Читать интересную книгу Новый враг - Катя Брандис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
ученики «Голубого рифа» посмотрели на Эллу.

– Я тут ни при чём! – упрямо заявила она. Она стояла вдалеке, но слух у неё хороший.

После той истории с поддельным разрешением ей, разумеется, никто не поверил. Если не она, так её дружки Токо и Барри. Они, правда, пока не зарекомендовали себя техническими экспертами, но Барри, по-моему, вполне способен вывести из строя автомобиль. Он отвратительный тип, но очень умён и получает в школе отличные оценки, хотя его сроду никто не видел за учёбой.

– У Эллы, во всяком случае, есть веский мотив, – прошептала Сьерра. – Кажется, ей здесь нравится – наверное, она не хочет уезжать.

К такой матери и я бы не захотел, пронеслось у меня в голове. Нет, моя мама, конечно, тоже не из тех, кто встретит тебя с распростёртыми объятиями, когда у тебя проблемы. У меня по-прежнему сжимается сердце, когда я вспоминаю, как холодно она себя вела по отношению ко мне. Но по крайней мере, ни она, ни Скотт не пытались жестокими методами навязать мне или «Голубому рифу» свои взгляды.

Крис посмотрел на телефон:

– Если наши учителя не починят минивэны за час, на рейс можем не успеть.

Мы все с нетерпением ждали. У Фаррина только ноги из-под минивэна торчали – он что-то подкручивал снизу. Рокет, держа в руках планшет, на который, видимо, скачал инструкцию по ремонту минивэна, то и дело проверял двигатель.

– Что-нибудь нашли? – крикнул я ему, но он покачал головой.

Тем временем мистер Блэкхарт обнаружил, что его автомобиль и другая школьная машина тоже не заводятся. Он всё время висел на телефоне – наверное, звонил в службу такси.

– В городе сейчас проходит крупный конгресс – таксисты не хотят к нам ехать, – мрачно сообщил он.

Эллу такое развитие событий, кажется, вполне устраивало.

Через час стало ясно, что на рейс она не успеет.

При мысли об этом внутри у меня всё сжалось. Что теперь будет? Вдруг миссис Леннокс решит, что это заговор «Голубого рифа»? Это наверняка всё усугубит! Следующие несколько часов всякий раз, когда мистер Кристалл и Элла попадались мне на глаза, они разговаривали по телефону. Мы с Ноем молча встревоженно переглянулись.

Лишь ближе к обеду, когда мы вместе с ребятами из «Красного утёса» давно сидели на уроках – географии и биологии Калифорнии, которые вёл мистер Блэкхарт, – Рокету с нашим учителем наконец удалось починить минивэны. К тому времени стало понятно, что Элле придётся лететь на следующий день частным самолётом, и экскурсию в город перенесли на завтра.

– Не заводились они по двум причинам: во‑первых, был отсоединён бензонасос, а во‑вторых, перерезан бензопровод, соединяющий насос с фильтром, – рассказал Рокет, присоединившись к нам в классе. – Хорошо, что в мастерской нашлись запчасти – они привезли их нам. Явно саботаж.

– Ага, – шёпотом ответил я, покосившись на Сьерру, которая сидела рядом с Саммер в центре класса. Если она в самом деле детектив – удастся ли ей выяснить, кто это сделал?

– Пойду допрошу пару человек, – сказала Сьерра на перемене. Вскоре я увидел, как она болтает с Эллой, Барри и Токо.

– Что ты вчера имел в виду, когда назвал её детективом? – спросил я Алекса. – Я, конечно, тоже раньше играл в сыщика, но преступлений не раскрывал. Ха-ха, не считая того случая с шоколадным батончиком, который я лет в восемь украл в магазине и спрятал под диваном в гостиной.

– И что? – заинтересовался Алекс. – Твой дядя его вернул?

– Нет, его мышь погрызла.

– Сьерра уже расследовала дела по поручению Совета, – гордо поведал Себастьян. – У неё отлично получается – ещё лучше, чем рассказывать истории. Уверен, она ещё сегодня выяснит, кто вывел из строя минивэны.

– Серьёзно? – удивился я. Волчица-омега, которую в школе дразнят Лохматкой, – выдающийся детектив? Трудно поверить. Большинство других учеников тоже были настроены скептически – особенно, конечно, Скай и Эвери.

Но ближе к обеду произошло событие, которое отвлекло нас от саботажа.

Дела семейные

По пути на обед мы с друзьями обсуждали со Сьеррой первые результаты её расследования.

– Вряд ли Элла сделала это сама, – сказала Сьерра. – В технике она разбирается не лучше, чем сойка в кокосовых орехах – не думаю, что она притворяется. Говорит, что встревожилась после разговора с матерью, которая считает, что ей опасно находиться в Калифорнии. Кроме того, Алекс часто шастает по ночам, но ни Эллу, ни кого-то другого на улице не видел.

– А она не сказала, почему для неё здесь опасно? – уточнил я. – Неужели правда боится, что мы возьмём её в заложники? – Друзья растерянно пожали плечами.

– Может, это Алекс вывел из строя минивэны? – предположила Шари. – Он ведь хочет стать неуловимым взломщиком.

Сьерра почесала нос – она ни капельки не обиделась, что мы подозреваем её лучшего друга:

– Теоретически это возможно, но у него нет мотива: ему всё равно – здесь Элла или во Флориде. У её мутных дружков Токо и Барри есть веский мотив, но у них алиби. Согласно лог-файлам, они бо́льшую часть ночи играли в своей комнате в компьютер.

Мы как по команде повернули головы в сторону Токо и Барри, которые тоже брели к главному зданию. Ну и видок у них после бессонной ночи.

– Но у кого же ещё может быть мотив? – недоумевал я. После урока мистера Блэкхарта у меня в голове будто проехала подметальная машина: кроме фактов о растениях, животных и горах Калифорнии там мало что осталось. – У нас в классе не так много тех, кто непременно хотел бы удержать здесь Эллу.

– А почему ты решил, что это кто-то из вашего класса? – спросила Сьерра.

– Э… Не знаю, – растерялся я.

– А запах в минивэнах не остался? – спросила Тикаани. – Мы бы тогда быстро выяснили, какой зверь устроил саботаж.

Сьерра криво ухмыльнулась:

– Судя по запаху, зверь был резиновый. Или кто-то воспользовался перчатками для мытья посуды. Они, кстати, с тех пор пропали.

К нам присоединился Алекс:

– Я разыскал ещё одного подозреваемого. Кое-кто слышал, как Элла разговаривала с Тимуром – у них взаимная симпатия.

Крис усмехнулся:

– Он ведь морская выдра, да? Может, она хочет его сожрать – по размеру подойдёт.

– Кстати, о еде… Пока все обедают, я быстренько обыщу хижину Тимура, – сказала Сьерра. Превратившись в чёрную волчицу, она помахала хвостом и побежала обратно к хижинам.

Мы пошли дальше, и вдруг Крис застыл.

– Что? – почти одновременно спросили мы с Шари, проследив взгляд Криса – он смотрел на парковку.

Из пыльной

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новый враг - Катя Брандис.
Книги, аналогичгные Новый враг - Катя Брандис

Оставить комментарий