Читать интересную книгу Ты поверишь мне - Вивьен Уоллингтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 31

Теперь уже недолго ждать… всего пару дней…

Но есть предел тому, что человек может вынести.

Они стояли на маленьком пешеходном мосту через реку Ярра.

— Я никогда не думала, что Мельбурн настолько красив, — восторженно сказала Сюзи, восхищенная яркими огнями викторианских зданий по обе стороны реки и их расплывающимися отражениями в воде. — Даже Париж, наверное, не так хорош.

Мак обнял ее за плечи, и она не стала отталкивать его руку, чувствуя защищенность и одновременно приятное возбуждение. Ей хотелось раствориться в нем, но она сумела подавить свое желание, крепко вцепившись в перила.

— Однажды мы поедем туда и выясним это… ты, я и Кэйти. — Он с вызовом посмотрел ей в глаза, тем самым как бы утверждая свое место в жизни Кэйти. В ее жизни. Но, увидев ее реакцию, поднял в смиренном жесте руки. — Прости. Наверное, это можно назвать давлением.

У Сюзи словно кусок застрял в горле. Путешествовать с Маком и Кэйти. Что может быть лучше? Но это ведь очень дорого! А стабильное будущее дочери — ее главная забота. Она пожала плечами.

— Да, но это лишь мечта.

Еще одна несбыточная мечта Мака.

— Давай заглянем в казино, — предложила Сюзи, глядя на игровой комплекс, сияющий неоновыми огнями. Они уже выпили кофе на берегу реки и погуляли по большому торговому центру Саутбэнка, любуясь дорогими эксклюзивными моделями, которые Сюзи могла сделать сама за полцены.

— Ну, если ты хочешь, — удивился Мак. — Я не думал, что тебе это будет интересно.

— Я ни разу не была в казино. — Сюзи вглядывалась в его темные глаза, но ничего, кроме удивления, там не обнаружила.

Они вошли в казино и погрузились в ослепительный свет, оглушающие звуки и клубящийся дым. Сюзи ужаснулась. Вот этот сверкающий, страшный мир, где обитал ее отец. Мир игровых автоматов, карточных столов и сумасшедших азартных игроков. Ей хотелось убежать отсюда, но вместо этого она взяла Мака за руку и сказала с деланым энтузиазмом:

— Пойдем поиграем во что-нибудь — просто чтобы развлечься.

Он улыбнулся.

— Ты действительно этого хочешь?..

— А ты нет? — Сюзи хотела знать… быть уверенной…

Мак пожал плечами.

Он реагировал вовсе не так, как она ожидала. Сюзи решила изменить тактику.

— Знаешь, мне кажется, что игровые столы интереснее. Во что бы нам поиграть? Чем ты увлекался в Лас-Вегасе?

— Я не играл там, — мягко напомнил ей Мак.

— Ну хорошо, а во что ты играл, когда получил кучу денег в казино в Сиднее?

Глаза Мака сузились. Почему она напоминает ему о той давней ночи, когда бросила его? Ей все еще не дают покоя те легко выигранные деньги? Что ж, больше он не попадется в ловушку. Она хочет играть? Прекрасно. Он не собирается этого делать.

— Насколько я помню, это была рулетка. Хочешь попробовать?

— Почему бы и нет? Ты мне покажешь, что к чему? Пойдем возьмем фишки.

Сюзи пришла в ужас, когда узнала, что самая маленькая ставка — пять долларов.

— Я готова поставить только двадцать, — сказала она, с грустью отмечая, что лучше бы было не тратить их. — Значит, у меня четыре шанса.

Мак ухмыльнулся.

— С этим далеко не уедешь. Вот еще двадцать, — предложил он, — и не нужно их мне возвращать, пока не выиграешь состояние, — в его голосе звучал неподдельный сарказм. — Если играть осторожно, у тебя будет больше шансов, чем поставить деньги на один номер и ждать, когда он выпадет.

— Ты именно так и выиграл? Поставив все фишки на один номер?

— Мне просто повезло. Поставь пять долларов на красное или на черное и жди, что из этого выйдет.

Решив играть осторожно, Сюзи выбрала черное. Выпало красное.

— Я проиграла пять долларов, — расстроилась она, понимая, как быстро можно потерять все деньги. Она снова поставила на черное, и в этот раз ей повезло, хотя выигрыш был очень маленьким.

— Ты не хочешь присоединиться ко мне? — провоцировала она Мака.

— Я уже присоединился, стою рядом.

— А-а. — Она решила рискнуть, думая, что это соблазнит Мака и он тоже захочет поиграть. — В этот раз я поставлю на несколько номеров. — Что она и сделала — и выиграла. Потом еще раз.

Сюзи занервничала.

— Пошли отсюда, — прошептала она и начала пробираться через окружавшую стол толпу.

— Ты не хочешь забрать свой выигрыш? — спросил Мак. — Дай мне фишки, я сам это сделаю.

Он вернулся с пачкой банкнот. Сюзи вытащила оттуда двадцать долларов и протянула ему.

— Спасибо, что одолжил мне денег, — сказала она сухо и, взяв еще двадцать долларов для себя, сунула остаток выигрыша в коробку для пожертвований.

— Очень великодушно с твоей стороны, — заметил Мак.

— Как нажито, так и прожито. Ну что, уходим?

— Хотелось бы. Ты устала?

Сюзи кивнула, хотя в действительности ее испугало то, что еще несколько выигрышей — и она пристрастится к игре, как и ее отец. Некоторое время она и в самом деле испытывала восторг и волнение, как настоящий игрок, но потом эйфория сменилась страхом и отвращением. А Мак так и не выказал ни малейшего интереса к игре, хотя она усиленно подталкивала его к этому.

Когда они шли по залу, Сюзи заметила высокого рыжеволосого мужчину, который махал им поверх чьих-то голов. Она никогда не видела его раньше, поэтому заключила, что он машет Маку.

— Я думаю, тебя зовет друг, — сказала она. Он поморщился и внезапно повел ее к другому выходу.

— Мак, что происходит? Кто этот человек?

— Тот, кого я не хочу видеть.

У Сюзи перехватило дыхание. Человек в казино, которого Мак не хочет видеть! Только не какой-нибудь приятель-игрок, внутренне взмолилась она, — не тот, кто может открыть рот и пролить свет на тайные пристрастия Мака. Или, что еще хуже, человек, которому Мак задолжал.

Вечер был окончательно испорчен, и она попросила Мака отвезти ее домой. Они почти не разговаривали на обратном пути. Подъехав к дому, Мак поймал ее за руку, чтобы Сюзи сразу же не убежала.

— Надеюсь, ты не переживаешь из-за того парня в казино?

Она медленно повернулась, с замиранием сердца ожидая, что скажет Мак. Солжет или наконец откроет правду?

— Почему ты не хочешь объяснить, кто он такой? — спросила Сюзи, не в силах унять дрожь в голосе.

Он колебался, и ее сердце еще больше сжалось в неприятном предчувствии.

— Это просто ужасный трепач, — сказал он, пожав плечами. — И ужасный зануда. Мы бы никогда от него не отделались.

Можно ли ему верить? Мак не из тех, кто терпит рядом с собой глупцов. Желая избавиться от неприятного человека, он просто отыскивал какой-то предлог и уходил.

— О, Мак! — Сможет ли она когда-нибудь узнать настоящего Мака Чейни и научиться ему доверять? Ради Кэйти. И ради себя тоже. — Думаю, что никогда не смогу понять тебя до конца!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ты поверишь мне - Вивьен Уоллингтон.
Книги, аналогичгные Ты поверишь мне - Вивьен Уоллингтон

Оставить комментарий