- Мой господин, тут вокруг валяется множество вещей, - сказал он, указывая
на разбросанную вокруг добычу.
- Ты получишь свою долю. Мы разберемся с этим, как только все успокоится. Это была
очень хорошая стрельба. Возможно, этим вы спасли мне жизнь.
- Мой господин, я все еще у вас в долгу.
- Разумеется, кроме того четвертого выстрела. Промахнуться в мужчину в чистом поле
на расстоянии в сто ярдов. Я удивлен.
Я попытался сказать это с юмором.
Однако, судя по всему, Тадаос искренне расстроился.
- Это была старая стрела, мой господин. Перо отвалилось, как только я выстрелил.
Должно быть оно было плохо приклеено.
- Я просто пошутил. Такие вещи случаются. Смотри, когда ты закончишь с этим, посчитай тела, собери людей вместе и выкопайте несколько могил. Но на некоторое время
оставь все как есть. Возможно, граф Ламберт захочет взглянуть на все еще раз.
63
Я заканчивал с последним из наших мужчин, когда вернулся граф Ламберт.
- Пан Конрад, ты знаешь, что некоторые из этих заключенных священники?
- Я знаю, что некоторые из них одеты в одежды священников и бреют головы, мой господин. Я считаю, что они самозванцы. Настоящие священники не сражаются
и не совершают убийств.
- Это похоже на правду. Тем не менее, мы должны быть осмотрительными. Что ты
посоветуешь нам делать?
- Я думаю, мы должны провести испытание, мой господин. Мы должны выяснить, что
эти люди тут делали и почему они, кажется, думали, что они могут уйти, в открытую совершив
убийство среди белого дня. Насколько нам известно, вокруг могут быть другие группы
бандитов.
- Да, мы сделаем это утром, как только мы все получим шанс подумать.
Он прошел вдоль линии сожженных тел.
- Все это старые женщины.
- Кроме той в конце, мой господин. Ей возможно шестнадцать лет, но это довольно
сложно сказать.
- Собачья кровь! Как кто-то мог сделать что-то такое… такое…
- Ужасное, мой господин?
- Я думаю это то слово, которое я хотел сказать, но оно недостаточно плохое. Хорошо.
Пусть ваши люди наведут здесь порядок и распределять добычу так, как вы считаете нужным.
Я не хочу ничего из этого. Оно мне кажется грязным.
Пан Лестко вернулся с шестью рыцарями.
- Граф Ламберт, замок был пуст за исключением барона Мечислава. Кажется, что все его
слуги разбежались. Я оставил половину ваших людей, чтобы охранять место.
- Хорошо. Другие твои рыцари должна пойти в сарай и помочь крестьянам, охраняющим
заключенных. Пан Мацей будет за это отвечать. Пан Лестко, что с бароном?
- Мой господин, барон находится в очень плохом состоянии. Он не может говорить. Он
прикован к постели и не может двигать половиной своего тела. Это очень странно. Это похоже
на то, как если бы по его телу была проведена линия - от головы до пупка, прямо по середине
его лица. Все, что находится слева от этой линии является холодным и бесчувственным. Так, как
если
бы
он
был
полумертвым.
- Собачья кровь! Это попахивает колдовством!
- Нет, мой господин, это попахивает инсультом, - сказал я, - Достаточно
распространенный
недуг
среди
пожилых
людей.
Барон
очень
старый?
- Очень. Он служил еще моему деду, - сказал граф Ламберт.
- Тогда это все объясняет. Вы не часто увидите здесь такие вещи, поскольку все вы
умираете молодыми в первую очередь от других вещей. Это распространено там, откуда я
родом.
- Я вижу. Можно ли что-нибудь для него сделать?
- Не совсем, мой господин. Со временем он может восстановить свои функции, но до
того он будет похож на ребенка. В моем обозе есть несколько женщин. Я пошлю двух из них в
замок, чтобы ухаживать за ним, пока не будет найдет кто-то постоянный. Но кроме этого я мало
что могу для него сделать.
В моем обозе были повара и отправил двух взрослых женщин ухаживать за бароном.
Забота о жертве инсульта не та работа, которую можно свалить на брезгливую молодую
девушку. Наша полевая кухня была установлена и Кристина собиралась готовить еду.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})
Некоторые из наших плотников разобрали сарай, чтобы сделать гробы для наших умерших и
сожженных женщин. Кастильцев просто бросили голыми в яму поскольку по общему мнению
они не заслуживали ничего лучшего.
Затем мы попытались найти деревенского священника для того, чтобы он выполнил
отпевание, но обнаружили его среди мертвых тел в яме. Так или иначе он перешел на сторону
врага. Мы послали человека в соседнюю деревню, чтобы кто-то выполнил похоронный обряд.
Пан Лестко сказал, что он не хочет какой-либо части добычи, так что я сказал своим
людям, что те, кто убил врага получает возможность первыми выбрать сувениры.
64
- Сейчас только оружие. Деньги и драгоценности будут разделены поровну позже.
Тадаос, ты сегодня был безупречен. Ты выбираешь первым. Петр, я видел твой топор в крови.
Ты следующий. Все остальные сами знают, чего они стоили. Станьте в очередь. Другие
заставят вас быть честными.
Петр взял красивый меч с серебряной подвеской и подходящий к нему кинжал в то
время как Тадаос нашел пару оружий, которые имели простые стальные крепления, но лезвия
очень хорошего качества. Различия в их характерах, я полагаю.
Я видел, как Петр гордо взглянул на Кристину, но она просто отвернулась.
После того, как они сделали свой выбор, настала очередь всех остальных. Свой выбор также
делали те, кто остался с караваном, а также нужно было не забыть о женщинах, которые ушли
ухаживать за бароном. Их мужья делали выбор за них.
В конце, я взял броню для себя, не будучи столь гордым, как некоторые другие и мы
добавили их лошадей и мулов к нашим собственным. У них с собой было удивительное
количество денег, удивительное, пока вы не поймете, что в этом мире не было никаких банков
или дорожных чеков. Если вы путешествовали, то должны были перевозить все свои деньги с
собой в виде наличности, что создавало просто таки рай для грабителей.
Каждый из моих людей получил почти трехмесячную зарплату.
Но настоящим сюрпризом были церковные облачения и алтарная утварь в их багаже. Я
начал беспокоиться о том, что может быть они действительно были священниками. Но даже
если они ими и были, они все еще оставались убийцами, так что я передал религиозные вещи в
нашу
церковь
в
Трех
Стенах.
Кто знает? Может быть они разграбили церковь.
К закату в деревне установилось некоторое подобие порядка и жители деревни начали
потихоньку
возвращаться
назад.
Некоторые из них были в лесу в течение нескольких дней.
Кристина, Наталья, Наташа и я были приглашены на ужин в замок, только для того, чтобы обнаружить, что они там едят почти что полевые пайки. Сушеное мясо и сушеный хлеб и
ничего кроме этого. Когда слуги сбежали, то они опустошили кладовую.
На нашей полевой кухне внизу было достаточно еды поскольку многие из мужчина не
чувствовали голода после их первого боевого опыта. Я послал вниз за некоторым количеством
еды и никто из дворян не пожаловался, что ест остатки еды после простолюдинов. Никто, кроме
пана Стэфана. Но после того, как он пожаловался на еду, он начал есть свою собственную. Я
просто игнорировал его как плохой шум.
Граф Ламберт был необычайно молчалив в тот вечер, а затем положил что-то мягкое в
свои вещи.
Спросив его, я выяснил, что он был предупрежден мальчиком из деревни.
Двенадцатилетний мальчик пробежал из Тошека до Окойтца на расстояние около четырех
десятков миль за один день и одну ночь, чтобы к рассвету оказаться у графа Ламберта. Он сразу