Читать интересную книгу Запрет на любовь - Шона Делакорт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31

— Странно, — удивился Мак, — Энжи не говорила, что собирается возвращаться в Портленд. Я думал, она хочет остаться в Сиэтле, найти здесь работу и квартиру.

— Не совсем так. Да, у нас с ней были некоторые разногласия, но все это несерьезно. Она поедет со мной. Поэтому мне нужен твой адрес, чтобы я мог забрать ее. А за вещами и машиной я пришлю кого-нибудь потом.

Тайлер отказывался верить собственным ушам. Что все это значит?! Не дурной ли это сон?

Внезапно ему стало страшно. Тай продолжал слушать, но ничего не услышал. Почему-то они замолчали. Неужели Мак пишет Кофилду свой адрес, вместо того чтобы просто его выгнать? Даже если бы Энжи хотела вернуться в Портленд, ей не нужен кто-то, кто забрал бы ее. Она вполне может сама справиться.

Если Энжи хочет вернуться… Вдруг весь мир стал серым для Тайлера. Такое простое слово «если», но какой силой оно обладает!

Тай замер в полной растерянности, не представляя, что думать и что делать. Он глубоко вздохнул, надеясь успокоиться, но все было бесполезно. Его охватила сильнейшая паника.

В следующий миг он услышал голос Мака.

— Вот мой адрес.

— Я хочу, чтобы ты позвонил и предупредил Анжелину о моем приезде. Пусть собирается.

— Извини, Кофилд, но больше я не могу уделить тебе ни минуты. Как я уже говорил, тебе следовало бы заранее позвонить мне и договориться о встрече.

Они вместе покинули кабинет, и Мак снова отправился в мастерскую. Раздражение друга немного приободрило Тая. Несомненно, Кофилд неприятен и Маку.

— Ну, что он хотел? — спросил Тайлер, догнав Мака.

— Это жених Энжи. Он сказал, что приехал за ней, чтобы увезти ее в Портленд, где они и поженятся.

— И ты так просто позволишь ему сделать это? — опешил Тай.

Мак хмуро взглянул на друга и невозмутимо сказал:

— Поправь меня, если я ошибаюсь. Вы оба, ты и Энжи, твердили мне о том, что она уже взрослая и сама может отвечать за свои поступки, разве не так? Пусть она сама разбирается с Кофилдом. Это их личное дело.

С этими словами Мак вернулся к работе, оставив Тая в полном смятении. Он даже не представлял, что ответить на подобное заявление. Мак действительно прав, но Таю от этого было не легче.

Зайдя в кабинет. Тай стал думать, что ему делать дальше. Может, поехать к Маку домой? Нет, глупая затея. А что же тогда? Позволить Кофилду увезти Энжи?

А ведь сегодня вечером они должны были встретиться. Они планировали все-таки сходить в картинную галерею. Тай бы заехал за Энжи, и все было бы замечательно.

Но откуда ни возьмись приехал ее бывший возлюбленный. Тай нахмурился и подумал о том, что Кофилд Вудроу третий — не просто ее бывший возлюбленный. Он к тому же еще и бывший жених, а значит, человек, который не опасается связать себя узами брака, человек, который предложил ей руку и сердце. Против этого не поспоришь. В подобном соревновании Тай бесспорно бы потерпел фиаско.

Его просто трясло от неопределенности, неведения и от собственного бездействия.

Тогда он решил отвлечься и поработать, но у него ничего не получилось. Мысли об Энжи не давали ему покоя. Что произойдет, когда она увидит Кофилда? А вдруг девушки не окажется дома? Хотя… Кофилд не похож на человека, который легко отступает от намеченной цели.

— Кофилд?! — Энжи оцепенела, когда, открыв дверь, увидела на пороге своего бывшего жениха. Немного оправившись от первого шока, она собралась с мыслями и спросила:

— Что ты здесь делаешь?

— Могу я войти? Я бы предпочел обсудить наши дела в доме, а не на улице.

— А.., конечно. — Она отошла в сторону, пропуская его. — Что ты хочешь обсудить? Что именно привело тебя в Сиэтл?

Кофилд слегка улыбнулся.

— Пахнет свежим кофе.

Внутреннее смятение Энжи резко сменилось раздражением. Она слишком хорошо знала манеру Кофилда брать все под свой контроль. Замечание относительно кофе являлось лишь началом.

— Я только что сварила.

— Не угостишь? — поинтересовался Кофилд, заглядывая в гостиную. — Может, присядем? Я долго ехал из Портленда и немного устал.

Энжи указала на кресло и пошла на кухню.

Раздражение становилось все сильнее и сильнее.

Долго ехал из Портленда? Да кто его вообще просил приезжать? К тому же от Портленда до Сиэтла на машине всего три часа езды. Неужели он думает, что она этого не знает?

Вернувшись в комнату, Энжи протянула Кофилду чашку. Он устроился на диване, поэтому она предпочла сесть в кресло.

— Спасибо, милая моя Анжелина, — произнес мужчина и сделал глоток.

Милая моя Анжелина? Нет, это уже слишком!

Когда их отношения только начинались, он ее так называл, но со временем подобное обращение стало ее бесить. И Кофилд догадывался об этом.

— Буду тебе очень признательна, если ты прекратишь меня так называть.

Он растерянно посмотрел на девушку, делая вид, что не понимает, в чем дело.

— Называть тебя «моя милая Анжелина»? Если я сделал что-то не так, то искренне прошу прощения.

Он снова издевался над ней.

— Меня зовут Анжелина, и я не твоя милая! А вообще, мне гораздо больше нравится Энжи.

— Нет, Энжи звучит как-то.., обычно. Анжелина лучше, похоже на «ангел».

Энжи сама удивлялась, как ей до сих пор удается сдерживаться, чтобы не взорваться. Надо немедленно сменить тему.

— Так зачем ты здесь?

— Полагаю, все и так очевидно. Я приехал, чтобы забрать тебя обратно в Портленд. Мы поженимся, как и планировали. Столько всего еще надо подготовить! Мама уже арендовала местный клуб, договорилась насчет церемонии и составила меню. Еще она хочет, чтобы ты надела ее свадебное платье, осталось только подогнать его под тебя. Портниха придет в следующий понедельник.

Ничего не изменилось. Снова Кофилд сам все решил за нее, даже насчет свадебного платья. Его семья все предусмотрела, только забыла посоветоваться с невестой. Каждая мелочь жизни будущей родственницы должна быть под строжайшим контролем.

Но ради собственного счастья Энжи не позволит продолжаться подобной комедии.

— По-моему, Кофилд, ты глубоко заблуждаешься. Послушай меня внимательно. Мы больше не помолвлены и мы никогда не поженимся. Я не вернусь с тобой в Портленд. Не знаю, как тебе еще объяснить…

— Слушай, Анжелина, я понимаю все твои предсвадебные переживания. Ты волнуешься, что в принципе в порядке вещей. Но все будет хорошо. Я обеспечу тебя всем необходимым. Тебе не нужно будет работать. Я уже купил нам дом и попросил семейного дизайнера обставить его.

Уверен, тебе понравится.

— Кофилд! — гневно произнесла Энжи. — Почему до тебя никак не дойдет, что я не люблю тебя и не выйду за тебя замуж?!

— Что за ерунда, — отмахнулся мужчина. — По твоему поведению я понял, что сегодня мы никуда не поедем. Я остановился в отеле, поэтому можем поехать завтра, если тебе так удобнее. — Он не спеша допил кофе и как ни в чем не бывало продолжил:

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Запрет на любовь - Шона Делакорт.
Книги, аналогичгные Запрет на любовь - Шона Делакорт

Оставить комментарий