Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Каюсь, выбор сделать было нелегко. Главная трудность здесь — остановившись на ком-то, убедить потом себя, что выбор сделан, потому что остальные — тоже хороши, их тоже хочется. Это чувство не оставляет до самого конца, и даже после, когда уже все позади, все равно кажется, что ты выбрал не самого красивого. Впрочем, это, видимо, единственный недостаток…
Итак, я выбрал. Он выглядел точь-в-точь как мальчики в чешских журналах, возможно, он даже снимался в каком-то из них, потому что показался смутно знакомым. Все было при нем: белозубая улыбка, смазливое лицо, голубые джинсы, ладно облегавшие не худое и не полное тело, и, возможно, самое главное — никаких внешних признаков рода его занятий. Он не кривлялся, не строил глазки — ничего такого, упаси боже. Обычный симпатичный парнишка, которых много ходит по улицам как у нас, так и там.
И что же дальше? А дальше мы идем на второй этаж, «в нумера». Для начала он показывает, какие номера у них есть. И это, без сомнений, главный плюс заведения. Я бы не отказался просто пожить в таком номере лет этак 50–60, можно даже и без этого гарема внизу. Роскошная и удобная мебель, двуспальные кровати вместимостью персон на пять, мягкие коврики, эротические картины на стенах, а ванна — это что-то, я вам скажу… Первое же ее достоинство, сражающее напрочь советского человека — она большая! Туда свободно входят двое, и остается место еще для двоих как минимум! И она не просто большая, но еще удобная и красивая. Не случайно один из номеров и состоит, собственно, только из ванны, и я бы вполне понял тех, кто ею бы и ограничился. <…>
Но все равно, и в обычном номере с этой божественной ванной было очень неплохо. Это вам не барокамера, куда Майкл Джексон водит своих мальчиков. Окружающая обстановка вполне способствовала тому, что там происходило, а на этом, кстати, я не буду останавливаться слишком подробно. А то получится порнография, да и к тому же у всех разные вкусы, и что люблю я, может быть совершенно неинтересно другим. Скажу только, что когда мы наконец вылезли из ванной, я велел ему раздвинуть ноги пошире, и в таком виде он и пребывал все оставшееся время, несмотря на разнообразие поз и видов наших занятий.
Увы, всему хорошему приходит конец, и настал тот горький миг, когда пришлось покинуть эту райскую комнату и весь этот райский уголок. Хотя, конечно, рай этот случился совсем не даром, но по крайней мере, деньги оказались потраченными не зря. Ну, а раз платишь и взамен получаешь нечто вполне качественное и соответствующее уровню цены, это вполне оправданно и имеет полное право на существование. Можно по-разному относиться к подобной продажной любви, точнее, продажному сексу, есть тут свои «за» и «против», но, по крайней мере, если платишь, то хочешь иметь взамен то, что хочешь, и в этом заведении сие выполняется на все сто. Ну, а основной закон нормальной жизни, гласящий «не хочешь — не покупай», никто не отменял и в Праге.
(Места, описанные выше, подлинные. События тоже. Прочие совпадения с реальностью не случайны.)».
А вот соответствующие описания в западной литературе. В мемуарах Кристофера Ишервуда, выдающегося английского писателя, можно прочесть ностальгическое повествование о его давнем путешествии в Китай, которое он предпринял вместе с самым крупным английским поэтом Уистаном Оденом. Оба вполне гомосексуальны. В Шанхае они жили у британского посла.
Ишервуд описывает, как они вдвоем начали «отнимать выходные у своего общественного сознания ради бань, где вас эротически мыли и массажировали юноши. Вы могли подцепить этих обслуживающих, и многие из них были красивы. Те из них, которые были временно не заняты, хихикая, наблюдали действо сквозь дыры в стенке банного помещения. Что делало это приключение экзотически привлекательным, это чай, подававшийся клиенту все время — даже в середине объятий обслуживавший освобождал одну руку, наливал чашку и поднимал ее к губам клиента, нежно, но твердо. Если вы сперва отказывались от чая, обслуживающий продолжал предлагать, пока вы не согласитесь. Это было как сексуальная фантазия, в которой нагая медсестра дарит любовью пациента, но всё же настойчиво продолжает пунктуально давать ему лекарство в назначенные сроки».
Посол всегда спрашивал своих гостей, где они провели выходной день, они придумывали что-нибудь, посол «принимал их ложь без комментариев, но определенные искорки в его глазах заставляли их подозревать, что он ведет с ними игру». Очевидно, ради их безопасности он установил за ними слежку и хорошо знал, где они проводят время.
(Isherwood 1993: 274–275)
А вот в современном откровенно рекламном западном издании описание восточного борделя (в Таиланде) под заголовком «Заходим в бары и массажные»:
«Место переполнено, особенно молодыми парнями, из которых одни одеты или полуодеты, другие голые. Гостя проводят на диван и официант принимает его заказ. <…> Напитки тотчас подаются, и гость может смотреть всё, когда ему удобно.
Помещение убрано и обставлено всем белым. По одну сторону бар, а в середине удобные кресла и диван. В конце зала — дверь и лестница, ведущая на второй этаж в «Комнаты Отдыха», для проституции. Посетитель должен уплатить 150 батов (6 долларов) за пользование такой комнатой. Если посетитель выбирает одного из мальчиков, он должен уплатить 200 батов за то, что тот оставляет свои обязанности в рабочее время. <…> Каждый мальчик имеет номер сбоку на своих штанах, так что посетитель может дать знать официанту, кого он желает.
Сцена убрана зеркалами, и на ней восемь мальчиков танцуют. <…> С 9 до 11 вечера мальчики меняются в танце на сцене, трогая свои сексуальные части и манипулируя ими. У некоторых из них эрекция, и они явно получают удовольствие, показываясь таким образом. В таком танце голыми участвуют до 50 парней. В другом баре в этом принимает участие даже 100 парней, но каждый остается на сцене не более трех минут.
По приказу полиции парни, которые восходят на сцену, должны быть не младше 18 лет. Большинство — между 18 и 23 годами, но многие таиландские парни выглядят моложе своего возраста, так что может показаться, что им лишь около 15.
Настоящее представление начинается в 11 часов. Первый номер состоит из парней, одетых как певицы. Затем мускулистый бодибилдер показывает свою силу. Третий номер — парень выступает со стриптизом, который достигает вершины, когда выступающий эякулирует струю на метровое расстояние. Аудитория аплодирует, и служители очищают сцену. За этим следует танец двух мальчиков, держащих восковые факелы, воск которых тает на их телах, когда они танцуют.
Затем два мальчика чувственно моют друг друга по всему телу водой с мылом. В последнем номере два мальчика, сперва много наигравшись с надеванием кондома, осуществляют гомосексуальное сношение на сцене под уменьшающимся освещением. На этом представление окончено, и сцена свободна снова для мальчиков, продолжающих постоянный танец до 1 или 2 ночи».
(West 1992: 320–321)
Описания местных европейских борделей много скромнее — сводятся к рассмотрению и выбору полуголых парней через скрытое окно (одностороннее зеркало — прозрачное с одной стороны) или несколько таких зеркал, а затем упокоению с выбранным парнем в номере. Всё деловито, сравнительно опрятно, по возможности обеспечено медицинским контролем и с обеих сторон очень расчетливо. Такой секс несколько безопаснее, чем случайные встречи на улице и в банях, эстетичнее, чем секс в туалетах, но даже этот последний всё-таки романтичнее, чем секс в борделе. Романтики тут явно никакой.
Если всё это оказывается идеалами геевской сексуальной активности, то позитивные цели борьбы разочаровывают. Борьба имела смысл как отрицание — как восстание против притеснений, против неравноправия, против подавления чувственных проявлений секс-меньшинств. Но Стоунуолл был не только восстанием с либеральными требованиями, не только борьбой за толерантность. Он был одновременно бунтом работников и завсегдатаев гей-баров и мужских борделей, отстаивавших свою свободу: одним — работать в этих заведениях, другим — околачиваться в них беспрепятственно. Это были их позитивные идеалы. Такими они и остались. Это теперь позитивные идеалы геевской субкультуры. Вот они-то оказались убогими.
5. Синдром вечной юности
«Юность долго не блестит», — с таким предостережением обращался Лермонтов к юному барону Тизенгаузену. Для гомосексуалов эта истина обладает действительно грозным звучанием. Геннадий Н-ов, как он представляется, «гомосексуалист с более чем двадцатилетним стажем», делится с газетой «Тема» своими трудными психологическими проблемами (Н-ов 1992: 3). Это в основном проблемы адаптации — к гетеросексуальной среде (проблема выхода из подполья), к гомосексуальной среде (проблема поиска постоянного и оптимального партнера, тогда как поиск лучшего всегда противоречит постоянству), и адаптация к собственному возрасту (проблема старения). В данном контексте любопытно последнее: это болезненная проблема для любого гомосексуала, сознает он это или еще нет. Юнкер Тизенгаузен, у ног которого валялись многие, этого еще не сознавал; его приятель Лермонтов сознавал вполне.
- Последний ребенок в лесу - Ричард Лоув - Психология
- Ясное мышление. Превращение обычных моментов в необычные результаты - Шейн Пэрриш - Психология
- Самые странные в мире. Как люди Запада обрели психологическое своеобразие и чрезвычайно преуспели - Джозеф Хенрик - История / Обществознание / Психология