Читать интересную книгу Фантазии господина Фрейда - Марина Серова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53

– Не рыпайся, а то хуже будет. – И предложила: – А не сесть ли нам рядком да поговорить ладком?

Неподалеку стояли пустые ящики, куда я Хофмана и отконвоировала. Мы сели, и я начала самым задушевным тоном:

– Значит, так, Лушик! Обо всех твоих художествах в Тарасове я знаю, но ничего противозаконного ты не совершил, так что сажать тебя не за что. Прибыл ты сюда по визе, а то, что на фабрике обосновался, так это каприз у тебя такой: ты решил в бомжа поиграть, а это неподсудно. Это я говорю, чтобы успокоить тебя. А вот теперь я заставлю тебя поволноваться. Я на тебя, балбеса, столько времени зря потратила, что, если ты начнешь выкручиваться и врать, я тебе трое суток в КПЗ обеспечу на «раз», да еще и в посольство телегу попрошу написать! И уедешь ты отсюда, переполненный самыми жизненными и незабываемыми впечатлениями о неприглядных реалиях твоей бывшей родины и с весьма грустными перспективами дальнейшего существования на новой матерленд. Понял?

– Понял, – ошалело кивнул он. – А… как мне к тебе обращаться?

– На «вы» и по имени-отчеству, а зовут меня Татьяна Александровна, – представилась я. – Тружусь же я частным детективом и занимаюсь расследованием покушений на Андреева, которые, при желании, можно было бы повесить на тебя. И счастье твое, что я, даже служа в прокуратуре, липовых дел никому не шила.

– Я-то здесь с какого боку? – удивился он.

– А предположим следующее: ты, влюбившись в Ларису, нанял ее брата-уголовника Валеру, чтобы тот грохнул Андреева, который твою ненаглядную шибко сильно забижал, – сказал я.

– У нее есть брат-уголовник?! – обалдел Карл.

– Наличествует, – подтвердила я. – Двенадцать лет по очень нехорошим статьям отсидел и только весной освободился, а до этого и на «малолетке» отметился.

– В первый раз о нем слышу, – сказал Хофман.

– А вот теперь – исповедуйся, чтобы лично с ним не познакомиться, причем в одной камере КПЗ, – потребовала я.

– Но вы же все знаете, – возразил он.

– Да, но кое-что я просто вычислила, вот и хочу убедиться, что я права, – объяснила я. – О своем счастливом детстве, отрочестве и юности в России ты мне можешь не рассказывать, а вот послушать, что тебе тесть о своем предке, Афанасии Кузьмиче Кузнецове, говорил, я бы не отказалась.

– Ну, во время воскресного обеда в его доме я сказал, что у нас появился новый проект, связанный с городом Тарасовом в России, куда, скорее всего, кому-то придется поехать. А потом мой тесть позвал меня в свой кабинет и рассказал, что там жил его предок, богатейший купец-старовер. Человек он был умный и предусмотрительный…

– То, что он все имущество распродал, деньги в заграничные банки перевел или в драгоценности вложил, а семью за границу отправил, я и так знаю. Скажи лучше, зачем он сам с частью состояния здесь остался, – попросила я.

– Он был русским человеком и хотел умереть на родине, а деньги оставил на тот случай, если он вдруг ошибся и революционная смута страну стороной обойдет или продлится недолго. Вот чтобы кто-то из Кузнецовых, вернувшись, и мог здесь заново дело начать, он деньги и спрятал, а все остальное на пароходе вывезли, – объяснил он. – Афанасий хоть и проводил много времени за границей, но жизнь тамошняя была ему чуждой, не принимал он ее.

– Ладно, с этим ясно. Значит, тесть отправил тебя в Тарасов, чтобы ты золото забрал, а вот как ты его вывозить собрался? – спросила я.

– Тесть сказал, что, если оно все еще там, он сам этим займется, – объяснил Хофман.

– А вот теперь давай все с самого начала! – потребовала я. – Ты прилетел в Тарасов и…

– Андреев привез меня к себе в дом и сразу попытался напоить, но я выкрутился, а вот он накушался изрядно. Лариса с нами за одним столом сидела, и его на откровенность потянуло. И стал он мне о ней в таких подробностях рассказывать, что верите – затошнило меня! Он ее прямо в глаза подстилкой называл, а она и бровью не вела! А еще он сказал, что дорого она ему обходится, но дело того стоит. Я ей в глаза посмотрел – и сразу понял, что с ней можно иметь дело. Когда Андреев прямо там, за столом, уснул, я ей откровенно сказал, что мне потребуется ее помощь – нужно, чтобы Андреев выбрал для супермаркета здание Третьей швейной фабрики. Она достала из его кейса бумаги, мы их просмотрели, и оказалось, что это здание есть в списке. Она пообещала помочь и поставила условие: ей нужен фиктивный брак в Германии, чтобы уехать из России. Она обещала хорошо за это заплатить.

– Ого! И чем? – тут же спросила я.

– Не знаю, она не сказала, – помотал головой он.

– Но ты ей, конечно, не поверил, – усмехнулась я.

– Почему же? Я таких женщин знаю, – усмехнулся и он. – Жестких, хватких, готовых на все ради достижения своей цели, но они по-своему честны и всегда платят по счетам. Сам на такой женат, но, будь я одиноким, я бы всерьез подумал над предложением Ларисы.

– Но любовниками вы стали? – уточнила я.

– Она красивая женщина, так что я бы не отказался, но в ее планы это не входило, – покачал головой он.

– А она не объяснила, почему хочет уехать из России? – поинтересовалась я.

– Нет, но я подумал и…

– Предложил ей свою кандидатуру? – укоризненно сказала я.

– Я решил, что это будет надежнее, – нимало не смутившись, подтвердил он.

– Н-да! С совестью у тебя большие проблемы, – хмыкнула я.

– Это бизнес, – просто ответил он.

– Как я понимаю, о золоте ты Лариске, конечно же, ничего не сказал, но как-то свой интерес к фабрике ты ей объяснил?

– Естественно, не говорил, – удивившись моему вопросу, ответил он. – Я ей сказал, что мой предок по матери – из Кузнецовых, а в тайнике хранятся купчие на недвижимость в Прибалтике. И сейчас, когда ее возвращают бывшим хозяевам, на этом можно очень хорошо заработать.

– И она это благополучно скушала, – кивнула я. – Но только в первый раз, а как ты ей объяснил свое повторное появление в Тарасове?

– Сказал, что в тайнике оказалась только часть бумаг, остальные тоже спрятаны где-то на фабрике, но в другом месте, – объяснил он.

– Интересно, что же ты ей вместо купчих показал? – усмехнулась я. – Как выкрутился?

– Не пришлось мне выкручиваться, потому что она была на работе, когда я ей позвонил из аэропорта, прямо перед вылетом, и сказал, что все нашел. А теперь мне нужно срочно вернуться в Гамбург, чтобы показать бумаги адвокатам, – не моргнув глазом, ответил Хофман.

– Ну ты и пройдоха! – покачала головой я. – Кстати, а кто напал на представителя питерской фирмы? Ты?

– Я?! – Он так изумленно вскинул брови, изобразил такое удивление, что мне стало ясно – он.

– Ладно, переходим к вопросу более насущному. Как я теперь точно знаю, в тайнике ты золота не увидел, а что же там было?

– Письмо, только я ничего не понял, вроде бы и по-русски написано, но до того странно… – Он пожал плечами.

– Ты отвез его тестю…

– Ох и намучился он с ним! Всю родню обзвонил, все выяснял, кто кому и кем приходится и у кого какая девичья фамилия, – вздохнул Хофман.

– Но до Мелентьевых-то он докопался? – спросила я.

– Да, но не буду же я склеп вскрывать?! – возмутился Карл. – Кроме того, в письме ясно было сказано, что нужно к священнику обратиться.

– И ты к нему пошел…

– Конечно, пошел! Все ему рассказал, все объяснил, а он мне заявил, что в соответствии с последней волей Афанасия Кузьмича все золото уже на богоугодные дела потрачено! – фыркнул он.

– А ведь зря ты ему не поверил, скандалить начал и вором обозвал, – вздохнула я. – И сидел бы ты сейчас уже дома, в цивильном виде, а не на этой фабрике бомжевал. Он действительно все потратил, и именно на эти цели.

– Да вы знаете, сколько там было?! – воскликнул Карл. – Причем в золотых царских червонцах?!

– Какая теперь разница, если денег-то больше нет, – возразила я. – Только я дом отца Леонтия видела, и как он сам одет и его дочь тоже. Так вот, не на себя он деньги тратил – характер не тот, взгляд не тот, да и вера старообрядческая грешить ему не позволяет.

– Да бросьте вы! – отмахнулся Карл. – Вера! Кому она нужна? Вы думаете, почему люди в церковь ходят? В России – потому что это модно, а в Германии – потому что так давно заведено.

– Ладно, не будем богословские споры вести, – я закрыла эту тему. – Значит, Лариске ты сказал, что тебе нужно будет оставшиеся бумаги поискать, и она тебя сюда пристроила? – спросила я, и он кивнул. – А теперь ответь мне: что это за приданое такое богатое, о котором она тебе писала?

– Не знаю, – помотал головой Хофман. – Я ее несколько раз спрашивал, но она только отшучивалась.

– Выходит, зря ты работу теперь потеряешь, – без всякого сочувствия к нему сказала я и объяснила: – Штерн уже знает, что ты написал липовое обоснование о возможности создать «Немецкий дом» именно в помещении бывшей фабрики, которое для этих целей совсем не подходит. Но зачем ты это сделал, если видел, что тайник пуст?

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Фантазии господина Фрейда - Марина Серова.

Оставить комментарий