Читать интересную книгу Покемон. Реальный мир - Fiks

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 536
она, — Я тоже тренер! И я была лидером стадиона более пяти лет!

— В первую очередь, вы — гражданин региона Канто. Если вы пострадаете в ходе операции, ответственность ляжет на меня и майора Лангерсона.

— Но Алекс…

— Мистер Скар задействован как внештатный узкопрофильный специалист. И я готова пойти на такие риски, если то, что вы сообщили мне о ваших же навыках, — обратилась она уже ко мне, — окажется правдой.

— Но…

— Все! Покиньте зону проведения операции, или я буду вынуждена задержать вас.

— Мисти, — я схватил опечаленную девушку за плечи, и заглянул в ее лазурные глаза, что всегда напоминали мне безоблачное небо, отражающееся от поверхности чистейших озер, — Я обещаю тебе, что со мной все будет хорошо, и уже через пару часов я вновь вернусь к тебе. Подожди меня пока что в кафе, ладно?

— Угу, — грустно кивнула она, заключив меня в объятия.

— Время, — поторопила нас Дженни.

Легонько поцеловав девушку напоследок, я направился за офицером Дженни, напяливая по дороге солнцезащитные очки.

На бетонной площадке перед залом уже собрались два десятка офицеров полиции, облаченных в закрытые темные костюмы, местами укреплённые бронепластинами. В руках они держали небольшие тайзеры, заряженные шоковыми иглами. Подобное обмундирование подходит исключительно и только для захвата людей, и абсолютно бесполезно уже против покемонов среднего уровня. Заряда в таких иглах может и хватит на то, чтобы вырубить, или хотя бы напугать обычного дикого покемона, но вот при встрече с развитым диким эти пистолетики будут абсолютно бесполезны. Что уж говорить про тренированных покемонов. Хотя, для борьбы с ними у этих бравых ребят имеется иная амуниция.

Для юрких целей, на которых не положено тратить снаряды, существуют распылительные гранаты, в которых под высоким давлением содержится нервно-параллактический газ на основе пыльцы вайлплюма, что даже в необработанном виде на раз вырубает неподготовленных к подобному покемонов. Ну и конечно и у самих полицейских имеются свои покемоны, причем не самые слабые: за каждым из офицеров вилась слитая тройка магнемайтов — магнетон, который из-за своей неживой природы полностью имунен не только к любым отравляющим веществам, что позволяет покемону беспрепятственно перемещаться в обработанном газом помещении, но и к психическому влиянию.

Магнемайты — изначально искусственные покемоны, которые научились самостоятельно создавать себе подобных. И мозга, как такового, у них нет. Разум, конечно, наличествует, но, без собственного компьютера в голове, как-либо повлиять на разум магнемайта попросту не выйдет. Мало того что те «мыслят» совершенно иными категориями, нежели живые существа, так еще и разум их работает на околосветовых скоростях. Что уж говорить про магнетонов, являющихся, по факту, объединением вычислительных мощностей трех платформ магнемайтов. Пожалуй, достаточно сильный психический покемон, способен перегрузить разум магнетонов, но не более того. О подчинении и каких-либо иных манипуляций речи и быть не может.

— Алексия, где ты ходишь⁈ — подошел один из облаченных в броню мужчин. Из-за полузакрытого шлема его лицо было едва различимо, однако слегка иная цветовая гамма формы выдавала в нем майора Лангерсона, представленного мне на кануне. Именно он разрабатывал операцию.

— Последний инструктаж.

— Отлично! — явно издевательски протянул он, — Я не знаю, как этот гражданский не даст им телепортироваться, но отвечать за его голову…

— Ты не будешь… — перебила его Дженни, — Я знаю, ты уже говорил.

— Просто лишний раз предупреждаю, — буркнул он, отворачиваясь, — Ждем отмашки.

— Готов? — спросила Дженни, когда Лангерсон отошел подальше.

— Да.

— Тогда начинай.

Подойдя к зданию покецентра, я сосредоточился на скрытых внутри меня силах, начав выпускать наружу как можно больше тумана, и не давая тому уплотняться слишком сильно. Включив зрение, дабы лучше контролировать процесс, я направил туман по внешней стене стадиона, начав постепенно обволакивать здание. Метр за метром, не пропуская ни единого пятнышка, огромный стадион окутался невидимым никем кроме меня красным куполом, состоящим из плавного, тягучего тумана. Настолько густым был этот туман, что едва не переходил в состояние барьера.

— Надеюсь, этого хватит, чтобы сдержать мощь ее покемона, — пробубнил себе под нос, но Дженни, кажется, услышала меня.

— Готово?

— Секунду… — я создал проем напротив дверей, — Всё.

— Отлично. Благодарю.

Дженни уверенным шагом двинулась ко входу, а прямо за ней направился и весь отряд ее поддержки. Жаль… Если Сабрина захочет, она без труда подчинит каждого из них. А я ведь предлагал свою посильную помощь на передовой, но стоило девушке узнать, что для того, чтобы заблокировать телепортацию из здания, мне не обязательно заходить внутрь, как я моментально был убран из штурмового отряда. Все же рисковать гражданским никто не хочет, и тот факт, что гражданский — тренер третьего ранга, как и в случае с Мисти, не возымел эффекта.

«Вы можете изловить хоть две сотни различных покемонов, но так и не встретите более злобной и изворотливой твари, чем загнанный в угол преступник. Особенно если ранее у него и так не было каких-либо моральных принципов», — сказала она тогда.

Туман стянулся за последним из влетевших внутрь магнетонов. Сейчас все будет зависеть исключительно от навыков Дженни в дипломатии. Либо она сумеет убедить псиоников сдаться, позволив спокойно провести обыск с возможным задержанием подозреваемых, либо там начнется натуральная бойня, с арестом всех и каждого. В любом случае, моя цель — не дать никому сбежать, не позволив при этом туману превратиться в барьер. Я и так уже не слабо засветился, когда доставил Билла и Мисти в больницу Церулина. Так что, чем меньше видят окружающие — тем лучше…

— Уф-ф-ф… — выдохнул я, с трудом успев впитать излишки тумана. Кажется, начались первые попытки телепортироваться во вне.

Спасибо доктору Майнду, за то, что еще тогда, более восьми месяцев назад, он продемонстрировал мне принцип, по которому работает телепорт абры. Не будь я уверен, что мой туман сумеет помешать работе этого навыка, то точно не согласился бы участвовать в этой авантюре. Неожиданно увидеть перед собой разъяренную Сабрину, с ее странным, но от того не менее сильным покемоном за спиной — последнее, чего бы мне сейчас хотелось.

С каждой пройденной минутой количество попыток телепортации все возрастало, и все активней мне приходилось контролировать плотность тумана. Что удивительно, ведь изнутри не было слышно ни звука. Остается только надеяться, что все пройдет хорошо…

* * *

— Отлично. Благодарю, —

1 ... 228 229 230 231 232 233 234 235 236 ... 536
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Покемон. Реальный мир - Fiks.

Оставить комментарий