Читать интересную книгу Арго. Заря мечей - Глеб Сотник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 88
берут только самое необходимое. Первыми проходят женщины и дети, калеки и знатные мужчины следом. Если будет место для стариков, пойдут и они.

— Господин наместник, — встрял Дэниел, — Мы не успеем подготовить корабли.

— Успейте! — властно приказал Истлар, крикнув на подчиненного всей душой. – Дальше… Войска.

— Предлагаю отправить отряд навстречу. Пусть возьмут магов, владеющих светом и огнем, и лучников, — предложил Хоргови.

— И еще пару отрядов, сейчас обсудим с тобой это… — сказал Истлар. — Дэниел, еду не берите, через полдня пути будет Порт–Серин, остановитесь там с людьми.

— Я тоже отплываю? — спросил Дэниел, указав на себя пальцем.

— Возьмешь моего сына, Ацеласа. Ты здесь не пригодишься, а там – очень даже. Вы, леди Листрад, тоже отправитесь с ними. Ах, да… — Истлар вновь забыл про Левалена. — Возьмите парня с собой, лорд Дэниел. Он многое может рассказать в спокойной обстановке.

Вскоре помещение покинули все, кроме Истлара и Хоргови. Корабли начали снаряжать, люди в панике собирали вещи. Началась давка, люди бегали по заполненным улицам, давя друг друга. По городу стали расходиться слухи про чуму, проклятие, толпы мертвецов – как только не переделали рассказ Левалена жители Эленвена. Хотя, в каждом из слухов была доля единой правды.

Левалена проводили к какому-то дому в порту. С ним же был и сын Истлара – Ацелас. Парень лет двадцати, худощавый, с короткими черными волосами, в замешательстве смотрел в окна на то, как люди дрались за лодки, продавали места на кораблях, бросали своих старых родителей и новорожденных детей.

Несколько отрядов, снаряженных мешками, выехали за стену. После этого городские врата сразу же завалили камнями те маги, которых оставили для обороны города. По оценкам Левалена до осады оставалось несколько часов. Люди не успокаивались, улицы пожирала паника. Люди начали мародерствовать, хватать из домов уезжающих все, что увидят. Видимо, многие не верили, что столица Оплота может пасть. Как жаль, что они не видели всего, что видел однорукий эльф, прибывший несколько часов назад.

— Темнеет, — сказал Левален, сидя в рыбацкой лачуге, полной сетей, снастей и прикормок. – Даже солнце прячется, чтобы не видеть эту битву.

Ацелас испуганно посмотрел на него. Большие глаза, мешки под глазами – как у отца. Видно, воспитанный строго, но еще ребенок – всего-то двадцать лет. Мгновение в глазах эльфа.

— Думаешь, город не выстоит? — спросил Ацелас. Ночью все эти фонари и люди в сгущающемся полумраке выглядели как сметенные призраки, что добавляло ужаса.

— Скоро многие эльфы Эленвена погибнут. А после – эльфы Оплота. Не все. Ты не погибнешь, — Левален многозначительно посмотрел на Ацеласа. — Лорд Истлар сказал, что я вместе с тобой отправлюсь на Цвейт.

— А он?

Левален поджал губы, не зная, что ответить.

— Я многое слышал про твоего отца. Думаю, совесть замучает его, если он проиграет эту битву, — Левален пытался приободрить принца Оплота.

Левален стоял возле окна, что выходило на порт. В отличие от того окна, куда то и дело смотрел Ацелас, здесь было видно лишь тихое, безмятежное море. Широкий залив, а дальше – черная тьма спокойствия. «Снова тьма», — подумал Левален. Из окна был виден фрегат – королевский корабль, весь резной, в синих цветах нарвалов.

— Дариан тоже погиб? — спросил Ацелас, смотря на корабли.

Левален пожал плечами:

— Он выжил бы, лишь сбежав.

Дом рыбака, в котором находились Левален и Ацелас под стражей, стоял на помостах недалеко от фрегата. Истлар решил не лишать людей последней надежды. Увидев знатных людей на корабле, они бы явно решили, что все потеряно. Пока лорд Дэниел и леди Нумариель управляли сборами, Ацелас и Левален находились здесь. Хотя безрукий эльф больше чувствовал себя заложником, чем благородно спасаемым: ему сразу сказали, что он будет делать, не дав выбора. Доспехи элитной гвардии были сменяны легкой рубахой и штанами из козьего меха. «Довольно по-простолюдински», — заметил Левален в уме.

Глава 10. Часть 2. Левален

Первый отряд из двадцати человек выехал из города. Остальные ждали за стеной – каждый час они должны были отправляться в разведку. Перед ними несколько отрядов уже отправились вперед. На высокой башне дворца стоял Истлар. Вместе с ним там находились маги-связисты, гвардейцы, маги-наблюдатели. Это все помогало руководить городом намного проще и быстрее. Рядом с наместником стоял Хоргови. Истлар не пустил его в битву, хотя тот рвался отомстить за племянника. Наместник понимал – военачальник ему важнее, чем разъяренный медведь на поле боя.

Прошла еще пара часов. Порт и ближайшие районы были забиты людьми. В порту дежурили маги, которые должны были сбивать летающие цели, чтобы ни один корабль не пострадал. На стенах стояли сотни лучников. За стенами – кавалерия, в стенах – пешие отряды. Паника чуть стихла. Леди Нумариель поднялась на борт. Гвардейцы в рыбацкой халупе ждали Дэниела, все еще распределявшего людей.

Наконец наблюдатель на башне рядом с Истларом объявил, вздрогнув всем телом:

— Вижу!..

На самом горизонте отряды магов и эльфов с зажигательными снарядами обкидывали черное месиво, уходящее за горизонт. Уже сейчас было видно, насколько большая сила там сосредоточена. Истлар попросил дать ему глянуть. Наблюдатель коснулся его, глаза налились магией, а взгляд устремился далеко на юг, где небо встречалось с землей. Но Истлар не увидел земли. Она медленно пропадала под черным цветом того, что приближалось издали.

— Что это… — Проговорил он, не найдя в себе сил даже выругаться. Левален отчетливо описал то, что приближалось, но Истлар не мог даже представить себе увиденного. Огромные, больше двух метров ростом существа, верхом на равнинных иглаях – огромных зверях, похожих на смесь зубра и лося. Они легко догоняли малочисленных разведчиков и уничтожали их огромными топорами, руками или чем-то вроде огромных скимитаров и сабель. Разведчиков не спасали доспехи – их оружие не резало металл, но сила удара была таковой, что эльфов запросто сносило с лошадей, а кости их ломались. Некоторые верзилы все же умудрялись вскрывать воинов как консервные банки.

— Сколько их? — пробормотал наблюдатель. Истлар покачал головой из стороны в сторону. Он не знал, как подсчитать то, что еще не появилось полностью. Хоргови дал приказ отрядам, атакующим армию врага, отходить.

— Есть результат? — кричал он, пока маг связывал его разум с разумом капитана отрядов за стеной. – Нет? Расходитесь в стороны! Уходите в фланги, сообщайте, если

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Арго. Заря мечей - Глеб Сотник.
Книги, аналогичгные Арго. Заря мечей - Глеб Сотник

Оставить комментарий