Читать интересную книгу Аравийский рейд - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34

– Куда рулим? – спрашивает Торбин, разбираясь с коротким рычажком переключателя передач.

Лихорадочно представляю карту. Вспоминаю, откуда приехали…

– За воротами влево.

– Как влево?! – вмешивается Стас. – Мы же с другой стороны…

– Заткнись, без тебя знаю! Валера, постарайся прорваться через ворота быстро. То есть очень быстро…

* * *

Мы выскочили из больничного дворика как пуля, выпущенная из древнего английского «бура». Я и не предполагал, что тяжелые внедорожники способны так резво набирать скорость.

Скакали и летели над ухабами грунтовки, пока впереди черной полосой не промелькнул асфальт.

– Верти влево! – кричу Торбину.

А сам прислушиваюсь: стреляют?

Нет, молчат.

Очередь прогрохотала однажды, у самых ворот, – две пули щелкнули по стеклу в задней части кабины и, продырявив обивку, вышли через крышу. Стрелку, видно, вовремя дали по рукам – знали, что в салоне находится шеф. Это нас и спасло.

Проносимся по окраине Гарове и несколько минут едем за его пределами. Впереди развилка.

– Куда? – опять донимает Валера.

– Вправо.

– Ты, случаем, не местный, Глеб? – подкалывает Велик.

– Фээсбэшников надо было слушать в Нижнем, а не о бабах думать…

Развилка позади. Шоссе, по которому ехали от городка, почти прямой линией тянется на юго-запад. Мы же свернули на примыкающую асфальтовую дорогу, уходящую строго на запад.

Для чего? Все просто. Там, на западе, расположен ближайший к Гарове город – Лас-Анод. А за ним до границы с Эфиопией всего час пути на любом тарантасе. К тому же данное направление находится за пределами Пунтленда, что усложнит пиратам задачу нашей поимки и спасения своего предводителя.

Однако вынужден признаться, что весь этот план – чистейшей воды блеф. Обычный отвлекающий маневр. И поэтому, когда впереди замаячили горящие фары редкого встречного авто, мы готовимся к следующему этапу грандиозной затеи.

Торбин притормаживает, резко вкручивает руль и ставит машину поперек дороги. Мы покидаем салон и прячемся на обочине.

С запада подъезжает раритетный «Форд». Водитель в нерешительности тормозит метрах в тридцати от преградившего путь вездехода, выходит, испуганно оглядывается и тащит из салона допотопное охотничье ружьишко…

Однако, завидев вынырнувших из темноты вооруженных людей, тотчас бросает ружье и поднимает руки. Наверное, в истерзанной войнами стране эти движения отрепетированы до автоматизма.

Заглядываю внутрь «Форда». На заднем сиденье молодая полная женщина с перекошенным от ужаса лицом, на руках спит ребенок лет пяти.

Предлагаю ей пересесть вперед. Торбин тем временем съезжает с асфальта и отгоняет машину Хайера подальше от дороги…

В ожидании его возвращения красноречивыми жестами объясняю владельцу «Форда», что мы не угрожаем его семье; что мы – заурядные путешественники автостопом и просим подкинуть нас на северо-восток. Вряд ли этой версии соответствует затравленная и разбитая морда его соотечественника Хайера. Тем не менее трястись сомалиец перестает, и, когда я приглашаю занять место за рулем, он с готовностью соглашается, запускает движок и бросает исполненный оптимизма взгляд на жену.

Мы движемся в обратном направлении – к Гарове: потревоженное семейство – впереди, мы вчетвером – сзади. Внезапно из-за поворота навстречу выскакивают две машины и на большой скорости проносятся мимо.

Мы переглядываемся: «За нами…»

* * *

Перед въездом в Гарове чувствуем себя столь же неуютно и отвратительно, как и сидящие впереди супруги. Мы отлично знаем, что нас ждет в случае неудачи, и представляем, насколько взбудоражен пиратский гарнизон в столице Пунтленда.

Еще бы! Трое русских устроили в больнице локальный конфликт: убили и ранили несколько бойцов; захватили Хайера и растворились в непроглядной африканской ночи. Под угрозой оказались переговорный процесс о выкупе за «Тристан» и экипаж; жизнь главы комитета Мухаммеда Хайера; благополучие очень многих людей. По тревоге наверняка подняты не только пираты, но и все силовые структуры суверенного образования со сказочным названием «Пунтленд», так или иначе живущего за счет пиратских доходов.

Покуда едем от развилки до Гарове, навстречу на бешеной скорости один за другим пролетают с десяток автомобилей. Удивительно, но лишь один из них малость притормаживает, заинтересовавшись нашей машиной.

«Ага, – удовлетворенно отмечаю про себя, – они не знают, куда мы направились от развилки, и распыляют силы: половина помчится на юго-запад, другая свернет на запад – в Лас-Анод. Вот что значит действовать нелогично!»

Гарове. Владелец «Форда» – дисциплинированный чувак – въехав в город, сбрасывает скорость до тридцати миль и потихоньку выдерживает заданный курс. Такого законопослушного зануду не рискнули бы остановить и российские гайцы под Воронежем.

В городе тишина – ни суматохи, ни движения. И кромешная тьма – нормально освещено всего несколько зданий, мимо которых мы проезжаем с минутным интервалом. Из этих очагов цивилизации в моей зрительной памяти благодаря долгой подготовке к операции сохранился образ двухэтажного отеля под названием «Meka». Его необычную архитектуру узнаю сразу, остальное – не узнал бы и днем.

Городок накрепко обхватывает шоссе, подобно нанизанной на нить восточной сладости из загустевшего сиропа. Копаясь в предоставленных фээсбэшниками материалах, я был немало изумлен: столица автономного государства до смешного мала и бедна, имеет всего одну асфальтированную трассу, а по количеству жителей сравнима с заурядным райцентром Нижегородской губернии. Зато улицы и проулки идеально ровны, а кварталы безукоризненно прямоугольны. В Гарове есть все присущие столице атрибуты: дворец президента, здание парламента и правительственных министров, библиотека (!), армейские казармы. Недалеко от центра построено несколько приличных отелей, а в самом центре раскинулась главная достопримечательность любого африканского города – торговая площадь.

Наша поездка проистекает спокойно как раз до этой площади размером пятьдесят на семьдесят метров. Шоссе делает небольшой зигзаг, пересекая ее по диагонали, поэтому грузовик с солдатами и открытый военный джип замечаем не сразу.

На пальцах объясняю водиле: «Не дергайся и рули как рулишь».

«Форд» медленно проплывает мимо вояк…

Нас не останавливают, однако не проходит и минуты, как Торбин докладывает:

– За нами джип.

Оборачиваюсь. И вправду увязался… черти бы его отрихтовали…

Валера пристально смотрит на меня – ждет приказа.

– Нет, – качаю головой, – обнаруживать себя стрельбой нельзя. Они сразу просекут нашу задумку и ломанутся всей стаей к побережью.

Кладу ладонь на плечо водиле и показываю на уходящий вправо сонный проулок. При этом на языке жестов стараюсь донести главную задачу:

– Тихо, нежно, без резких движений – понял?..

Он понял: включил правый поворотник и начал притормаживать. Мы же пригибаем головы и, держа автоматы наготове, прячемся.

В жутко неудобном положении вижу огромную ладонь Стаса, зажимающую такой же огромный рот Хайеру. Толкаю Велика в бок:

– Не придуши гада!..

Перед поворотом джип нагоняет «Форд» и почти останавливается. Я ни секунды не сомневаюсь: его вооруженные пассажиры заглядывают внутрь салона…

Но сквозь приопущенные стекла они видят своих соплеменников: мужчину за рулем и женщину со спящим ребенком на руках.

«Форд» медленно съезжает с асфальта, а джип рвет с места и исчезает в ночи.

– Йесс! – шепотом вопит Величко.

Поднимаюсь, оглядываюсь по сторонам. Кругом темно и тихо…

– Ты еще «вау» промяукай! – ворчит Валера. – Или «о, май га-ад!».

– Молодец, мужик, – хвалю за послушание водителя и показываю влево.

Пропилив километра полтора меж скромных домишек и однотипных заборов, мы осторожно возвращаемся к шоссе. Для верности я приказываю остановиться в последнем квартале, выхожу, подбираюсь к трассе. И, обозрев в обе стороны пространство, бегу обратно.

– Никого! Едем!..

Глава третья

Африка

Сомали; Гарове – район городка Эйл

Раннее утро. «Форд» резво бежит на северо-восток. Чернота над горизонтом расступается, небо насыщается фиолетовой глубиной. Мы не тревожим супругов. Мужчина молча ведет машину, а женщина, устав от переживаний, успокоилась, уснула.

Хайер зажат между Величко и Торбиным. Понуро опустив голову с несуразно выступающим затылком, он уставился на свои связанные руки. Создается впечатление, будто он гипнотизирует веревку в надежде развязать силой взгляда крепкие узлы.

Величко пристроил щеку на моем плече и дремлет. А мы с Валерой глядим в разные стороны и размышляем каждый о своем…

Итак, что мы имеем? Хайер пленён, и этот факт устраивает вдвойне. Во-первых, его персона является главным элементом второй части нашего задания. Во-вторых, мы сможем прикрываться им в минуты опасности. Хайер, разумеется, не божество, но человек весьма влиятельный и авторитетный в кругах пиратского бомонда.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 34
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Аравийский рейд - Сергей Зверев.

Оставить комментарий