Читать интересную книгу Месть - Сьюзен Льюис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 149

— На этом фронте пока не везет?

— Да, — кивнул Лоренс. — Но я предпринимаю кое-какие шаги.

Он посмотрел наброски, потом сказал Элисон:

— Я возьму их с собой, если позволишь, и позвоню тебе через пару дней, чтобы окончательно договориться о поездке в Новый Орлеан. Саймон Говард только что предложил помочь с исследованием, он тоже поедет с тобой. Я попрошу его заказать авиабилеты, а ты свяжись с Руби и пусть она передаст тебе поправки к тексту, которые мы обсудили сегодня.

Когда он, наконец, добрался до дома, Пиппа была уже в постели, но не спала, а читала рукопись. Тарелка с бутербродами стояла с одной стороны, бутылка вина — с другой.

— Привет, — сказала она и отложила рукопись, когда Лоренс присел на краешек кровати.

— Ты вся в работе?

— Ничего срочного. У тебя усталый вид.

— Скажи лучше — замотанный. Поцелуешь своего старичка?

Пиппа наклонилась и, обняв его за шею, поцеловала.

— Полегчало? — спросила она.

— Очень, — пробормотал он.

Его небритый подбородок уколол ее. Пиппа засмеялась и отодвинулась от него.

— Проголодался? — спросила она.

— Умираю от голода. Только приму душ, — зевнул он, — а потом что-нибудь перекушу. Эти бутерброды выглядят весьма аппетитно.

— Внизу есть настоящий ужин, — сказала Пиппа и встала с постели. — Я поставлю его в микроволновку.

— Подойди ко мне, — попросил Лоренс, потянувшись к ней.

Какое-то время он просто держал ее за талию, глядя в ее почти детское лицо.

— В чем дело? — спросила она улыбаясь.

— Просто я хотел сказать, что очень сожалею о случившемся утром. И что люблю тебя.

— Правда?

— Очень.

— Тогда я хотела бы знать, где ты был после того, как уехал от Руби.

Лоренс нахмурился.

— Почему ты спрашиваешь?

— А потому, что Руби звонила сюда час назад и хотела поговорить с тобой.

— Вот мерзавка! — возмутился Лоренс.

— Как я понимаю, ты был у Элисон.

— Да. Но, Пип, если ты намерена устроить скандал по этому поводу…

— Ш-шш, — прошептала она, прикасаясь пальцами к его губам. — Ты устал, голоден и тебе сейчас совсем не нужна сцена ревности. Я права?

— У тебя нет причин для ревности.

— Знаю, но иногда мне трудно поверить, что я стала женой такого замечательного человека, как ты.

— Ты сама замечательная и тебе это известно. — Он говорил это, скользя губами по ее губам. Потом, притянув Пиппу к себе, страстно поцеловал ее. Иногда она бывала совершенно невыносимой, и ее непредсказуемые настроения и ревность доводили его до отчаяния, но когда Лоренс вот так, как сейчас, сжимал ее в объятиях, он чувствовал, как любовь к ней захлестывает его.

Четверть часа спустя Лоренс, оживший после душа, сидел на кровати, поглощая ужин, который принесла ему Пиппа. Она кормила Лоренса, то и дело целуя его.

— Кстати, чуть совсем не забыла, — сказала она, засовывая ему в рот последнюю ложку ризотто, — утром звонил Дэрмот. Он хотел узнать, свободен ли ты в воскресенье и не поиграешь ли в крикет.

— Я ему позвоню. — Лоренс взял у нее из рук тарелку и поставил на пол.

— Он завтра обедает с Элен Джонсон, — добавила Пиппа, когда Лоренс притянул ее к себе, и положила голову ему на плечо.

— Какой Элен?

— Джонсон. Ну, знаешь, с актрисой. Подругой Кирстен Мередит. Очевидно, она раскопала для него что-то о Кирстен.

— Так почему же ты называешь Элен ее подругой? — спросил Лоренс, зевая.

— Ты прав, пожалуй, подругой ее нельзя назвать, — задумчиво проговорила Пиппа.

— Лоренс, — сказала она чуть погодя.

— А?

— Я хочу поговорить с тобой о Джейн.

— А что с ней такое?

— Мне кажется, она слишком привязалась к Тому.

— Разве это плохо?

— Не плохо. Но неестественно, не так ли? Ведь у нее совсем нет друзей среди сверстников, да и вообще нет, насколько я знаю. Ее жизнь ограничивается пределами нашей семьи. Даже со своими родителями она почти никогда не встречается…

— К чему ты клонишь? — прервал ее Лоренс, теснее прижимаясь к ней. Но Пиппа отодвинулась от него.

— Не знаю, как ты к этому отнесешься, но я все думаю, не следует ли нам отпустить ее?

— Ты хочешь ее уволить? — не веря своим ушам, спросил Лоренс.

— Не нужно так говорить, — Пиппа немного смутилась. — Хотя она мне немного действует на нервы. Это ее хмыканье и прочее… Я не хочу, чтобы Том перенял ее привычки. К тому же она иногда слишком ребячлива. Ей следует повзрослеть, а здесь у нее ничего не получится.

Лоренс раздумывал над этим, подперев голову рукой.

— Знаешь, а ведь ей доставляет большое удовольствие заботиться о Томе, да и обо всех нас, и, по-моему, она очень обиделась бы, узнав, что ты хочешь ее уволить. К тому же нам едва ли удастся найти такого же преданного нашей семье человека.

— Наверное, ты прав, — сказала Пиппа, прижимаясь к нему.

Вообще-то она не горела желанием отпустить Джейн, поскольку та существенно облегчала ей жизнь. Но то, что она завязала дружбу с Кирстен Мередит, ей совсем не нравилось. Правда, если все ограничится одним посещением Кирстен, то беспокоиться не о чем. Интересно, как бы поступил Лоренс, узнав об этом? Должно быть, уволил бы Джейн. А может, нет? Лоренса и Кирстен многое связывает в прошлом, и Пиппа была уверена, что прошлое связывает их и сейчас, хотя Лоренс никогда не признался бы в этом. Она давно уже перестала ревновать его к Кирстен, так зачем же возвращаться к этому? Нет, сейчас это явно ни к чему, ведь у нее было столько собственных планов! Планов, не без иронии подумала она, которые появились из-за Кирстен Мередит, когда та еще находилась во Франции. Пиппе так и не хватило мужества привести их в исполнение, но теперь, когда Кирстен вернулась… Она просто обязана проследить за тем, как Лоренс относится к возвращению Кирстен, и, может быть, после этого ей будет легче принять решение.

ГЛАВА 6

Дэрмот Кемпбел сидел за угловым столиком в «Байбендам», одном из самых шикарных лондонских ресторанов. Потягивая джин с тоником и просматривая меню, он нервничал, то и дело поглядывая на часы. Она опаздывала уже на десять минут.

В последний раз он видел ее десять дней назад на вечеринке у Макалистеров, тогда она снова безумно вскружила ему голову. Она была настоящей волшебницей — и по внешности, и по характеру. Элен так очаровала его, что он напрочь утратил интерес к другим женщинам. И сейчас он все-таки не терял надежду, хотя и знал о ее пристрастии к молоденьким мальчишкам. Дэрмот решил во что бы то ни стало заполучить эту женщину, даже если это будет стоить ему жизни. Ах, как хотелось ему именно в этот вечер уложить ее в свою постель и оттрахать так, чтобы она забыла обо всем на свете.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 149
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Месть - Сьюзен Льюис.
Книги, аналогичгные Месть - Сьюзен Льюис

Оставить комментарий