Читать интересную книгу Азартная игра - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65

При иных обстоятельствах, если бы Санни не была под подозрением, он мог бы увезти ее на Лазурный берег или на какой-либо уединенный Карибский остров. В такое место, где они целыми днями валялись бы голыми на теплом песке и любили бы друг друга прямо на морском берегу или в затененной комнате, которую пересекали бы косые солнечные лучи, проникающие сквозь щели прикрытых жалюзи. Но вместо этого он должен продолжать лгать ей, ведь, даже если Санни и не работала на своего отца, неизменным оставался тот факт, что она была единственной ниточкой, способной привести их к Криспину Хойеру.

Сейчас Ченс уже не мог отказаться от собственного плана. Он не мог сказать ей, что внезапно «починил» самолет. Благодарение Богу, Санни ничего не понимала в авиационном деле, иначе она ни за что бы не поверила в его очередную выдумку. Любой, кто хоть что-то в этом смыслил, знал, что на «Цессне Скайлэйн» есть запасной топливный насос на случай чрезвычайной ситуации. Нет, он должен закончить начатую игру, потому что поставленная цель чертовски важна, чтобы отказаться от нее. И он не мог рисковать, понимая, что она может быть замешана в этом деле по самые симпатичные ушки.

План, который они детально продумали на пару с Зейном, предполагал, что им с Санни придется оказаться в положении «на грани». Так, чтобы у них сохранялась возможность выжить, но в то же время в достаточно тяжелых и правдоподобных условиях, дабы Санни не заподозрила подвоха. Им требовалось приложить усилия, добывая еду, в каньоне существовал источник, но воды в нем хватит только на самые необходимые нужды. Ченс не взял с собой никаких лишних вещей, чтобы не натолкнуть Санни на ненужные размышления. Все, что у него было – это вода, одеяло, пистолет и те предметы, которые находились на борту самолета, например, фонари. Черт, она оказалась намного более подготовленной, чем он, и это насторожило Ченса. В отличие от него, Санни не могла предугадать экстремальную ситуацию, и то, что у нее была с собой палатка, выглядело странным. Что ж, леди полна своих собственных тайн.

Ченс дошел до дальнего конца ущелья, желая убедиться, что с тех пор, как они побывали здесь с Зейном, ничего вокруг не изменилось. За это время не произошло никаких внезапных оползней, способных разрушить неприступные стены каньона, и из него по-прежнему невозможно было выбраться. Тонкая струйка воды все так же вытекала из расщелины в скале. Ченс заметил на земле следы птиц и кроликов, которыми можно питаться. Он с легкостью настрелял бы дичи, но предпочитал сохранять патроны на случай какой-либо непредвиденной опасности, и потому решил смастерить для этих целей ловушки.

Все шло именно так, как он и задумал. Его план начал работать. Между ними возникло сильное физическое притяжение, и Санни не могла противиться ему слишком долго, а возможно, и вовсе не стала бы сопротивляться. Определенно, пока она даже и не пыталась подавить этот чувственный зов. Его задача еще больше упростится, как только они станут любовниками. Женщины легко поддавались чарам сексуального удовольствия и покорялись узам плоти. Ченс знал, какой властью секс обладал над женщинами, и собирался использовать эту власть, чтобы заставить Санни доверять ему. Жаль, что сам он не мог доверять ей – все было бы гораздо проще, если бы он поверил в ее невиновность, – но Ченс слишком много видел подлости, злобы и жестокости в людских душах и понимал, что за прекрасным лицом далеко не всегда скрывается хороший человек.

Решив, что прошло достаточно времени для осмотра всего каньона, Ченс повернул назад. Возвращаясь, он увидел Санни, все еще собирающей сучья: отыскивая среди зарослей кустарников, она переносила их в довольно внушительную кучу возле палатки. Как только он приблизился, Санни подняла на него вопрошающий взгляд, и ее лицо озарила надежда.

Ченс в ответ покачал головой.

– Этот каньон – словно огромная коробка. Отсюда нет выхода, – решительно заявил он, – но есть и хорошая новость – в дальнем конце я обнаружил источник воды.

Санни судорожно сглотнула. Казалось, на ее лице остались одни глаза – широко распахнутые, полные печали и тревоги.

– А по скале мы не сможем взобраться?

– Стены слишком отвесные.

Ченс положил руки на бедра и огляделся вокруг.

– Для удобства нам нужно перебраться поближе к воде. С той стороны есть нависающая скала, под которой мы сможем спрятаться от солнца. Земля под ней песчаная, поэтому там нам будет удобнее.

Насколько это вообще могло стать удобнее, учитывая, что спать им приходится в такой маленькой палатке.

Санни молча кивнула и принялась сворачивать палатку. Она действовала быстро, без лишней суеты, но Ченс видел, каких усилий ей стоит сохранять самообладание. Он ласково коснулся ее плеча, почувствовав под рукой гладкую упругую кожу, теплую и немного влажную от жары.

– Все будет хорошо, – заверил он, – нам нужно лишь немного продержаться, пока кто-нибудь заметит дым и начнет поиски.

– Ты же сам сказал, что мы находимся в центре зоны между навигационными маяками, – сказала она дрожащим голосом, – и у меня осталось всего четыре дня до …

– До чего? – спросил Ченс, когда Санни внезапно замолчала.

– Да так, ничего. Не имеет значения.

Словно вслепую, она смотрела в прозрачную синюю даль неба, которая стала почти белой из-за раскаленного солнца, поднявшегося над каньоном.

Четыре дня до чего? – задавался вопросом Ченс. Что должно произойти? Возможно, Санни должна была что-то сделать? Что, если планировался террористический акт? И мог ли он состояться в ее отсутствие?

Примерно через полкилометра стена каньона резко наклонялась, и образовавшийся угол давал больше тени, чем в месте их приземления. Они сосредоточенно работали, перемещая лагерь на новое место. Ченс нес самые тяжелые вещи, а Санни старалась занять свои руки различными делами, чтобы полностью сосредоточиться на выполняемой задаче и выкинуть из головы мучительные мысли о Маргрэте.

Наступил полдень, раскаленное добела солнце сияло в самом зените. Жара стала невыносимой, и Санни с облегчением вздохнула, когда они достигли своего нового пристанища и укрылись в желанной тени нависающей скалы. Ниша в стене оказалась гораздо больше, чем Санни предполагала: шириной примерно четыре метра и около трех метров в глубину она надежно защищала от палящего солнца. Скала уходила под уклон, и в глубине ее высота понижалась примерно до полутора метров, но в центральной части ниша была достаточно высокой, чтобы Ченс мог стоять в ней, не боясь удариться головой.

– Я перенесу оставшиеся вещи, когда станет прохладнее, – сказал он, – не знаю, как ты, но я проголодался. Давай прямо сейчас съедим по половинке питательного батончика, а на ужин я постараюсь добыть кролика.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Азартная игра - Линда Ховард.
Книги, аналогичгные Азартная игра - Линда Ховард

Оставить комментарий