Дядя Олдвен едва ли захочет ввязываться в перетягивание шубы между женщинами, а у тётушки Белинды сил не хватит. Мне очень хотелось показать язык наглой девчонке, но я сдержалась. Обвела взглядом находящихся в холле, давая понять, что концерт закончен, и, обняв подруг, подтолкнула их к лестнице.
— Идёмте, девочки! Мне не терпится всё посмотреть!
— Тани, а мне можно будет примерить твои обновки?
— Ну конечно, Адель, какой разговор! Только если не поторопимся, то заснём прямо над чемоданом.
И смеясь, мы стали подниматься наверх. Братцы Уорен сунулись было за нами, но Летиция так на них шикнула, что их и след простыл. Впрочем, уже у двери комнаты нас нагнала её младшая сестрёнка Сюзетта и сестра Адель — Виктория. Эта парочка обязательно расскажет потом в подробностях мальчишкам всё самое интересное. Ну и ладно — не прогонять же девчонок. Вместо этого мы быстренько привлекли их к полезному труду, отправив в столовую за полдником — запас еды — на то и запас, что его беречь надо.
И вот, накрыв стол с чаем и выпечкой, мы окунулись в мир прекрасного. Я доставала вещи из чемодана и показывала девочкам. Что-то мерила сама, что-то сразу убирала, а что-то мерили все желающие. Украшения золотые я показала девочкам у меня в руках общей кучей. Не потому, что боялась воровства, а, чтобы не потерять в этом развале. Да и не хотелось, чтобы они запомнили эти украшения, так как я собиралась подкинуть туда из пространственного кармана и более дорогие. А вот серебряные я выложила на стол, и мы все вместе с удовольствием перемеряли всё это великолепие. Особый восторг, как обычно, вызвала гора галантереи и аксессуаров. Примерка в результате затянулась до глубокой ночи и ужин мы пропустили. Вернее, пропустили поход в столовую — чтобы не тратить время на хождения обратились к пирогам тётушки Ядвиги.
Кофейные зёрна и турка всех удивили. Но я убедила девушек, что Флоранс готовила из них восхитительный напиток и, хоть детям его и не дают, позволяла мне глоточек-другой. Они были заинтригованы, и пришлось пообещать, что завтра я приготовлю это чудо. Молока или сливок пообещала принести Сюзетта. Она обожала пить с ними чай и делала запас, а вот в нашей комнате этот продукт не пользовался популярностью. Эх, младшим кофе рано ещё. Впрочем, если вспомнить, что мне тоже не пятьдесят, а шестнадцать, то и мне рановато. Ладно, сделаю пожиже да молоком хорошо разбавлю. Жаль, что кофе мне ближайшие годы пить придётся не часто.
Наконец, измотанные, но довольные, мы выставили младших родственниц за дверь, посетили местные удобства и завалились спать. Перед сном девочки, обрадовавшись, что мои проблемы с обувью и одеждой так удачно разрешились, предложили завтра сходить в город на ярмарку. Планов на большие покупки никто не строил: нужно было купить тетради и канцелярские принадлежности. Но было интересно посмотреть на разные товары и купить леденцы или яблоко в меду.
Глава 7. Все идут к своим целям. Кто-то успешно
Утром я проснулась рано от того, что мою ногу что-то кололо. Но и передвинуть её я не могла — что-то мешало. Резко сев на кровати и, распахнув глаза, я увидела, что на ноге у меня поверх одеяла разместилась упитанная тушка рыжего кота. Он с упоением тарахтел и перебирал лапами, выпуская и втягивая когти. Ах, ты ж, засранец!
— Феофан! — позвала я громким шёпотом. — Феофан! Кис-кис!
Но упомянутый Феофан и ухом не вёл. Вот так и заводи фамильяра! Сначала шатается сутки неизвестно где, а потом ещё и ущерб причиняет. Я резко дёрнула одеяло в сторону, и рыжий гуляка с громким стуком свалился на пол.
— Рмя-я-я-я-я-я-я, — взревел Феофан. — Ведьма! Такой сон испортила!
— Ах, ведьма, да? А ничего, что ты сутки шатался не знамо, где?
— Я шатался?! Ма-а-а-ау, я учился! Магию принимал! Только оклемался — сразу к тебе. А тут такой приём…
Кот оседлал своего любимого конька, как обычно изображая из себя жертву вселенского заговора. Но наша возня не прошла незамеченной. Мы разбудили соседок по комнате. Они, увидев такой шикарный экземпляр, кинулись скорее его тискать, гладить, кормить. Кот был в восторге!
— Тани, но как же быть — нам нельзя держать в общежитии животных! — сокрушалась Летиция. — Ах, какой хорошеньки!
— Это простых котов нельзя, а фамильяров можно! — вальяжным тоном заявило это сокровище, ввергнув девчонок в транс. Шок — это по-нашему!
— Так ты — фамильяр?
— Тани, у тебя появился фамильяр?
— Как?
— Когда?
— Почему не сказала?
— Не написала…
— Ой, девочки, сначала сама в шоке была, потом закрутилась, заболела. Сама ещё не привыкла, — развела я руками.
— Тани, а что он ест? — уточнила Адель.
— Всё он ест и побольше, — хмыкнула я.
— Тани, тебе надо будет подойти к куратору и ей рассказать. Это важно!
— Хорошо, Летти, как придём из города, я обязательно так и сделаю.
Внезапно в комнате появляется вестник и громко объявляет голосом магистра Саймона Бранда: «адептка Беккер, напоминаю, что вам прописан полный покой. Сегодня с шестнадцати до восемнадцати часов вам надлежит явиться на медицинский осмотр». Ну, вот и сходила на ярмарку. Хотя, может оно и к лучшему. Слишком много впечатлений — это сильно утомляет. А мне ещё предстоит первый учебный день и борьба за улучшение условий жизни.
Девочки огорчились, но сошлись во мнении, что мне, действительно нужен отдых. А погулять в городе ещё успеем. Мы договорились, что они купят мне всё необходимое — теперь, когда у меня были одежда и обувь, я спокойно могла потратить часть заработанных в лавке денег.
Наши обсуждения прервал громкий стук и тут же в дверь заглянули младшие сестрички.
— Танира, а ты уже приготовила тот необыкновенный напиток? А когда будешь? Мы сливки принесли. — с этими словами Сюзетта выставила на стол кувшинчик с выше упомянутыми сливкам. Как вдруг!
— Ко-о-оти-и-и-ик!!!!! — девочки увидели моего фамильяра и кинулись к нему, как будто в жизни котов не видали. Второй круг обнимашек и тисканья Феофан принимал с снисходительно и величаво. Всем своим