Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Это я и видеть не хочу, - сказал Трэвис. - О нет, надо же! Сколько здесь грязи! - Он достал из шкафа чемоданы мисс Меллоу. - Ты что собираешься в поездку, Лестер?
- Нет. - Лестер мандражировал. Поведение этого детектива просто угнетало его и мешало собраться с мыслями, чтобы дать достойный отпор.
Трэвис достал из чемодана женскую шелковую комбинацию.
- Слушай, - улыбнулся он Лестеру, у которого от этой улыбки пробежал озноб по коже. - У тебя прекрасное белье. Тебе это наверное очень пойдет, если ты похудеешь немножко.
- Это вещи мисс Меллоу, сэр. Она не смогла все забрать и попросила меня подержать ее вещи и потом отправить ей в Тусон.
Лестер повернулся к Фили, как бы призывая его в свидетели. Тот вновь злорадно улыбнулся ему.
- Правда, Фили? - Лестер встал и нервно прошелся по комнате. - Вам принести выпить чего-нибудь, офицер? Чаю или кофе, или пива, может быть?
- О, господи! О, нет, - воскликнул Трэвис что-то обнаружив. - Лестер, сколько здесь грязи, оказывается. Это что за красное пятно? Кровь? - Трэвис держал в руках пижаму мисс Меллоу.
- Томатный соус, - пояснил Лестер, хотя понятия не имел о происхождении пятна.
- Томатный соус? - Трэвис поднял недоверчиво бровь.
- Да, - настаивал на своей версии шофер. - Мисс Меллоу очень любила есть лозанью в постели и она вот разлила...
Трэвис протянул пижаму Фили.
- Подержи-ка. - И вновь повернулся к шоферу. - Лестер, я не верю ни одному твоему слову! - Он обнял его отнюдь не дружелюбно и, выходя вместе с ним из его комнаты, продолжил: - Я считаю, что мисс Меллоу убили.
Лестер вздрогнул.
- А ты, мой друг, - проникновенно, с какой-то даже нежностью объявил свою позицию Трэвис, - ты - убийца. - Трэвис с силой ткнул указательным пальцем в грудь оторопевшего шофера. - Мне даже не нужно искать другого кандидата. Я тебя арестую сейчас же. Электрический стул плачет по твоей гнусной роже!
Они стояли в респектабельной гостиной мистера Филмора, залитой солнцем. Неожиданно забили огромные напольные часы, сделанные под старину. Лестер нервно обернулся в их сторону.
- Дайте мне пару часов, - сказал вконец запуганный Лестер. - Я вам докажу, что она жива. - Он говорил шепотом, чтобы Фили не услышал.
- Докажешь? - недоверчиво переспросил Трэвис.
- Да-да, - быстро закивал головой Лестер. Он потерял всю свою нахальность и сатанинский вид. Даже усы его мефистофелевские обвисли, как у старого моржа.
Конечно он докажет! Его план рухнул, но полиция не обвинит его в убийстве! Что они там - с ума все посходили?! Какой он им убийца?!
- Как ты это сделаешь, интересно, - поинтересовался Трэвис, найдя слабое место в словах подозреваемого, - если она в Тусоне?
- Лестер, ты уверен, что она про Тусон говорила? - подлил масла в огонь до сих пор молчавший Фили. Он получал мстительное наслаждение от этой сцены, представляя, с каким смаком расскажет после все это Шерману и Николь.
- Она не в Тусоне, - твердо сказал Лестер, как преступник, припертый к стене и вынужденный изменять свои предыдущие показания.
- Нет? - опять поднял бровь его мучитель.
- Нет.
Трэвис толкнул Лестера на диван и сел рядышком.
- О, господи, - притворно вздохнул Трэвис. - Трудное дело.
Он развернул мятную конфету, грубым жестом запихал ее себе в рот, скомкал фантик и небрежно отшвырнул на ковер. Затем захватил сильно правой рукой Лестера за плечи и привлек к себе.
- Где она? - спросил он не глядя на шофера.
- Она в другом месте, - сказал тот, пытаясь ослабить железную хватку гостя.
- Где она? - дыхнул на Лестера мятой Трэвис.
Фили с неподдельным интересом разглядывал Лестера.
- Она... она хотела сделать аборт. Я не хотел, чтобы мальчик знал об этом.
- Это ты молодец! - растягивая для пущей иронии слова, произнес Трэвис и сильно ущипнул Лестера за щеку. - Что б мальчику больно не было, да?
- Она вернется через три часа, - просипел задыхающийся от объятий спортсмена Лестер.
- Через три часа? - Трэвис повернул голову и посмотрел на часы, что были на руке которой он сжимал Лестера. - Хорошо. Я приду через два часа.
Он встал.
- Через два? - переспросил Лестер, растирая шею, которую только что сжимал Трэвис.
- Да! - Лжеполицейский указательным пальцем ткнул в сторону Лестера. И лучше докажи, что она жива. А то я арестую тебя за убийство.
- Вы не можете меня арестовать, - процедил Лестер, к которому вдруг начало возвращаться присущее нахальство. - У вас нет трупа, значит, нет и убийства.
Трэвис резко схватил его за черный узкий галстук, который намотал на кулак.
- Умник, а? - выпалил он зло. Мол, с полицией шутишь? - Умник, ну-ка встань! И не вздумай скрыться из города, я за тобой буду следить! - Он тряхнул что есть сил Лестера, тот аж весь сжался. - Понятно?! - заорал во весь голос Трэвис. - Итак, через два часа я приеду. Понял?!
- Да, да!
- Понял?!! - Трэвис еще сильнее тряханул бедолагу.
- Да! Да! Понял, понял! - поспешил заверить его Лестер.
Трэвис рывком бросил шофера на пол и брезгливо переступил через него.
- Спасибо, офицер, - сказал ему вдогонку Лестер и сел на полу, потирая ушибленное место.
Садовник пошел проводить гостя, осуждающе посмотрев на Лестера.
- Лестер, он отвратительно с тобой обращался, - Фили участливо склонился над сидящем на ковре шофером. - Почему ты не дал ему сдачи?
Лестер подарил ему злой взгляд и встал, упершись руками в пол. Но Фили был на коне.
- А как же ты докажешь ему, что мисс Меллоу жива, если мы ее похоронили? - не унимался Фили.
Но услышав звук захлопнувшейся за Трэвисом двери, Лестер обрел самообладание. Он сглотнул слюну, чтобы избавиться от мучительной сухости во рту.
- Это мои проблемы, - отрубил он, показывая, что разговор исчерпан.
- Советую поторопиться, - участливо сказал Фили, вспомнив злосчастный разговор с Лестером той ночью. - Мой отец сегодня возвращается, времени осталось мало. А полицейские ждать не любят!
Лестер сжал кулаки и вышел из комнаты.
* * *
"Не все еще потеряно, не все!" - думал Лестер, стараясь сам себя успокоить. Сердце бешено стучало в груди, болью отдаваясь в висках.
Собственно, вообще ничего не потеряно. Этому наглецу-полицейскому он докажет свою непричастность к мнимому убийству. Правда, Фили догадается об обмане - но уже поздно. Сегодня возвращается мистер Филмор, и вряд ли Фили захочет покаяться ему об интрижке с экономкой и своем дальнейшем поведении. А как Фили выкрутиться насчет пропавших десяти тысяч - тоже пускай у него голова болит!
Лестер завел Кадиллак и выехал за ворота, сразу набрав предельно допустимую скорость.
Главное - деньги у него. В конце концов, он может бросить все к чертям собачьим и уехать из города - страна большая! Только сперва надо разобраться с полицией - с ней шутки плохи. Лестеру совсем не улыбалась перспектива, что его будут искать по всей стране, как подозреваемого в убийстве.
Лестер остановился у невзрачной дешевой гостиницы на другом конце города, где поселил Николь. У дверей лежал пьяный грязный человек, возможно один из постояльцев. Лестер, поморщившись с отвращением, обошел лежащего, открыл дверь и стал подниматься по узкой темной лестнице.
За стойкой наверху сидел сорокалетний мужчина с обширной лысиной и сильно потрепанным жизнью лицом. Лестер узнал его - это хозяин гостиницы, который в прошлый раз вел себя так, будто он владелец не жалкого трехэтажного сарая, а блестящего стеклом и сталью дорогого отеля класса "Хилтона".
- Добрый день, сэр, - вежливо обратился к нему Лестер. - Я ищу женщину, иностранку, которую я привез сюда несколько дней назад...
Хозяин гостиницы целиком был поглощен кормлением рыбок в большом круглом аквариуме, и на вопрос Лестера недоуменно пожал плечами, что означало: не видишь, что ли, что я занят?
- Это очень срочно, вы не знаете, где она? - повторил вопрос Лестер.
- Если эта та женщина, о которой я думаю, - не отрываясь от созерцания кормящихся в аквариуме шустрых гуппи, сказал лениво хозяин гостиницы, - то она сегодня утром уехала.
- Уехала? - переспросил Лестер. - А она не говорила, куда она собирается?
- Уолтер, убери ты кошку! - крикнул любитель рыбок, не обращая на посетителя никакого внимания.
Лестер достал бумажник и вытащил десятку.
- Послушайте, друг мой, вы уверены, что не помните? - терпеливо спросил он. - Может, она сказала, куда собирается поехать? - Он протянул десятидолларовую купюру хозяину заведения.
Тот взял банкноту, неохотно оторвавшись от аквариума, взглянул на нее, чтобы оценить достоинство, и сказал:
- Ах да, я припоминаю. Кажется она сказала...
Лицо Лестера начала освещать радостная улыбка.
- ...что она собирается поехать в Тусон.
Лестер остолбенел. Хозяин равнодушно повернулся к своим рыбкам.
Лестер ни слова не говоря повернулся и двинулся прочь. Он не заметил, как спустился по лестнице и покинул гостиницу. Постепенно шаги его перешли на бег. Он подбежал к машине и, чувствуя, как по виску стекает холодная струйка пота, начал судорожно заводить мотор. Потом до него доперло наконец, что нужно вставить ключ зажигания.
- Мексиканские страсти - Дарья Калинина - Детектив
- Сыворотка счастья - Дарья Александровна Калинина - Детектив / Иронический детектив
- Разгар брачного сезона - Светлана Алешина - Детектив