Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Попросите, пожалуйста, всех отойти и оцепите этот район, руководил он пятью полицейскими. - Сделайте несколько снимков, пока здесь еще не все затоптали. Пожалуйста, отойдите за ограждение, - обращался он к зевакам, когда увидел Дункана с Тессой и Ричи.
- А вы кто такие? - деловито поинтересовался он, потому что их лица показались ему подозрительными.
- Я Дункан Мак-Лауд, это Тесса Нол.
- А я Ричард О'Брайн.
- Так, так, мистер Мак-Лауд... Вы торгуете антиквариатом? Правда?
- Да.
- Ваше имя часто всплывает у нас в полиции, - сыщик явно был доволен такой удачной встречей и вдохновенно принялся "раскручивать дело". - У вас там, кажется, целая коллекция мечей, шпаг, сабель?..
- Да, есть несколько любопытных экземпляров, - согласился Дункан.
- И вы, кажется, умеете довольно хорошо ими пользоваться? - продолжал следователь задавать нехорошие вопросы.
Что сразу не понравилось Дункану.
- А в чем, собственно, дело? - спросил он.
- Посмотрите сами.
Полицейский сделал приглашающий жест рукой и отступил в сторону, чтобы Мак-Лауд со спутниками смогли подойти к убитому. Это был тот самый парень, который вчера с друзьями приставал к странной брюнетке - Ребекке. По выражению его лица можно было понять, что смерть застигла его врасплох. Он лежал на спине, разбросав в стороны руки и ноги, куртка была расстегнута, а на груди на белой футболке - тонкая, прорезанная чем-то дырочка в ярко-алом ореоле.
- Боже мой, - всхлипнула пораженная увиденным Тесса и прижала ладонь к дрожащим губам.
- Вы его знаете? - тут же отозвался детектив.
- Да, я как раз вчера его видела.
Полицейский взял Тессу под руку и повел в сторону от трупа, вид которого угнетающе действовал на молодую женщину. И продолжил допрос:
- А что он здесь делал?
Это пришлось не по душе Мак-Лауду. Если все, что происходит, действительно проделки Райнхардта, то ему совсем не хотелось вмешивать в свое личное дело полицию. Значит, не нужно было до поры до времени произносить имя Ребекки. Поэтому он самовольно вступил в разговор.
- Ничего не делал, - заявил он громко, так, чтобы сыщик обратил на него внимание. - Просто стоял перед магазином.
Темнокожий обернулся. Тесса - тоже, и оба посмотрели на Дункана. Тесса мгновенно сообразила, что Мак-Лауду не хочется, чтобы полиции стало известно о вчерашнем инциденте, - и она замолчала. Детектив тоже понял, что от него что-то хотят скрыть, и заметил Мак-Лауду:
- Я разговариваю с дамой.
Затем он повернулся к Тессе.
- Он действительно ничего не делал, - подтвердила она.
- Понятно, - с сожалением протянул следователь. - Тут дело в том, что он был убит холодным оружием. Такой идеально чистый, профессиональный удар. Клинок прошел точно между ребрами, даже не задев их, прямо в сердце. Это запросто можно было бы сделать одним из ваших мечей. Особенно, если знать, как с ним обращаться.
Ричи, до сих пор с интересом слушавший рассказ, пристально посмотрел на комиссара и с отвращением произнес:
- О чем вы говорите! Мистер Мак-Лауд работает не убийцей по вызову, а антикваром!
От О'Брайна просто-таки несло честностью и благонамеренностью.
- Молодой человек, - ответил следователь, - я в полиции уже пятнадцать лет. И я знаю, когда кто-то пытается что-то скрыть.
На скулах Дункана вздулись желваки и, с трудом сохраняя прежнее спокойное выражение лица, он сказал:
- Я думаю, вы разберетесь, в чем дело.
Больше разговаривать с полицейскими ему не хотелось. Мак-Лауд понимал, что каждое сказанное им слово может быть использовано против него, а в сложившейся ситуации он не мог позволить себе даже незначительную ошибку. Поэтому Дункан принял самое простое и самое мудрое решение: пойти и самому собрать всю возможную информацию, а уже после, если придется, разговаривать со следственными органами. Он кивнул комиссару, развернулся и жестом пригласил за собой Тессу и Ричи.
- Можете на это рассчитывать, - кивнул в ответ детектив и приподнял шляпу, прощаясь с Тессой.
Выбравшись из скопления полицейских машин и миновав последние ряды зевак, Мак-Лауд вполголоса обратился к Ричи:
- Когда ты сегодня идешь на работу?
- Только вечером.
- Тогда сходишь сегодня в библиотеку...
Глаза Ричи медленно полезли из орбит - такого поручения он не мог себе даже представить. Мистер Мак-Лауд, конечно, странный типчик и никогда не знаешь, что ему взбредет в голову в следующие пять минут, но это уже слишком даже для него. Ричи никак не мог взять в толк, что же ему могло понадобиться в таком месте, как библиотека. Ричи считал, что туда ходят только заученные зануды и выжившие из ума старики, которым не хватает впечатлений, полученных из очередной серии "мыльной оперы", и поэтому они еще выискивают всякое дерьмовое чтиво.
Поэтому Ричи переспросил:
- В библиотеку?!
- Да, мой мальчик, - подтвердил свое поручение Дункан, заговорщически подмигивая Тессе. - Это такое место, где хранятся книги. Для тебя это будет в новинку и очень интересно. Там ты постараешься узнать все, что можно, про смерть господина Райнхардта, и еще - кто такая Ребекка Норрис, а также попытаешься понять, есть ли между ними какая-то взаимосвязь.
- Хорошо, - согласился О'Брайн. - Я пойду туда прямо сейчас, только вот переоденусь.
- Действуй, Ричи.
Паренек на прощанье взмахнул рукой и убежал, а Тесса и Дункан пошли к своему подъезду. По дороге Тесса спросила:
- Мак, почему ты не сказал комиссару про Ребекку?
Дункан остановился и развернул к себе Тессу, взяв ее за плечи. Глядя ей прямо в глаза, он серьезно произнес:
- Потому что я думаю, что это касается не только ее.
- Но, Мак, этот тип приставал к ней вчера на этом самом месте, перед нашими окнами. А теперь он убит саблей. Она, кажется, не хуже тебя владеет этим видом холодного оружия. Ты что же, не видишь никакой связи?
- Тесса, не придумывай. Она, конечно, странная женщина, но ведь не настолько, чтобы из-за простой, хотя и некрасивой, шутки убивать человека.
- Но все-таки, по-моему, здесь есть что-то...
- Это может оказаться совсем не так просто, - Дункан на минуту задумался и посмотрел на свой автомобиль.
- Ты что, - обеспокоенно спросила Тесса, - почувствовал присутствие другого бессмертного?
- Нет, - ответил Дункан, но тревога в его взгляде не исчезла. - Пока нет. Но мне пора.
- Куда ты? - удивилась женщина. - Мы же собирались...
- Поговорить с Ребеккой.
Дункан направился к "лендроверу". Тесса проводила его и попросила:
- Если ты не почувствуешь присутствия какого-нибудь другого бессмертного, ты сообщишь в полицию о Ребекке?
- Да, - ответил Дункан, садясь за руль.
- Ты обещаешь мне?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Горец (2) - Кристофер Макнамара - Научная Фантастика
- Раньше: погода - Иван Перепелятник - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Почему тебя похитили (ЛП) - Лоуренс Дж. Т. - Научная Фантастика