Читать интересную книгу Бюро добрых услуг - Ли Майклс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38

     И что она расстроилась? Джейк пользуется любой возможностью получить информацию. Такая у него профессия.

     Девушка услышала шаги Бадди на лестнице, но не двинулась с места. Она подумала, если сделать вид, что не замечает его, он не станет докучать разговорами.

     Слесарь остановился на последней ступеньке, потом неуверенно пошел в направлении гостиной.

     — Хозяйка?

     Постаравшись унять раздражение, она открыла глаза и не смогла сдержать смешок. Новая стрижка Бадди выглядела неимоверно комично: на макушке волосы упрямо стояли ежиком, хотя их явно пытались пригладить. Во взгляде Бадди были забота и участие.

     Кэсси отругала себя за неумение владеть собой. Ведь он не виноват, что она злится на Джейка.

     — Что случилось, Бадди?

     — Вы в порядке, хозяйка?

     — Да, в полном. Вы что-то хотели?

     Слесарь помедлил, перенес зубочистку из одного угла рта в другой.

     — Да там водопровод...

     — Не могли бы вы выражаться яснее?

     — Я, приварил новые трубы к старым, но они все равно текут. В смысле не новые, а старые. Залатаю одну — другая прохудится. Там все прогнило. Однажды разойдется какой-нибудь шов — и у вас тут потоп случится, попомните мое слово.

     — Хотите сказать, что менять придется гораздо больше, чем вы ожидали? Разве в вашем подряде этого не учли?

     — Снаружи трубы нормально выглядели, а как внутрь заглянул — так и ахнул. Дому-то лет, почитай, двадцать, а трубы с самого начала плохонькие были. По-хорошему заменить бы тут весь водопровод. Тогда напор воды стал бы сильнее. И ванна заполнялась бы в два раза быстрее.

     Кэсси попыталась представить возвращение Пэгги домой и ее удивление: ванна установлена, но все трубы исчезли.

     — Я подумаю, а вы пока постарайтесь устранить все протечки. Поскольку я не могу самостоятельно принять решение о полной замене труб...

     Она замолчала на полуслове, заметив, как Бадди напрягся. На шее у него начала пульсировать жилка.

     — Этот ваш недоделанный муж! Он думает, вы без него ничего решить не можете. У вас своего ума нет?!

     Кэсси, стояла как вкопанная и не могла поверить своим ушам. Что это на него нашло? Недоделанный муж? Какой муж?

     — Вы о Джейке? Так он мне не муж.

     Бадди нахмурился.

     — Тем хуже. Он вас часто обижает? А когда вы защищаетесь...

     — Послушайте, эта история с выломанной дверью — сплошное недоразумение.

     — Не заступайтесь за него. Я, таких насквозь вижу.

     Кэсси потерла лоб и попыталась объяснить по-другому:

     — Бадди, вы все неверно поняли.

     — Да еще и жениться не хочет! — не унимался он. — Терпеть таких не могу. И не стану!

     О боже! Что-то он заговорил такими странными фразами, удивилась девушка. Наверное, насмотрелся мыльных опер!

     Но желание шутить у Кэсси отпало в следующую же секунду. Бадди взял ее за плечи и притянул к себе.

     — Джейк, — позвала она сдавленным шепотом.

     — Видит бог, до сих пор я не совал носа в ваши дела, — начал водопроводчик. — Муж с женой должны сами разбираться. Третий — лишний. Но если вы ему не жена...

     Девушка в отчаянье мотнула головой, и поцелуй скользнул по ее щеке.

     — Не бойтесь, — продолжал Бадди. — Я никогда не обижу вас. Позвольте мне доказать... — Он склонился к самым губам Кэсси.

     — Все это очень интересно, — с холодком в голосе перебил его невесть откуда взявшийся Джейк. — Но, полагаю, девушка не хочет вас слушать. — Он схватил Бадди за плечо и оттащил назад.

     Кэсси отскочила к перилам, тяжело дыша.

     — Она не твоя собственность, — патетически заявил водопроводчик. — Не хочешь жениться, так и не смей ей указывать! Лучше проваливай отсюда. — Он кинулся на Джейка с кулаками, но был отправлен в нокаут прямо в злополучную входную дверь.

     Кэсси, словно в замедленной съемке, смотрела, как Бадди врезается спиной в дверь, а та с невыносимым треском разламывается на две половины.

     Джейк подошел к водопроводчику и подал ему руку, чтобы помочь подняться, но тот лишь раздосадованно покачал головой и встал сам.

     — Лучше уж помереть, чем от тебя помощь принять, — пробурчал он.

     — После того, что вы только что учинили, у вас еще хватает наглости дерзить!

     — Пожалуй, нам всем нужно успокоиться, — поспешила вмешаться Кэсси. — Если вы оба немного остынете и все хорошенько обдумаете, то поймете...

     — Так вас не нужно спасать? — Бадди недоуменно глядел на девушку. — Вам по сердцу, как он обращается с вами? Вас это устраивает? Ладно, теперь понял — не дурак. За инструментами потом заеду. — Он отряхнул джинсы, отпихнул одну из половинок окончательно разломанной двери и вышел вон. Через несколько секунд раздался шум отъезжающего фургона.

     Накрывшая холл тишина яростно стучала в ушах Кэсси. Девушка присела на нижнюю ступеньку.

     — Большое тебе спасибо, Джейк! Вот удружил!

     — Минутку, — запротестовал он. — Если тебе не нужна была помощь, зачем было звать меня?

     — Я не звала.

     — Неужели? Но ты произнесла мое имя довольно отчетливо.

     — И ты бросился спасать меня, как благородный рыцарь! А в результате мы остались без входной двери и без слесаря!

     — Почему? А, ты имеешь в виду его слова об инструментах.

     — Конечно! Бадди умыл руки! Странно. Почему-то он не заявил, что лучше умереть, чем работать на тебя, Джейк. Но ничего. Уверена, он сообщит тебе это, когда зайдет за инструментами.

     — Я не понял, почему он спрашивал, не нужно ли тебя спасать?

     — Он решил, что ты меня обижаешь, а я, добрая душа, тебя покрываю.

     — Абсурд!

     — Да что ты говоришь?! Кто ему наплел, что я заперлась в доме изнутри, и тебе пришлось выламывать дверь? Знаешь, уравновешенные люди таких поступков не совершают. Вот Бадди и сделал соответствующие выводы.

     — Значит, если я, по его мнению, веду себя дикарем, то ему тоже все позволено, можно даже в драку полезть?

     — Он думал, что оказывает мне услугу.

     — Ты его защищаешь?!

     — Пытаюсь объяснить, что не обязательно было его бить.

     — Так ведь он первый начал драться. И, может, ты уже забыла, что, не окажись я поблизости, он бы...

     — Человек просто насмотрелся дешевых сериалов. Я ему никаких поводов не давала.

     — Радость моя, если ты думаешь, что Бадди нужен повод, то ничего не смыслишь в устройстве мира, и уж тем более в мужчинах.

     Кэсси не знала, что сказать на это.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 38
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бюро добрых услуг - Ли Майклс.
Книги, аналогичгные Бюро добрых услуг - Ли Майклс

Оставить комментарий