Читать интересную книгу Китайские сказки - Сборник

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66

– Это я новое платье примеряла.

– Станешь мне врать, из дома выгоню!

– Это старшая сестрица меня навестить пришла!

– И куда же она подевалась?

– В сундуке схоронилась.

– Зачем же она в сундуке схоронилась?

– Чтобы ты не убил!

– Ох, и глупая же ты! Открывай сундук!

Вылезла старшая сестра из сундука и осталась у них гостить.

Как-то, когда змея дома не было, говорит старшая сестра:

– Сестрица, дай мне твои носочки, хочу я посмотреть, похожи ли мы с тобой.

– Конечно, похожи! Мы ведь с тобой – родные сёстры!

– Сестрица, дай мне твоё платье, хочу я посмотреть, похожи ли мы с тобой.

– Конечно, похожи! Мы ведь с тобой – родные сёстры!

– Сестрица, дай мне твои серьги, хочу я посмотреть, похожи ли мы с тобой.

– Конечно, похожи! Мы ведь с тобой – родные сёстры!

– Пойдём, глянемся в реку и увидим, похожи ли мы!

– Пойдём, коли так.

Подошли сёстры к реке, стали в воду глядеть. Старшая сестра взяла и столкнула в реку жену змея. А сама обратно в нору вернулась.

Вернулся змей домой, и не отличив младшей от старшей, спрашивает у старшей сестры:

– А где твоя старшая сестрица?

– Обратно в родительский дом пошла.

– А почему у тебя лицо рябое стало?

– В горох упала!

– А почему у тебя ступни большими стали?

– Босиком ходила, ступни и распухли!

Рано утром пошёл змей коня поить, а у реки попугай его принялся стыдить:

– Ах, ты змей! Нет у тебя ни стыда, не совести, что же ты на свояченицу позарился!

Удивился змей молча домой пошёл.

На следующий день снова пошёл змей на реку коня поить, а попугай опять его стыдит:

– Эх, ты змей! Нет у тебя ни стыда, не совести, что же ты на свояченицу позарился!

Вернулся змей домой и говорит жене:

– Посмеялся я сейчас вволю! Рассмешил меня попугай у реки, сидит он не берегу реки и кричит:

– Ах, ты змей! Нет у тебя ни стыда, не совести, что же ты на свояченицу позарился!

– Глупая птица, да и пусть себе кричит! – говорит ему на это «жена».

Утром опять пошёл змей к реке, а попугай за своё:

– Ах, ты змей! Нет у тебя ни стыда, не совести, что же ты на свояченицу позарился!

Задумался змей: «Ох, и острый язык у этого попугая, прямо как у моей жены, может и впрямь это она попугаем обернулась», подумал так и говорит:

– Если ты мне не жена – сядь быстрее на коня!

– Если ты моя жена – залетай мне в рукава!

Только поднял свой рукав змей, попугай мигом туда юркнул.

Пришёл змей домой и говорит жене:

– Позаботься об этом попугае, накорми, да смотри, чтобы кошка его не схватила!

Пошёл змей по своим делам. А старшая сестра принялась прихорашиваться. Смотрит на неё попугай да как закричит:

– Не смей моё золотое зеркальце брать, подлая! Не смей моим гребнем свои волосы чесать, коварная! Гадина, ты, бесстыжая, нечего тебе тут делать!

– Убирайся из этого дома, разлучница!

Старшая сестра сидит, от злости места себе не находит.

На следующий день говорит она змею:

– Сходи на реку, принеси воды большой чан.

Поставил змей полный чан воды и ушёл из дома.

Принялась старшая сестра волосы мыть, а попугай опять за своё:

– Не смей моё золотое зеркальце брать, подлая! Не смей моим гребнем свои волосы чесать, коварная! Гадина, ты, бесстыжая, нечего тебе тут делать! Убирайся из этого дома, разлучница!

Разозлилась женщина, схватила попугая и утопила его. Отряхнула руки и говорит:

– Больше ты ничего не скажешь!

Вернулся змей домой и спрашивает жену:

– Где наш попугай?

А жена ему отвечает:

– Много ты воды принёс, упал попугай в чан и утонул.

Вздохнул змей тяжело и пошёл во двор.

А старшая сестра принялась из попугая суп варить. Сварила и на стол поставила. Не ест змей суп, а сестрица уплетает, как ни в чём не бывало. Не заметила косточку и подавилась. Разозлилась и выбросила попугайское мясо в яму, а потом закопала.

Прошло немного времени, и выросла на том месте финиковая пальма. Запнулась об неё старшая сестра, упала, порвала платье шёлковое. Только поднялась, налетел на неё рой осиный с того дерева.

Разозлилась старшая сестра и вырубила пальму и сколотила из неё скамеечку.

– Садись, муженёк, отдохни, – говорит обманщица.

Присел змей на скамеечку, удобно ему, а она только села рядом, откуда ни возьмись колючка выскочила из скамейки и уколола старшую сестру. Вскочила она, взяла топор и изрубила скамеечку. А потом обломки в печи сожгла.

Среди ночи проснулся змей от странного звука. Пошёл посмотреть, что там. А это младшая сестра на ткацком станке шелк ткет. Ткет, а сама чуть не плачет. Подошёл к ней змей, захотел обнять, а она ему со слезами и говорит:

– Не прикасайся ко мне! Возьми сначала снег – слепи из него мне лицо, возьми золотые цветы – сделай из них мне одежду, возьми ветви сливовые – сделай мне косточки. Тогда стану я такой, какой раньше была.

Исполнил змей, как ему жена наказала. И стала его жена краше прежнего. А подлую старшую сестру змей с позором из дома выгнал. И жили они с женой долго и счастливо.

Мимоза

Когда это было, в какой стороне, не ведомо. Жил на белом свете один юноша. И собой хорош, и нрава доброго. С ранней зари ходил юноша рыбу в реке ловить. И каждый день ему один и тот же старик встречался. Сядет старик и приговаривает: Сидит старик на берегу и тихо так приговаривает:

– Ловись рыбка большая, уплывай мелкая!

Интересно стало юноше, стал он за стариком приглядывать. И вправду старику только крупная рыба попадается. Стал он просить старика:

– Дедушка, научи меня так же рыбу ловить!

Закачал головой старик и говорит:

– Нет, не научу, иди по берегу, ищи свою удачу.

Только вымолвил это старик, как сразу исчез.

Послушал юноша старика и пошёл вдоль берега. Долго шёл, уже и луна показалась. Смотрит юноша, а перед ним заводь с лотосами. Сверкают они в лунном свете, переливаются. Шагнул он к прекрасным цветам, да видно в водорослях запутался и упал. Встал на ноги и не понял, где очутился. Изумрудные туты качаются вокруг, а на листочках у них звёзды мерцают. А посреди деревьев – домик стоит, в окне свет горит. Заглянул юноша в окошко, смотрит – девушка пригожая шёлк ткёт. А в чёрных волосах её бутон лотоса воткнут. Спросил юноша вежливо:

– Куда я попал, девица?

Подняла девушка голову и отвечает:

– Это деревня лотосов.

– А как тебя зовут?

– Зовут меня Дева – лотос.

– Можно ли передохнуть с долгой дороги?

– Заходи в дом, гостем будешь.

Пригласила девушка юношу в дом, а сама опять прясть начала, да так быстро, что и не уследишь за челноком. Посидел юноша и собрался уходить, а она его не удерживает. Поднялась и до дверей проводила, даже слова напоследок не вымолвила.

Только шагнул через порог юноша – всё исчезло, только заводь перед ним.

Возвратился юноша домой, а сам всё о той девушке с лотосом мечтает: «Вот бы мне такую в жёны взять»!

На вечерней заре поспешил юноша к заводе с лотосами. С нетерпением дождался он темноты. Засверкали лотосы, и предстала перед ним Дева – лотос. Посмотрела на юношу ласково и говорит:

– Сними свою рваную куртку, я починю её.

Снял юноша куртку, а она достала из рукава серебряную иголку и заштопала куртку.

Поблагодарил юноша красавицу и говорит:

– Один я на всём белом свете!

А девушка ничего не отвечает.

Возвратился юноша домой под утро. И тянет его обратно, да так, что он места себе в доме не находит. Не выдержал и опять к заводи помчался. А над лотосами уже солнце поднимается. Аромат от лотосов в воздухе разливается. Смотрит, юноша среди цветов один лотос возвышается, красоты неописуемой, нежный как рассвет. «Может это и есть Дева-лотос», – подумал юноша. Только успел подумать так юноша, как цветок девицей обернулся. Смотрит на него фея и говорит грустным голосом:

– Не велит мне отец с людьми знаться. Пришла я с тобой проститься навеки.

Услышал юноша такие слова, и словно окаменел от горя. Стоит он, а слёзы ручейками по щекам текут. Говорит тогда девушка:

– Если чисты твои помыслы, и нет у тебя – «трех сердец и двух мыслей», тогда давай отправимся вместе на край земли, за далёкие моря на зелёный остров.

Просияло лицо юноши:

– Готов я с тобой и на край земли и куда скажешь!

Взяла тогда девушка бутон лотоса, подула на него – и он словно зонтик раскрылся. Подняла она его над головой, взяла другой юношу за руку и полетели они в поднебесье.

Летят они выше облаков, орлов летящих сверху разглядывают.

Долго ли они летели, и не скажешь, только пронеслось время как один миг. Опустились они на землю, смотрит юноша – везде трава зелёная, а рядом горное ущелье. И говорит ему Дева – лотос, улыбаясь:

– Ты охотиться будешь, а я буду ткать. Вот и будет у нас и еда, и одежда.

– А где мы жить с тобой будем? – спросил юноша.

– Это не твоя забота! Сменила девушка свою длинную зелёную юбку на холщовую. Закружилась шелковая юбка и потихоньку на землю опустилась.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 66
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Китайские сказки - Сборник.

Оставить комментарий