Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Именно так, — подтвердил Ник. — У фей и людей очень редко появляются общие дети — это всем известно, и никогда — одаренные способностями к часодейству. И если мой отец называл тебя фейрой — это что-то да значит. В общем, потому, Василиса, мы тебе и не верим.
Лицо Ника выглядело очень решительным: видно, он давно хотел сказать это Василисе.
— Тогда я уже ничего не понимаю, — неслышно вздохнув, тихо произнесла девочка.
Фэш не обманул: ждал Василису в коридоре.
— Идем, — буркнул он и сразу же пошел вперед быстрым шагом. Василиса еле за ним поспевала.
Они прошли широким коридором мимо каменных стен, увешанных картинами в огромных золотых рамах, демонстрирующих пейзажи или портреты людей в королевских одеждах. Между полотнами крепились факелы и чаши-канделябры на цепях. Некоторые картины Василиса узнала.
«Интересно, это настоящие или кто-то тут перерисовывает картины с Осталы?»
Василиса хотела прочитать фамилию автора, но Фэш так рванул вперед, что ей ничего не оставалось, как тоже ускорить шаг.
Мальчик вел Василису бесчисленными коридорами и переходами, которые почему-то становились все уже. Да и лестницы, по которым они шли, чаще всего вели вниз. А насколько Василиса помнила, направлялись-то на крышу… К счастью, по дороге им никто не встретился.
Даже освещение делалось более скверным — факелы и канделябры на стенах попадались все реже, а ковровые дорожки исчезли, оголяя каменные плиты. Сначала Василиса с большим интересом рассматривала красочные рисунки и барельефы на стенах, представляющие в основном сцены из сражений, странные витиеватые надписи или колонки цифр и букв, как в уравнениях. Но обстановка вокруг становилась все мрачнее и мрачнее. Наконец Василиса не выдержала:
— Послушай, а мы туда идем?
Фэш не ответил и лишь ускорил шаг.
— Здесь точно никого нет? Так тихо тут, темно как-то… — Василиса не отставала.
Молчание.
— Слушай, куда ты меня ведешь? — Василиса решила добиться правды чего бы то ни стоило. — Ты говорить не разучился?
Фэш резко остановился. Василиса еле успела затормозить рядом.
— Почему ты здесь? — Мальчик развернулся к ней. — Признавайся, что тебе надо?
— Мне ничего не надо… — растерялась Василиса.
— А я думаю, ты здесь не случайно. — Глаза Фэша недобро блеснули в полутьме. — Тебя твой отец подослал, да? Чтобы ты втерлась в доверие к Нику и навредила его отцу…
— Да ты просто ненормальный! — разозлилась Василиса. — Я здесь, потому что…
— Ну? Что еще соврет коварная фейра?
— Ты просто болван!
— Поосторожней со словами, — предупредил Фэш. — Я могу ведь и зачасовать тебя, в жабу превратить или мышь, скажем…
— Как в мышь? — У Василисы похолодело внутри: что-что, а серохвостых она недолюбливала.
— О, так мы боимся маленьких мышек! — Фэш, казалось, засветился от удовольствия.
— С чего это взял? — как можно равнодушнее произнесла Василиса, но Фэш еще больше расплылся в насмешливой улыбке.
— Твои глаза заполнены страхом… — произнес он басом. Вышло очень издевательски. — Какое, однако, совпадение… А кошек ты любишь?
— Послушай, раз взялся, то отведи меня куда надо! — рассердилась Василиса.
Но перед глазами уже неслись питомцы Марты Михайловны — все эти стрелки, маркизы и кузи…
Василиса вздрогнула, отгоняя неприятные воспоминания.
— А мы уже пришли. — Фэш неожиданно резко толкнул небольшую замаскированную дверь. — Прошу! — На его лице появилась наглая улыбка.
Василиса заглянула в темный проем. Оттуда пахнуло холодом и сыростью.
— А ты уверен…
В какую-то долю секунды Василиса почувствовала подвох, но, прежде чем Фэш успел втолкнуть ее в помещение, успела крепко ухватиться за манжету его рукава, и они кубарем полетели вниз, куда-то в темноту.
Дверь со скрежетом захлопнулась.
Тьма вокруг — кромешная.
Но Василиса была довольна собой — тем, что разгадала замысел Фэша. Время, проведенное под одной крышей с Нортом, научило бы осторожности любого…
Но Фэш не разделял ее веселья.
— Что ты наделала?! — В его голосе послышались нотки страха. — Дверь захлопнулась!
— А что, она не открывается?
— Только с той стороны… Дай сюда руку, — внезапно потребовал он.
— Ни за что!
— Дай сюда, быстро!
Василиса почувствовала, как он крепко схватил ее за запястье.
— Тут должны быть ступеньки…
Внезапно темнота вспыхнула сотнями алых огоньков, одновременно с этим послышались странные, скребущиеся звуки.
— Что это?
Василиса с опаской оглянулась. Фэш, не говоря ни слова, увлек ее по ступенькам вверх. Послышалось щелканье: мальчик дергал ручку двери.
— Не открывается… — Фэш в отчаянии стукнул по двери ногой.
Скрежетание усилилось, к нему добавилось злобное попискивание.
— Что это такое? — Василиса уже сама вцепилась Фэшу в руку.
— Треуглы. — Мальчик старался говорить спокойно. — Иглозубые кошки. Большая редкость… — Его голос дрогнул.
Василиса ужаснулась.
— Ты что, собирался запереть меня с этими ж… ж-животными?
— Это ты виновата! — рассердился вдруг Фэш. — Не надо было меня вталкивать за собой! Немного попугалась бы, и все…
— Попугалась?!
— Когда будут нападать — бей куда можешь, старайся скинуть их с себя… Придется часы задействовать, чтобы время назад перекрутить — в ту минуту, когда дверь была еще открыта. Эх, и влетит же мне от Астариуса!
Василиса его не слушала. Алые огоньки медленно приближались.
— Прошлое, две минуты назад, — прошептал Фэш и что-то тихо пробормотал. Его правое запястье осветилось голубоватым светом. Мальчик приложил руку с часами к замку, послышался легкий щелчок.
Несколько треуглов прыгнули одновременно: Василиса вскрикнула — щеку больно царапнуло острым. Она заверещала, быстро махая руками, и в это же мгновение дверь распахнулась. Не соображая от ужаса, девочка лишь ощутила, как Фэш увлек ее за шею и вытолкнул наружу.
Василиса привстала на локти, все еще тяжело дыша. Правую щеку больно саднило.
Фэш поднялся на ноги. Он достал из кармана штанов сильно измятый платок и протянул его Василисе.
— У тебя кровь на щеке…
Василиса мрачно взглянула на него и отвернулась.
— Нам надо быстро отсюда выбираться, уважаемая фе-е-йра. — Последнее слово Фэш произнес, намеренно растягивая слоги.
И Василиса не захотела оставить все просто так.
— Перестань называть меня фейрой!
— Называю как хочу, имею право…
Василиса размахнулась и наотмашь ударила Фэша по щеке:
— Не имеешь!
Щека у Фэша вмиг покраснела — крепко приложила.
Он изумленно вытаращился на Василису.
Возникла гнетущая пауза.
Наконец растерянность Фэша сменилась холодной злобой.
— Если б ты была мальчишкой, я убил бы тебя за это! — Фэш развернулся и быстро пошел по коридору.
Немного помедлив, Василиса устремилась за ним. Уж лучше идти за ненормальным Фэшем, чем находиться одной в угрюмых и мрачных подземельях — кто знает, каких еще неведомых тварей тут держат.
Обратный путь занял меньше времени; они шли по пустым переходам замка, так и не встретив никого на пути. Василиса подивилась, что в таком большом замке никого нет, неужели все на празднике? Но расспрашивать Фэша совсем не хотелось.
Очередной коридор закончился узкой винтовой лестницей, ведущей куда-то высоко вверх.
— Не отставай, — не глядя на нее, процедил Фэш и полез первый.
Василиса поспешила за ним, чувствуя возрастающую неприязнь к другу Ника. Хотя… а вот интересно, этот Фэш действительно обладает чудесными способностями? Что это за браслет на его руке, который умеет открывать двери с помощью перехода в прошлое? Интересно, браслет Норта тоже способен на такие фокусы? А еще хотелось бы узнать, какая у этого заносчивого Драгоция часовая степень…
Лестница завершилась маленькой овальной площадкой, над которой чернел люк не больше полуметра в диаметре.
— Надо подскочить, чтобы уцепиться, — произнес Фэш и тут же продемонстрировал, как это сделать. — Учти, я тебе помогать не собираюсь! — донеслось сверху.
Очень надо, подумалось Василисе. Уж такое простое упражнение ей точно по силам. Она с легкостью уцепилась за железные поручни, торчавшие по бокам люка, и быстро подтянулась.
Люк выходил прямо на чердак, заваленный всяким хламом: пустыми ящиками, лампами с мутным стеклом, полуистлевшими тканями с бахромой, похожими на старые шторы… Но больше всего здесь было часов: большие и маленькие циферблаты, деревянные, металлические или позолоченные корпуса, припорошенные пылью и в паутине… Василиса прислушалась: было тихо, ни одни часы не работали.
Девочка прошла к круглому окну с распахнутыми зарешеченными створками.
- Ключ от Города мертвых - Брайан Перро - Детская фантастика
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Кролики в лесу - Сказочный Парень - Детские приключения / Детская проза / Периодические издания / Детская фантастика
- Сбежавший тролль - Мэтт Хейг - Детская фантастика
- Билет на Лысую гору - Емец Дмитрий Александрович - Детская фантастика