Читать интересную книгу Восхождение - Александр Григорьевич Пирогов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 45
образ мертвого барона. Спустя какое-то время бессмысленных шатаний, ноги сами остановились напротив шатра мастера Сиддона.

Звук, напоминавший треск ломающегося дерева, встретил Натиру, как только она переступила порог.

«Ну нет, мастер никогда не храпит, значит, он не один».

— Заходи. — Из угла донесся знакомый голос, — Я почему-то знал, что ты придешь. Мне тоже сегодня не спится.

На столике появилась небольшая масляная лампа, которая спустя секунду озарило помещение шатра своим тусклым светом. Спящее на кровати существо, недовольно хрюкнув, перевернулось на другой бок.

— Гоблин? А он-то что здесь делает?

— Он немного подустал после прогулки по лагерю, поэтому я оставил его здесь. Да и Галатару сегодня ночью точно не нужна его компания, — учитель загадочно улыбнулся.

— Понятно, и как все отреагировали на то, что у нас теперь в лагере будет ручной монстр?

— Крэм сказал, что не ручается за свой молот, если перепьет пива, но в целом скорее с интересом, нежели с какой-то враждебностью. Присаживайся, судя по всему, тебе тоже не дает покоя наше будущее дело в замке лорда Фрелла.

Натира обреченно вздохнула, она даже не знала с чего начать.

— И да, и нет. Я, я… учитель, я до сих не могу отойти от прошлого налета!

— Гурт? Понимаю, он был очень дорог всем нам, достойный следопыт Эллестры.

— И Гурт тоже, невосполнимая утрата, но… тут кое-что еще. Как только я закрываю глаза это начинается снова — кошмары. Барон Сирт — он точно не был каким-то колдуном или демоном?

Лицо Сиддона в этот момент приобрело серьезное выражение.

— Нет, он точно такой же человек из плоти и крови, как ты или я. А вот что касается демонов, то в замке лорда Фрелла нам скоро предстоит встретиться с одним из них. Ты точно готова? Смотри, я могу оставить тебя здесь, если ты не уверена в своих силах.

— Нет, учитель, с этим проблем нет. Я давно мечтаю вонзить стрелу этой эльфийской суке прямо в глотку.

— Это хорошо, что ты не теряешь настрой. И, кстати, Галатар пойдет с нами.

— Галатар!? — Вот эта новость поистине удивила лучницу.

— Да, несмотря на двухлетний простой я убедился, что он все еще что-то да может. Одного бы я его, конечно, не отправил, но так как я пойду с вами, то считаю, что его присутствие будет только на пользу.

— Надеюсь, да поможет нам Эллестра.

— Поможет, еще как поможет. — Сиддон вдруг на секунду задумался, а потом продолжил. — Знаешь, ты и этот сорванец мои единственные оставшиеся ученики. У меня их так было не много, трое всего, не считая вас. Один погиб во время охоты на гноллов, второй получил ранение и ушел на покой обрабатывать землю, где его и настигла эта проклятая болотная лихорадка. А третий… третий был, наверное, одним из самых способных, но тщеславие и жажда наживы полностью поглотили его разум. Он предал учение Эллестры и стал промышлять заказными убийствами и даже не гнушался брать заказы по добыче тел для некромантов и темных магов из магической академии, а потом один из нанимателей сам превратил его в ходячий труп. Вот после этого случая я зарекся брать учеников, но когда Андад меня искренне попросил за Галатара я не смог отказать, а потом еще и ты подвернусь…

Легкая улыбка скользнула по лицу Натиры.

— Так что, пока вы мои ученики, ваши души и задницы полностью в моих руках. Поэтому, иди помолись Эллестре, выпей травяного отвара и готовься. Скоро мы освободим лорда Фрелла и загоним этот ублюдский Мифриловый Пакт туда, откуда он вылез.

Эта воодушевляющая речь действительно произвела на лучницу благоприятное впечатление, ей определенно стало легче, но все же главный вопрос все еще не прозвучал. В принципе, она уже и не хотела его задавать, но губы почему-то сами произнесли нужные слова:

— Учитель, куда мы бежим?

— Что?

— Просто… перед смертью Сирт сказал, что его Павший Бог задал ему этот вопрос. И после этого, он сказал, что ему открылась истина, и теперь он знает ответ. А вот, МЫ ЗНАЕМ?

Глава 8

Вереницы тележек, доверху набитых различными товарами — от доспехов и оружия до одежды и съестных припасов, медленно тянулись в сторону моста через ров, где в конце их ждали похожие на гигантскую пасть ворота. В былые времена колонны торговцев нескончаемыми потоками уходя куда-то за горизонт, старались как можно быстрее проскочить к замку в надежде сорвать крупный куш, ведь каждый знал — в замке лорда Фрелла куча денег, только нагнись и подбери. Ну, а если повезет, то можно стать официальным поставщиком, и тогда, считай, обеспечил всю свою семью и потомков до конца жизни. Теперь же времена изменились; война распугала большую часть предприимчивого населения, да и слухи об очень сильном душевном недуге владыки тоже не способствовали торговому делу.

Ничем непримечательная повозка, набитая деревянными бочками, со скрипом заехала на мост. Кучер с напяленным на лицо капюшоном насвистывал какую-то веселую мелодию, как будто ничего больше его в жизни не волновало. Даже жуткий вид висевших на воротах мертвецов, казалось, никак не влиял на его прекрасное настроение.

— Пффф, стоять! — Стражник эльф с деловым видом подошел к повозке и рукой приказал остановиться. — Кто таков? Что везешь?

— Доброго дня, брат страж. Везу бочки с вином ко двору достопочтенного лорда Фрелла, лучшее вино по рецепту из Южных Земель, такого больше нигде не найдете.

— Хммм, лучшее говоришь? — Он запрыгнул в тележку и принялся ногой простукивать бочки. — А ты не врешь? Мы тут не очень любим врунов, самых наглых можешь наблюдать прямо сейчас. Красиво висят, правда?

Но эта угроза, казалось, не подействовала на торговца от слова совсем, он продолжил улыбаться как ни в чем не бывало

— Наверное, это были очень плохие люди, раз их постигла такая незавидная судьба.

— Конечно, плохие! Еще и жадные! Вон, посмотри, справа от гнома, ну такой толстый человек, у него еще глаз вытек. Видишь? Этот нечестивец продал нам больное мясо, из-за чего многие ребята неделю с горшка не слазили. К счастью, убежать мерзавец далеко не успел, а перед смертью еще и признался, что получал золотишко от правительства Южных Земель, — стражник после этой фразы внимательно вгляделся в добродушное лицо торговца, — А ты у нас южанин, так? К таким как ты, тут особое отношение.

— Да, помилуй, добрый эльф, я верноподданный Высоких Земель лорда Фрелла! И никогда не допущу даже мысли о предательстве моей любимой родины. В знак искренности моих слов я

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 45
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Восхождение - Александр Григорьевич Пирогов.
Книги, аналогичгные Восхождение - Александр Григорьевич Пирогов

Оставить комментарий