Читать интересную книгу Влюбленный мятежник - Хизер Грэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 103

Следующей прощалась миссис Ньюмейер, выразившая восхищение великолепным угощением. Грациозно улыбаясь, Аманда вдруг вспомнила, что даже не взглянула на буфетный стол.

Затем перед ней возник Роберт, страдальчески заглядывая ей в глаза. Посмотрев на него, можно было решить, что это его бросили.

Ему удалось отвести ее в сторону, поскольку отец был занят разговором у дверей.

— Боже мой, как ты могла! — жарко зашептал Роберт.

— Как могла я?

— Я видел, как он обнимал тебя. Это было неприлично.

— Неприлично! Роберт, он предложил мне выйти за него замуж.

Ты же этого не сделал! Именно ты хотел заставить меня совершить нечто неприличное!

— Он никогда не женится на тебе, — грубо произнес Роберт.

— Неужели?

— Это ложь. Ловушка. Он баснословно богат, а ты хотя и богатая наследница, но гораздо беднее его. Он не может иметь серьезных намерений. Ты не…

— Я не так баснословно богата? Роберт, убери от меня руки.

Тебе не дано понять, что не все мужчины мечтают просыпаться с денежным мешком на соседней подушке. А теперь оставь меня в покое.

Роберт как-то весь съежился и поник. Хотя боль от предательства и разбитых надежд все еще мучила ее, Аманда удивилась открытию, которое только что сделала. Он совершенно не нравился ей в своем теперешнем виде.

— Ты сама не пойдешь за него. Он же чертов патриот.

— Патриот? Насколько я понимаю, в это слово можно вкладывать разные значения. И я намерена выйти за него.

Ее перебило легкое покашливание. Обернувшись, Аманда увидела лорда Камерона. В его глазах светилось веселое лукавство.

— Доброй ночи, любимая, — сказал он, нарочно повернув Аманду спиной к Роберту. — Я скоро вернусь. Конечно, для того, чтобы обсудить приготовления к свадьбе.

Ей захотелось ударить его, но она не посмела. Роберт все, еще стоял рядом. Аманда выдавила на лице улыбку.

— Прощай, любимый, — проговорила она.

Эрик низко поклонился. У дверей он задержался для разговора с Найджелом.

Взбешенный Роберт развернулся и почти выбежал из дома.

Все больше гостей начали подходить прощаться. Аманда мечтала укрыться в своей комнате, но осталась стоять у лестницы, продолжая» улыбаться отъезжающим.

Последним прощался Дэмьен, дом которого находился в часе езды от их особняка. Она поцеловала его и пообещала вскоре съездить с ним в Уильямсберг. Затем Дэмьен пожелал доброй ночи лорду Стирлингу.

— Да. Доброй ночи, молодой человек.

Они пожали друг другу руки, и Аманда подумала, что Дэмьен был прав: отец не любит его. Сцепив руки за спиной, она пожалела, что отец даже не пытается этого скрыть.

Дверь наконец закрылась. Опустив глаза, к лорду Стирлингу подошла Даниелла:

— Что-нибудь еще, сэр?

В ее голосе все еще чувствовался слабый французский акцент, и Аманде пришло в голову, что даже, это раздражает отца. Он посмотрел на Даниеллу с отвращением, хотя она была образцовой служанкой.

Великолепно руководила слугами в доме и управляла рабами, но у лорда Стирлинга никогда не находилось для нее доброго слова.

Аманда подумала, что Даниелла осталась в доме ради нее. Ее брат и муж погибли в трюме грузового корабля, который привез их в Виргинию. В том же трюме умерла ее новорожденная; дочь, — Нет. Ты свободна.

Даниелла повернулась, чтобы уйти. Лорд Стирлинг перевел взгляд со служанки на дочь, но холодная неприязнь в его глазах не растаяла.

— Ну а теперь твоя очередь, Аманда.

— В чем дело, папа? — устало спросила девушка.

— Подойди сюда.

Ее немного озадачил его тон, но она слишком устала, чтобы протестовать. Она пересекла зал и остановилась рядом с отцом.

Неожиданно он ударил ее по лицу с такой силой, что девушка с криком упала на колени, чуть не потеряв сознание от боли. Даниелла, не успевшая выйти из зала, услышала ее крик и бросилась к своей госпоже.

— Вон отсюда! — резко приказал Даниелле лорд Стирлинг. — Или тебя высекут. Можешь быть свободна.

Поколебавшись, Даниелла сделала еще шаг к Аманде. Встав на колени, девушка предостерегающе подняла руку:

— Я в порядке, Даниелла. Я справлюсь сама, — добавила она по-французски.

Отец, казалось, ненавидит даже французский язык. Его глаза от негодования потемнели еще больше.

— Никогда не смей идти против моего слова. Я добился определенной договоренности. А ты ее разрушила.

— Что? — поражение спросила Аманда.

— Лорд Камерон сообщил мне, что не заинтересован в браке, который нежелателен тебе. Ты забыла, что твоей судьбой распоряжаюсь я? Не ты!

— Нет! — закричала девушка Эта ночь, которая, она надеялась, станет ночью чудес, обернулась кошмаром. — Ты не можешь заставить меня выйти замуж, папа! Я не верю в это. Я…

— Не беспокойся. Лорд Камерон больше не хочет, чтобы та стала его женой.

— Неужели ты насильно выдашь меня замуж?

— Когда я решу, ты пойдешь под венец И не посмеешь ослушаться, иначе тебя ждут розги. А теперь иди в свою комнату. Убирайся прочь с моих глаз!

Аманда стояла, глядя ему в лицо, чувствуя, как опухает щека и слезы наворачиваются на глаза.

— Я. я ненавижу тебя! — прошептала она.

Но, к ее удивлению, он улыбнулся С удовлетворением — Ненавидь сколько угодно. Но ты носишь мое имя и будешь мне подчиняться. А теперь — марш в свою комнату!

Аманда повернулась и бросилась вверх по лестнице. Больше всего на свете ей хотелось скрыться от него. Добравшись до своей комнаты, она закрыла дверь на ключ и бессильно Прислонилась к ней, ловя ртом воздух.

Разрыдавшись, Аманда упала на кровать. За какой страшный грех небо ниспослало ей все несчастья нынешней ночи?

Волшебство умерло.

Но даже в своем горе девушка смутно понимала: кошмар еще только начинается.

Мир меняется, весь мир меняется. Ветры перемен задули над землей, и никто, никто не устоит перед ними.

Глава 5

Следующие несколько недель Аманде удавалось не попадаться на глаза отцу, да и он не искал встреч с дочерью Помогали и его частые деловые отлучки, но даже когда он возвращался, она без особого труда избегала его общества. Лорд Стирлинг обедал в своей комнате, Аманда — в своей.

Для нее наступили тяжелые времена, так как ей пришлось признать, что ее предал не только человек, в которого она имела глупость влюбиться, но и собственный отец, который оказался совершенно равнодушным к ее судьбе. Раньше она думала, что он суров с ней ради ее же блага, но теперь поняла, что ему ненавистен даже один ее вид.

Затем ее мыслями завладел Эрик Камерон, Несмотря на ее категорический отказ от его предложения, он с готовностью позволил ей использовать себя для того, чтобы отомстить Роберту и тем самым спасти остатки ее гордости.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Влюбленный мятежник - Хизер Грэм.
Книги, аналогичгные Влюбленный мятежник - Хизер Грэм

Оставить комментарий