— Похоже, вы против него ничего не имеете.
Болан пристально посмотрел на нее и тихо произнес:
— Гарри — не из самых худших. И в глубине души у него еще таится совесть.
Роза прикрыла глаза.
— Действительно, я... я это тоже почувствовала. Он был даже ласков со мной... словно отец. На прощание он посоветовал мне хорошо с вами обращаться.
— А вы знаете, что он имел в виду? — улыбнулся Болан.
Роза улыбнулась в ответ.
— Уж во всяком случае могу поспорить: совсем не то, что вы. Они все-таки откопали... мою «родословную». И я думаю, он хотел, чтобы я позволила вам уйти.
Болан скептически хмыкнул:
— Несомненно. Что вы там видели?
— Боюсь, совсем немного: сначала я была очень напугана. Ну а потом... было слишком много дел.
Она возилась с полами длинной рубашки, пытаясь прикрыть ноги.
— Я, наверное, похожа на сумасшедшую.
— Да нет, вы как раз похожи на того, кем вы являетесь: на служащего федеральной полиции со всеми потрохами.
— С чем?
— Со всеми потрохами, Апрельская Роза, и пусть они останутся при вас.
Он снова уставился на экран.
— Сейчас я чувствую в себе такую нежность, — сказала она.
— Для нежности есть свое время, — пробормотал Мак.
— И долго мне придется его ждать, как вы думаете?
— Ну... если все пойдет хорошо... мы должны вернуться в Индианаполис до темноты.
— А потом?
— Может быть, наступит время и для нежности, — спокойно ответил Болан.
Через некоторое время он, наконец, увидел на экране то, чего так ждал. Мак увеличил изображение, чтобы получше разглядеть детали. Потом, вздохнув, сказал:
— Ну вот и все: Гарри сделал свое дело. Хотел бы я знать, через сколько трупов ему пришлось перешагнуть, чтобы добиться своего!
— Дайте мне посмотреть, — попросила она, склоняясь к его плечу.
Да, Гарри выполнил свою часть договора. Лодка медленно скользила по зеркалу озера. В ней никто не сидел, но она и не была пуста: на дне лежали головы боссов возрождающейся Организации Среднего Запада: Скарбо, Рейна и Тусканотте. Да, их головы лежали в лодке, а тела остались на берегу.
Эпилог
Обогнув владения поверженного Тусканотте с северной стороны, «караван» Болана выехал на дорогу Клей Лик. Если верить карте, они должны были срезать напрямик федеральное шоссе номер 135 в местечке под названием Бин Блоссом.
Индианаполис находился к северу в пятидесяти минутах езды. Там их ждал военно-транспортный самолет С-130 «Геркулес», которому предстояло унести их подальше от разлагающихся трупов, из понедельника, одетого в саван, во вторник, к месту нового побоища.
Экипаж «каравана» воспользуется перелетом, чтобы привести в порядок боевую машину и подготовить ее к любым неожиданностям. Возможно, мужчина и женщина воспользуются этим перелетом еще и для того, чтобы в очередной раз уточнить свои взгляды: ведь теперь они оба, кажется, все-таки нашли общий язык, хотя пока на нем еще и не разговаривали. Им предстоит также лечить свои раны и заодно крепить духовные узы, возникшие между ними во время долгого пути в ад.
Никто из них никогда не забудет маленький городок Нэшвилл и тот бой, который они вели ради защиты человеческого достоинства и общечеловеческих ценностей...
Молодая женщина положила голову на плечо Болана. Когда они, наконец, отъехали подальше от места боя, она заглянула Маку в глаза.
— Только не оглядывайтесь, — поспешил он предупредить ее. — Никогда не надо оглядываться.
— Почему?
— Никогда. Иначе вы рискуете потерять все свое мужество. Смотрите прямо перед собой.
— Я смотрю на вас, Страйкер, — прошептала она.
Но она знала, что в этом взгляде она рискует потерять свое сердце.