Читать интересную книгу Некроманты женятся не сразу - Юлия Вячеславовна Чернявская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 54
что людей намерено убрали оттуда. Незваных гостей такое объяснение не удивило бы. Вопросы безопасности в герцогстве Альворадо, а теперь девушка окончательно уверилась, что они попали именно туда, были на высоте.

– Кажется, я знаю, с кем мы сейчас будем общаться, – прошептала Стефания. – Думаю, вам уже понятно, что нас более чем удачно занесло в земли моей тетушки. Я несколько раз была у нее в гостях, и узнаю и вид за окном, и роспись стен. Подозреваю, сейчас мы встретимся с ней лично. Не исключено, что и отец будет там.

– Понятно, ваше высочество, – буркнул ее сопровождающий.

– Эй, – она приблизилась и положила руку ему на плечо, – я все равно останусь для вас Фанни-симпампулькой. Да, при папе так ко мне лучше не обращаться, хотя с Химериуса в любом случае взятки гладки.

Радамир не смог сдержать улыбку. Уж очень хотелось увидеть лицо короля, когда фамилиар назовет так его дочь. Наверное, одно это зрелище сполна искупит годы, проведенные в ссылке.

Но от комментариев он предпочел воздержаться. Не в последнюю очередь потому, что они подходили к массивным дверям, ведущим в какую-то важную часть дворца.

– Стефания, – едва девушка переступила порог, как к ней бросился мужчина лет сорока пяти, в строгой одежде, и без каких-либо признаков его положения. – Девочка моя, живая, здоровая, вернулась.

– Отец, – выдохнула принцесса, когда крепкая хватка немного ослабла, и она смогла дышать нормально.

– Племянница, – женщина несколько старше Аврелия поднялась из своего кресла. – Дай я тебя обниму.

– Тетушка, – перепорхнула к ней потеряшка.

– Господин Гард, – король, между тем, переключил свое внимание на некроманта, – я благодарен вам, что вы помогли моей дочери и вернули ее нам. Все мои обещания останутся в силе. А вот если моя дочь что-то вам обещала, то это нам с вами лучше обсудить наедине. Она натура увлекающаяся, поэтому ее иногда стоит контролировать.

– Не переживайте, ваше величество, – гость поклонился, – не более того, что обещали мне вы. Поэтому, я полагаю, мы с вами в расчете. В любом случае дом с лабораторией неподалеку от столицы я могу требовать только у новых хозяев королевства.

– Да, увы, сейчас я могу только дать свободу, заплатить за услуги золотом или просто просить, – по выражению лица мужчины было понятно, что его тяготит эта ситуация – Моему придворному магу удалось вывезти всю казну, но не все согласны оказывать услуги за золото.

– Уж простите, ваше величество, – судя по выражению лица Радамира было понятно, что золото ему особо не нужно, – но скоро никакие деньги и драгоценности не будут важны. Едва мы попали сюда, как мой фамилиар почуял сторонние потоки энергии. Это не люди и не умершие. С подобным мы столкнулись один раз, и предмет, излучавший эти потоки, был уничтожен.

– Что? – оказалось, что герцогиня Альварадо тоже прислушивалась к беседе. – Немертвые в моих землях? Господин Гард, я сделаю вас придворным некромантом, если вы убережете нас от этих созданий.

– Само ваше обещание – большая честь для меня, – поклон женщине был куда глубже, нежели королю. Все-таки с нею у гостя не было связано столько негативных событий в жизни. – Но я выполню вашу просьбу не потому, что так хочу получить должность при дворе, а потому, что это угрожает и вам, и вашим подданным.

– Да, мне говорили, что вы не придаете значения титулам, положению, деньгам, но я не верила, что такой человек существует, – Стефания не могла понять, довольна тетушка таким ответом или нет, поскольку не видела ее лица. Отец же хмурился, но это, как раз, значения не имело. – Но я рада, что еще остались люди, которые не продаются. Что ж, в таком случае сделаем вид, что я к вам не обращалась с этим вопросом, и я делаю это впервые. Господин Гард, я прошу вас о помощи. В землях моего мужа уже много беженцев из разных земель, и они продолжают прибывать. Пожалуйста, господин Гард, помогите мне обезопасить хотя бы эти земли и этих людей, насколько это в ваших силах.

– Разумеется, – на этот раз и Радамир говорил куда мягче, – мы с Химериусом сделаем все, что в наших силах. Но я не думаю, что мы задержимся здесь. Надеюсь, найденный предмет поможет почтенному Хильмару в поисках ответа, как остановить немертвых. Если ему потребуется наша помощь, мы попробуем оказать ее.

– Да, хотя бы пока вы тут, господин Гард, – не стала спорить герцогиня Альворадо. Понятно, что она не сможет удержать некроманта, если он захочет покинуть ее земли. – Пока же вам приготовят комнаты, можете отдыхать. Думаю, Стефания захочет пообщаться с семьей. А вечером мы ждем вас, и вашего фамилиара на ужин. Кстати, чем он питается?

– О, он не нуждается в пище, – улыбнулся мужчина. – А вот погонять ворон будет рад. Поэтому, если вам жаль этих птиц, лучше скажите сейчас.

– Жаль? Ничуть. В последние месяцы их стало больше. Словно и птицы мигрируют к нам из других земель. Так что я буду только признательна, если ваш Химериус проредит их стаи.

Из клетки раздалось довольное хихиканье, которое, к счастью, услышал только хозяин этого самого любителя гонять птиц.

***

Уже на следующий вечер Радамир и Химериус отправились на поиски предмета, который могли подбросить немертвые. Затягивать не хотелось, кто знает, сколько энергии успел впитать в себя артефакт. Хильмар хотел пойти с ними, но как раз в это время ему пришло важное письмо, которого он ждал несколько недель. Пришлось отказаться от похода, но он передал им специальный контейнер, чтобы убрать туда найденный предмет.

– Нет, хозяин, я все понимаю, но сейчас найти эту штуку будет сложнее, – Химериус несколько раз облетел дворец, поднимался то выше, то чуть парил над землей – Не понимаю я, где он лежит. Во все стороны мотает.

Некромант задумался.

– А если он не один? – наконец озвучил он подозрение. – Вдруг их тут несколько лежит? Может такое быть?

– Несколько? – на этот раз задумался фамилиар. – Хм… В принципе, очень на это похоже.

Он взмыл в воздух и быстро полетел в сторону от дворца. Его хозяин стоял и ждал. Не стоит мешать работать тому, кто лучше других чувствует энергии. Как только череп поймет, что к чему, вернется и примется за дело.

Ждать пришлось недолго. Очень быстро Химериус вернулся.

– Все, один я почувствовал. Где-то возле главных ворот. Думаю, пока ты дойдешь, я пойму, где именно надо искать.

Радамир кивнул. Да, территория дворца в горном княжестве существенно отличалась. Здесь были и высокие стены, в большей степени, чтобы защищать от оползней и оголодавших

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Некроманты женятся не сразу - Юлия Вячеславовна Чернявская.
Книги, аналогичгные Некроманты женятся не сразу - Юлия Вячеславовна Чернявская

Оставить комментарий