Читать интересную книгу Вселенная Риддика - Historian Riddik

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56

— Течения Времени и Материи. Факты и их соответствия, — Эрихорн в надежде посмотрел себе под ноги, на голографию. — Может, это рождение нового будущего?

— Твои рукописи по-прежнему молчат? — тихо спросил Эгор.

— Да. Но я продолжаю надеяться.

— И всё равно, я не понимаю смысла происходящего, — вмешался Эраим. — Какое отношение друг к другу имеют Один из Гнезда и Черный Таурос? И причем здесь трансгалактический путь?

— Все обретает смысл, если добавить сюда человека, — сказала Эрион.

«Всего лишь человек?» — Эфир выдохнул в недоумении.

— Мы, ведь, не зря ввели в игру человека, стремясь исполнить последнее предсказание?

— Нет. Мы ввели в игру фурианца, — Эрион выдержала многозначительную паузу, — чтобы найти Фурию. И, кажется, это у нас получилось.

— «Кажется» — не вариант для ответа. Стоит выслать разведку и все проверить.

— Может, сразу подготовить флот?

— Мы отправили за ним корабль-шпион…

— Я думал, что, исполнив свою роль, отведенную ему предсказанием, он исчезнет в небытие, — Эрихорн посмотрел на Эрион, потом настороженно спросил: — Этот человек опасен для нас?

— У фурианца есть особый дар — он очень живуч, — сказала Эрион, и глаза ее сузились. — Он, как магнит, притягивает к себе всех, кто стал ему небезразличен. А если захочет, разрушит всё, до чего дотронется.

— И на него, теперь, нацелена наша разведка? — задавая вопросы, Эрихорн попытался поймать проскользнувшую мысль, которая показалась ему очень важной.

— Минуточку, — перебил всех Эраим. — Вы хотите сказать, что он приручил Одного из Гнезда?

— Или, наоборот?

— По законам некромангеров ему теперь принадлежит Империя.

— Ар допустят это?

— Они уже не преграда.

— Кто все-таки проложил путь?

Эфир все больше наполнялся вопросами. Они лились со всех сторон. Вопросы без ответов. И тогда на середину зала вышел Главный Хранитель и взял Слово.

— Вот что я думаю, — сказал он, и все почтительно замолчали. — Во все времена раса Элементалов старалась поддерживать равновесие в Галактике. Равновесие соблюдалось благодаря исполнению наших предсказаний. Но планирование и расчеты предсказаний всех уровней не могут вестись без информации. Сегодня я услышал много вопросов, но не услышал ответов. Я считаю, что все наши силы должны быть направлены на сбор этих ответов. И тогда мы составим новое предсказание!

Эфир согласно загудел. Когда все звуки и мысли в Эфире замерли, Главный Хранитель, неторопливо осмотрев по кругу каждого, сказал:

— Миру нужен порядок. Ему нужно во что-то верить, чего-то бояться. Мы даем ему это. Мы даем Миру Великое Равновесие.

Эфир опять согласно загудел.

«Вот и отлично», — подумал Эрихорн.

Как же он от всего устал. Его оболочка, и правда, давным-давно стала дряблой.

Глава 5

— Чешуя Дракона, капитан.

Риддик открыл глаза. Он не пошел следом за дроппом в камеру криолокера, так как посчитал, что после произошедших событий ему необходимо остаться на мостике и убедиться, что с кораблем все в порядке.

— Вы уснули, капитан. И я не стал вас беспокоить.

Еще мгновение назад он всматривался в мелкие точки звезд, казалось, он только моргнул, а созвездие уже начало медленно разворачиваться на экранах, играя всеми своими красками.

Верхний гребень Дракона полыхал огнем, разливая и выплевывая в стороны яркие желтые, синие и зеленые потоки, отвлекая внимание от более темного и плотного нижнего гребня. Свет звезд в хвосте, осторожно пробивался через редкую пыль и трепетно насыщал его перья розовым, фиолетовым и голубым сиянием. Туша Дракона и его крылья выглядели так, будто были покрыты белой и голубой изморозью тумана, дрожали и мерцали изнутри.

— Долго я спал?

— Достаточно, чтобы отдохнуть. Я пополнил энергию корабля и даже восьми элементов, находящихся на борту, — доложил Шеркан, а потом тихо произнес: — Я хочу извиниться перед вами, капитан. Я не привык работать в команде, забыл, что теперь не один, и забыл об ответственности. Когда впереди появилось нечто, что было знакомо моей памяти, мое любопытство победило. Это по моей вине мы налетели на Черного Тауроса.

— Это еще кто?

— Это — падальщик. Если он ни кем не нанят, то дрейфует там-сям, питается всем, что попадется. Он ленив, труслив и не опасен, если только не стоять у него на пути. Я сообразил, что он такое, только тогда, когда почти влез в него.

— Скажи спасибо Джен Хое. Это он тебя нашел.

— Учту. Капитан, входим в пределы созвездия, — сообщил Шеркан, — сейчас немного потрясет.

Множество радиоактивных излучений, магнитных потоков, гравитационных искажений пересекающихся на окраинах созвездия создавали опасные непреодолимые мертвые зоны, которые, собственно, и были «чешуей».

— Буди дроппа. Я хочу услышать его оценку созвездию, в котором собираюсь провести некоторое время.

— Слушаюсь, капитан.

— Чешуя Дракона. Это созвездие — полная катастрофа с точки зрения навигации из-за мощных полей, ветров, излучений и других факторов, — начал рассказывать дропп. — Оно состоит из шестнадцати звезд. Главных звезд — одиннадцать, остальные — мелочевка. Четыре голубых гиганта, определяющих голову, два крыла и крестец. У крыльев планет нет, только мусор, который поочередно перетягивает то одна звезда, то вторая.

— В этом мусоре, как ты выразился, — заметил Риддик, — обитает много интересного народа…

— Рад, что ты в курсе, — и дропп продолжил: — У двух остальных — большие и, судя по радиоизлучениям, довольно активные и густонаселенные системы. Дальше… Три небольших звезды: нос, шея и начало хвоста. У первых двух ничего нет, а вот у третьей звезды неплохая стабильная гравитационная зона с шестью планетами. И четыре желтых звезды, одна перед хвостом и три — завершают хвост. У звезды, которая предпоследняя в хвосте тоже все в порядке с планетами…

— Самая интересная звездочка в конце хвоста, — неожиданно произнес корабль. — Она излучает частотные волны, которые действуют на меня, как на вас, людей, действует алкоголь.

— Можешь слетать туда, — засмеялся Риддик. — Только без фанатизма.

— …ну, хоть вы и без меня всё знаете, в довершение скажу, что это созвездие — одно из самых мощных оплотов Возрожденного Альянса. С его правилами, законами, тайной полицией, армией и флотом, — закончил дропп.

Корабль вынырнул из зоны вибрации и окунулся в мерцающую полосу скопления комет. Впереди, сквозь белый туман, грозно сверкая своими коронами, вырисовывались два голубых гиганта, определяющих крылья Дракона.

— Капитан, наши гости следуют за нами, — сообщил Шеркан.

— Пусть следуют. Ты уже определил, где базируются части флота?

Корабль вывел на обзорный экран карту созвездия.

— Красные точки это скопления военных кораблей, — сказал Шеркан. — При более детальном осмотре их может оказаться гораздо больше. А это, — на экране расцвело множество мелких разноцветных точек, — отдельные корабли или небольшие их группы.

Вертящихся в безумном круговороте, разноцветных точек на экране было слишком много, и после внимательного изучения Риддик приказал:

— Оставь только военных. Они единственные, кто должен среагировать на наше появление в созвездии.

Обзорный экран стал гораздо чище, и они увидели, что к ним приближаются корабли.

— Нас засекли, хотя мы идем не с зоны торможения. Налаженная у них охрана, — произнес Риддик и приказал: — Шеркан, курс на крылья Дракона, воспользуемся их «мусором». Джен Хое, занять место второго пилота. Предельная внимательность. Мы чужие в этом мире.

— Есть, капитан!

Джен Хое опустился в кресло и опять, но уже осторожно и не спеша, коснулся оболочки корабля. Шеркан не стал подавлять его и дал ему всю нужную информацию. Риддик посмотрел на дроппа, и на мгновение ему показалось, что тот опять проваливается в бессознательное состояние, но Джен Хое, глубоко вдохнув и задержав воздух в груди, открыл глаза, приняв все. Риддик одобрительно кивнул головой.

— Впереди по курсу два патрульных дозора, — доложил Шеркан. — Первый — тридцать градусов слева по борту, семь кораблей. Второй — шестьдесят семь градусов справа и четырнадцать градусов вверх, пять кораблей. Тип: скоростные маневренные истребители. Идут на сближение друг с другом. Сорок два градуса вниз обнаружены три сторожевых крейсера. У двух — вооружение стандартное. Третий не определен. Или, что-то очень старое, или то, о чем я еще не знаю.

— Джен Хое, отслеживаешь перемещение всех кораблей. Определить положение наших гостей. Шеркан, выставить защитный…

— Атака!

Риддик и Джен Хое вылетели из кресел. Со всей силы их бросило на обзорный экран, кубарем перевернуло по отсеку, приложило об стену, и еще раз об экран и стену, потом, когда вращение замедлилось, их жестко проволокло по полу.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вселенная Риддика - Historian Riddik.
Книги, аналогичгные Вселенная Риддика - Historian Riddik

Оставить комментарий