Читать интересную книгу Наследие - Роберт Сальваторе

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80

«В верхнем комплексе, в обеденных залах», – без раздумий ответил дроу. На лице Дриззта сияла дружеская улыбка, и какую бы ложь сейчас не городил Регис, лиловые глаза дроу светились лишь добротой и пониманием. «По какой бы причине ты не вернулся, будь уверен, что мы все рады тебе», – искренне произнес Дриззт. «А Бруенор, пожалуй, больше всех. Но если ты влип в какие-нибудь неприятности, тебе лучше сказать о них прямо, без утайки, чтобы мы могли преодолеть их вместе. Мы твои друзья и поможем тебе; мы не осудим тебя, сколь странными бы нам не показались твои слова. Из своего опыта могу сказать, что преодолевать неприятности проще, когда ты знаешь своего врага в лицо».

«Я потерял гильдию», – признался Регис, – «всего через две недели после вашего отбытия из Калимпорта».

Эти новости совсем не удивили дроу.

«Артемис Энтрери», – мрачно произнес Регис, поднимая взгляд на Дриззта, чтобы разглядеть малейшую деталь в реакции дроу.

«Энтрери забрал у тебя гильдию?» – спросил Дриззт.

Регис кивнул. «И сделал это без особых усилий. Он оплел своей сетью моих самых надежных помощников».

«От убийцы следовало ожидать чего-то подобного», – усмехнулся Дриззт, что явно удивило Региса.

«Ты находишь это забавным?»

«Гильдия будет чувствовать себя лучше в руках Энтрери», – ответил Дриззт, к нарастающему удивлению халфлинга. «Он довольно опытен в двуличности, что царит на улицах презренного Калимпорта».

«Я думал, что ты…» – начал было Регис. «Я имею в виду, ты не хочешь пойти и…»

«Убить Энтрери?» – спросил Дриззт с легкой усмешкой. «Моя схватка с убийцей закончена», – добавил он, когда страстный кивок Региса подтвердил его предположения.

«У Энтрери может быть несколько иное мнение на этот счет», – мрачно буркнул Регис.

Дриззт пожал плечами и, к своему удивлению, заметил, что его, столь легкомысленное отношение к данному вопросу, довольно сильно обеспокоило халфлинга. «Пока Энтрери находится на юге, он совершенно не волнует меня». Дриззт знал, – Регис не надеялся, что Энтрери будет оставаться на юге. Возможно, именно поэтому во время схватки с гоблинами Регис не захотел остаться на верхних уровнях, – подумал Дриззт. Возможно, Регис опасался, что Энтрери может проникнуть в Митриловый Зал. Если убийца наткнется одновременно на Дриззта и Региса, то скорей всего вначале он примется за Дриззта.

«Знаешь, а ведь ты ранил его», – продолжил Регис, – «я имею в виду вашу схватку. А он не из тех, кто прощает подобное».

Внезапно взгляд Дриззта потяжелел; Регис невольно подался назад, стараясь оказаться как можно дальше от огней, горящих в лиловых глазах дроу. «Ты думаешь, что он последовал за тобой на север?» – прямо спросил Дриззт.

Регис решительно помотал головой. «Я все подстроил так, словно я был убит», – пояснил он. «К тому же, Энтрери знает, где находится Митриловый Зал. Для того, чтобы найти тебя, ему не нужно следовать за мной».

«Да он и не захочет», – продолжил Регис. «Если верить дошедшим до меня слухам, то у него отнялась одна рука, и еще он лишился глаза. Вряд ли он теперь сможет сражаться с тобой на равных».

«Он лишился своего воинского умения не из-за физических недостатков, а из-за пустоты в своем сердце», – заметил Дриззт, скорее для себя, нежели для Региса. Несмотря на свое легкомысленное отношение, Дриззт не мог так легко забыть свое давнее соперничество со смертельно опасным убийцей. Бесстрастный и безнравственный Энтрери был полной противоположностью ему, но своими воинскими навыками он был настоящей ровней Дриззту – почти. Философия Энтрери строилась на том, что истинный воин должен быть бессердечным, умелым убийцей. Принципы Дриззта были совершенно иными. Для дроу, который вырос в обществе, где почти каждый воин проповедовал идеалы Энтрери, стремление к справедливости лишь усиливало его воинские навыки. Отцу Дриззта, Закнафейну, не было равных во всем Мензоберранзане именно потому, что его меч трудился во имя правосудия, потому что он сражался с верой в то, что все его схватки могли быть морально оправданы.

«Не сомневайся, что он будет ненавидеть тебя всю свою оставшуюся жизнь», – мрачно заметил Регис, отрывая Дриззта от его раздумий.

Дриззт заметил искорки, вспыхнувшие во взгляде Региса, и воспринял это как проявление ненависти, которую питал халфлинг к Энтрери. Неужели Регис ожидал, что он отправится назад в Калимпорт и завершит свою схватку с Энтрери? – подумал дроу. Неужели Регис рассчитывал, что Дриззт вернет ему назад гильдию, прикончив убийцу?

«Он ненавидит меня, потому что мой образ жизни показывает, насколько бессмысленна его лживая философия», – твердо, почти холодно, заметил Дриззт. Дроу ни под каким предлогом не собирался возвращаться в Калимпорт и к своей схватке с Артемисом Энтрери. Если бы он поступил так, то это поставило бы его на одну ступень морали с убийцей, и именно этого дроу, который отвернулся от своего собственного безнравственного народа, боялся больше всего на свете.

Регис отвел взгляд, очевидно задетый чувствами Дриззта. На его лице явно читалось разочарование; дроу пришлось поверить, что Регис в действительности надеялся получить назад свою драгоценную гильдию на кончиках скимитаров Дриззта. К тому же Дриззт не слишком верил в слова халфлинга о том, что Энтрери не отправится на север. Если убийца далеко, то зачем Регису понадобилось находиться рядом с Дриззтом во время битвы с гоблинами?

«Пойдем», – произнес дроу, прежде чем вскипающая в нем злость смогла завладеть им окончательно. «Прежде чем сделать остановку на ночь, нам предстоит пройти еще много миль. Скоро нам придется отослать Гвенвивар назад на Астральный План, а наши шансы отыскать дварфов гораздо выше, когда пантера находится рядом».

Регис запихнул оставшуюся еду в мешок, потушил факел и потопал вслед за дроу. Дриззт изредка бросал на него взгляды, то разочаровываясь, то поражаясь тем злым искоркам, что сверкали в красных точках глаз халфлинга.

Глава 8

Разлетающиеся Искры

Упругие, точеные руки варвара блестели от капелек пота; вены вдоль бицепсов и мускулистых предплечий мерно пульсировали, подчеркивая его гигантские, узловатые мышцы.

С изумительной легкостью, Вулфгар раз за разом опускал двадцатифунтовую кувалду на металлическую наковальню, словно это был небольшой молоточек, предназначенный для забивания сапожных гвоздей. С каждым ударом в стороны разлетались куски расплавленного железа, стекавшие по стенам, полу и толстому кожаному фартуку, поскольку варвар опрометчиво перегрел металл. В огромных плечах Вулфгара кипела кровь, но он не чувствовал совершенно никакой усталости. Его подгоняла мысль о том, что он должен работать, чтобы прогнать тех злых духов, которые безжалостно точили его сердце.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Наследие - Роберт Сальваторе.

Оставить комментарий