Читать интересную книгу Разговор о любви - Глория Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37

Тим подался вперед.

— Да, бедняжка здесь, — ответила Габриель. — Явилась полчаса назад и отказывается разговаривать со мной. Сказала только, что поругалась с Андрэ, и больше ничего не желает объяснять. Твой дядя в Сент-Адель?

— Я понятия не имею, где он, — пробормотала Джоанна, беспомощно отводя в сторону свободную руку.

— Давай-ка вот что сделаем: ты сходи, посмотри, там ли Андрэ. Если он на месте, поговори с ним, а потом перезвони мне. Я буду ждать твоего звонка здесь, у Марго. Договорились?

— Договорились.

— Я очень за них переживаю, дочка. Боюсь, как бы не развелись. Марго в таком настроении, что, кажется, готова на крайние меры.

— Будем надеяться на лучшее, мама. — Джоанна положила трубку.

— Наверное, Габриель попросила тебя побеседовать с Андрэ? — догадался Тим. Джоанна хмуро кивнула. — Если хочешь, это сделаю я.

Она с удовольствием согласилась бы, но не желала, чтобы он погружался в их семейные дела глубже, чем это уже произошло, поэтому покачала головой.

— Спасибо, не надо. Я сама…

Она поднялась с кровати, обернув себя простыней.

— Можно узнать, почему ты не хочешь, чтобы я смотрел на тебя голую? — спросил он, наблюдая за каждым ее движением.

Джоанна слегка нахмурилась и решительно прошла к комоду, в который вчера перед сном сложила свои вещи.

— У меня нет настроения разговаривать сейчас на подобные темы, — строго ответила она, выдвигая верхний ящик и доставая из него джинсы и свитер. На душе у нее скребли кошки. Мысли о том, что подумала о них с Тимом ее мать, и о разладе между Андрэ и Марго теснились в ее голове, переплетаясь и причиняя боль.

Она удалилась в ванную. А три минуты спустя уже вышла Оттуда умытая и одетая.

Тим все так же сидел в кровати, прислонившись к спинке. Лучи холодного зимнего солнца, проникая в комнату сквозь широченное окно, освещали его торс, подчеркивая рельефы мышц груди и плеч. Взглянув на него, Джоанна сразу же отвернулась, сердясь на себя за то, что не может им не восхищаться.

— Надеюсь, мы вернемся к нашему разговору позднее, когда ты будешь в должном настроении, — с ленивой неторопливостью произнес Тим.

Она опять насупилась и, никак не отреагировав на его слова, зашагала к двери, бросая на ходу:

— Иди в душ первым, а то придется потом долго ждать, когда он освободится!

— Как прикажете! — шутливым тоном отозвался Тим.

Андрэ сидел, склонившись над бумагами, в гостиной на облюбованном месте — за небольшим столом у окна. Услышав шаги Джоанны, он поднял голову и посмотрел на нее с наигранной веселостью.

— А-а! Джо! Наконец-то! А я было подумал, что в этом доме никто никогда уже не проснется.

Джоанна бросила взгляд на часы — без десяти одиннадцать.

— М-да, уже действительно поздновато.

Она пристальнее рассмотрела дядю. Его вьющиеся с проседью волосы лежали несколько беспорядочно и были абсолютно сухими, усы торчали в разные стороны, как старая щетка, глаза в красных прожилках по-особому блестели. Он сидел в тех же рубашке и брюках, в которых был вчера вечером. С краю на столе перед ним стояли две пустые кружки с остатками кофе на дне. Создавалось такое впечатление, что ночью он вообще не ложился спать.

— Где Тим?

— Принимает душ, — не задумываясь, сказала Джоанна, лишь секунду спустя сообразив, что ее ответ прозвучал чересчур интимно.

Она поспешила заговорить о том, для чего, собственно, и спустилась сюда:

— Что произошло между тобой и Марго? На правой щеке у Андрэ дрогнул мускул, но выражение его лица нисколько не изменилось.

— Кстати, давно хотел сказать тебе, каким я нахожу твоего Тима, — произнес он с таким видом, будто не услышал ее вопроса. — Весьма и весьма умным парнем. Вчера вечером мы поговорили с ним о моих делах. Должен признать, он поддержал разговор как настоящий профессионал. А какая у него должность в вашем «Свитиз»? Ты говорила, но я не запомнил.

— Он работает в моем отделе менеджером по рекламе, — ответила Джоанна.

— Менеджером по рекламе? — Усы Андрэ еще больше стали похожими на щетку, а кустистые брови подпрыгнули вверх. — Человек с такими мозгами не может работать простым менеджером! — Он улыбнулся, поднял указательный палец и помахал им в воздухе. — На твоем месте, Джо, я всерьез обеспокоился бы. Сместить тебя с должности Тиму ничего не стоит.

Джоанне показалось, что ее окатили ледяной водой. Причина, по которой ей ни в коем случае не следовало вступать с Тимом в близость, вновь всплыла в ее сознании. Тим мечтал занять в «Свитиз» место начальника отдела рекламы. То есть лишить ее горячо любимой работы. Он шел к своей цели напролом, а она, дурочка, лишь помогала ему в этом.

В течение нескольких минут она неподвижно стояла перед дядей, словно музейная восковая фигура. Потом опомнилась и заставила себя заговорить о том, о чем собиралась:

— Я вышла, чтобы спросить у тебя…

— Догадываюсь, о чем, — прервал ее Андрэ, отворачиваясь и опять склоняясь над своими обожаемыми документами. — О Марго. Это она трезвонила полчаса назад?

— Нет, звонила мама, — ответила Джоанна. Ей хотелось забыть о том, что случилось между ней и Тимом, слишком нестерпимую боль доставляли теперь эти воспоминания, но перед ее глазами настойчиво проплывала одна картинка за другой. — Так что же произошло?

— Ничего особенного. — Андрэ с деланной беспечностью махнул рукой. — Марго вскочила сегодня спозаранку и объявила, что возвращается в Монреаль.

— И ты даже не попытался остановить ее? — Джоанна округлила глаза.

— Нет, — спокойно ответил он. — Уж если эта женщина загорается какой-нибудь бредовой идеей, она непременно добивается своего, пытаться спорить с ней не имеет ни малейшего смысла. Я знаю ее как облупленную. — Он поднял со стола верхний лист бумаги, разделенный на несколько колонок и пестрящий цифрами, и с увлечением уставился в него.

Джоанна постояла с ним рядом еще некоторое время, но, осознав, что думает уже не о нем и не о Марго, медленно развернулась и вышла в прихожую. Когда она поднималась по лестнице, возвращаясь на второй этаж, у нее слегка кружилась голова, а душа была наполнена чем-то тяжелым и мерзостным. Каждый шаг давался ей с трудом, и она крепко держалась за перила, боясь споткнуться и упасть.

Как мне выбираться теперь из этой путаницы? — барабанной дробью стучало в ее висках. Как вести себя с Тимом, как заставить своих родственников прекратить считать нас влюбленными голубками? Сумею ли я сохранить работу или уже не имеет смысла надеяться на это?

Она входила в комнату, в которой спала прошлой ночью вместе с Тимом, как вдруг открылась дверь справа, и на ее пороге показались Энтони и Виолетта.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Разговор о любви - Глория Эванс.
Книги, аналогичгные Разговор о любви - Глория Эванс

Оставить комментарий