Читать интересную книгу Опасности прекрасный лик - Уинслоу Элиот

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 126

Она запихнула всю остальную одежду в сумку и открыла дверь. Прямо перед ней был вход в бюро путешествий «Гермес тревел». После минутного колебания Пенни направилась к телефону-автомату и набрала номер справочной.

— Дайте мне, пожалуйста, номер бюро «Гермес тревел» на аллее Уолта Уитмена.

Она набрала сообщенный ей телефонный номер.

— Мне нужен билет на рейс из Нью-Йорка в Лондон, вылетающий сегодня вечером или завтра утром, — сказала она. — Не могли бы вы это устроить, если я сообщу номер кредитной карточки по телефону?

— Конечно, одну минуту, пожалуйста. — Пенни услышала, как щелкает клавиатура компьютера. — Есть рейс, отбывающий в восемь вечера из аэропорта Кеннеди и прибывающий в Хитроу завтра в семь сорок пять. Вы полетите вторым классом?

— Да.

— Номер кредитной карточки, пожалуйста.

Пенни сообщила служащему всю необходимую информацию.

— Спасибо, — сказал он. — Вы можете получить билет в любом бюро путешествий или аэропорту. Это все?

Пенни решила получить билет в аэропорту.

— Да, спасибо.

Она так нервничала, что у нее закружилась голова. Отовсюду она ждала появления Грума, хватающего ее за локоть. Пенни поспешно вернулась на автобусную станцию.

— Когда будет следующий автобус в Нью-Йорк?

Она несколько растерялась, когда кассир вздрогнул при виде ее лица, но тот быстро восстановил самообладание.

— Через полчаса. Выход номер двенадцать.

— Пожалуйста, мне нужен билет в одну сторону. — Пенни передала ему кредитную карточку.

Пока кассир набирал номера на своем аппарате, Пенни тайком поглядывала на двух полицейских, стоявших в дверях. Было похоже, что они почему-то насторожены.

Быстрее, безмолвно поторапливала она.

Кассир даже не взглянул на подпись. Он протянул Пенни карточку и билет. По дороге к выходу номер двенадцать она выбросила кредитную карточку в урну.

Через полчаса Пенни уже мчалась по шоссе в сторону Нью-Йорка.

ГЛАВА 19

Телефон зазвонил, когда Дом был в ванне. Тони сидела на краю и потягивала водку с апельсиновым соком. Месяц прошел с тех пор, как Пенни окончила школу. Сейчас был конец июня, и Тони опять по выходным навещала Дома.

— Ты не можешь взять трубку? — спросил Дом.

— Пусть ответит автоответчик, — лениво сказала Тони.

— А ты уверена, что не хочешь присоединиться ко мне? Тут полно места.

— Мой самолет улетает в восемь. Нет времени. Пойду лучше еще раз наполню наши стаканы.

Дом погрузился в воду. Тони не включила свет, и в ванной комнате был полумрак. Через открытое окно доносился аромат мальвы. Дом жил здесь, в этом доме из дерева и стекла в Топанга-каньоне, полгода, с самого времени своего переезда в Лос-Анджелес. Ему нравилось здесь, за городом, среди холмов. Это помогало ему провести как бы черту между изнуряющей работой в компании и домашним отдыхом.

Тони считала, что дом слишком мал и расположен чересчур далеко, чтобы служить жилищем человеку, который наверняка станет однажды президентом компании «Америкэн продакшн групп». Джонни тоже так считал, но это объяснялось тем, что он пытался продать свой импозантный особняк на вершине холмов в Пасифик-Палисейдс, и хотел, чтобы его купил Дом.

Тони вернулась со стаканами и включила свет. Дом улыбнулся ей. Ее зеленые глаза с желтыми зрачками улыбнулись в ответ.

Скоро она тоже оказалась в ванне.

К тому времени, когда Дом вышел из ванной и вытерся, на автоответчике было несколько сообщений для него. Тони отправилась вниз на кухню, чтобы приготовить что-нибудь перекусить, а он уселся прослушать их. Первый звонок был от матери.

— Дом, дорогой, позвони мне, пожалуйста, скорее, как только сможешь.

Нахмурившись, Дом повязал полотенце вокруг бедер. Следующий звонок был от Джонни.

— Мама сказала тебе про Пенни? Что делать? Мы должны что-то предпринять. Я никогда не прощу себе, если с ней что-то случится… Но он обещал, что не притронется к ней… — Голос у Джонни был сбивчивый: наверняка он был пьян. Звонок его закончился рыданиями.

Охваченный сильной тревогой, Дом стал слушать дальше. Третий звонок был опять от матери.

— Дом, ты у себя? Пожалуйста, сними трубку, если ты дома…

Дом выругался, обращаясь к автоответчику, и набрал номер матери. Тони вошла в комнату, держа в руках поднос с сыром и крекерами и двумя стаканами. Она остановилась, чтобы послушать.

— Я только что прослушал твои сообщения на автоответчике, — говорил Дом в телефонную трубку. — Что случилось?

— Пенни… — сказала Сьюзан, голос ее срывался от волнения. — Она пропала.

— Что значит «пропала»?

— Она сказала, что выписывается из больницы завтра, но на самом деле выписалась сегодня. В последний раз ее видели в автобусе, направлявшемся в Олбани. Никто не знает, что произошло с ней после этого.

— Ты хочешь сказать, что она сбежала?

— Но это так не похоже на нее, Дом! Я никогда не думала, что она испугается и сбежит.

— О Господи!

— Она так говорила со мной в госпитале, что мы обе ревели, но мне и в голову не пришло, что она задумала такое!

— Ты одна? — с трудом выдавил из себя Дом.

— Нет, Джастин со мной. Именно так мы и обнаружили, что она ушла из больницы сегодня. Он отправился навестить Пенни и обнаружил, что ее уже там нет. Он приехал сюда и… О Дом, что же нам делать?

— Ты сообщила в полицию?

— Я не могла этого не сделать.

— Если они ее не найдут, то свяжутся с ФБР. О Боже, я не могу в это поверить.

— Я тоже.

— Мы можем нанять частного детектива. Это единственное, что мне приходит сейчас в голову.

— Я чувствую, как будто это моя вина, — плакала Сьюзан. — Мне надо было лучше ее успокоить. Нам надо было всем поддержать ее.

— Ты думаешь, она этого не знала?

Сьюзан высморкалась.

— Она казалась такой расстроенной, когда я сказала, что ты уехал в Лос-Анджелес.

— Она должна была бы понять, что мне необходимо вернуться на работу.

— Не знаю. Я просто не знаю.

— Послушай, я прилечу первым же самолетом, как только смогу. Может быть, мы что-нибудь сумеем придумать, если соберемся вместе. Найдем разгадку… — Дом сказал еще несколько слов, чтобы успокоить мать, и повесил трубку.

— Что случилось? — спросила Тони со своего насеста на подлокотнике кресла.

Дом рассеянно провел рукой по мокрым волосам.

— Пенни сбежала.

— Ты шутишь!

Дом набрал номер Джонни.

— Налей мне еще выпить, Тони, я должен еще кое-кому позвонить. — В действительности он больше не хотел пить, но ему надо было поговорить с Джонни без свидетелей.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 126
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Опасности прекрасный лик - Уинслоу Элиот.
Книги, аналогичгные Опасности прекрасный лик - Уинслоу Элиот

Оставить комментарий