Читать интересную книгу Осквернитель Соломон - Люциан Бэйн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 46

- Ты ведь сказала, что…

- Знаю, как дать сексуальное удовольствие. Но сама - я этого не испытывала.

Она выдала этот факт сухо и в научной манере, отчего Соломону пришлось бороться с собой, чтобы сдержать ярость.

- Для меня это недопустимо, - пояснила Хаос, словно он был невеждой. - Я другая, - подчеркнула девушка.

Хаос пристально смотрела на него, словно в ожидании вердикта другого Мастера, возможно, чтобы увидеть правду, а, может быть, чтобы понять, что есть другие варианты толкования этого понятия.

Но Соломону следовало оставить позади свой гнев даже в мыслях. Он уставился на свою чашку, сжимая ее пальцами.

- Ты не смогла познать сексуальное удовольствие, потому что те мужчины не любили тебя, а ты не любила их.

- Любовь, - повторила она, подчеркивая этим, что он коснулся еще одного понятия, которое ее сломленному разуму было непросто постичь.

- Например, это можно испытать с мужчиной, который бы не желал причинить тебе вред.

- Мастер не любил причинять мне боль, - сообщила Хаос, словно это сделало его кандидатом.

Иисус, мать его, Христос. Соломон опустил голову, пряча полыхающую ярость.

- Чтобы... испытать этот вид удовольствия, мужчина должен быть очень нежен с тобой. - Он вынудил себя взглянуть на девушку.

- Он должен быть мягким. Он удостоверится, что ты получишь сексуальное удовольствие, потому что твое наслаждение для него означает гораздо больше, чем его собственное. Твое наслаждение - это его наслаждение. Он будет любить тебя. Обожать тебя. Беречь тебя. Умрет, чтобы защитить тебя. Умрет ради твоего счастья. Чтобы заставить тебя улыбнуться.

Хаос смотрела на него так, словно Соломон только что поделился с ней одним из самых поразительных и горьких секретов мироздания. Девушка тяжело вздохнула и отвела взгляд. Она встала на ноги и, прихрамывая, направилась к двери.

- Куда ты идешь?

- Мне нужно подышать свежим воздухом.

Соломон позволил ей уйти, глядя на волка, который, задрав голову, поспешно последовал за Хаос. Соломон был готов дать ей десять секунд, чтобы переварить эту многообещающую, в корне меняющую жизнь правду, и последует за ней. Если бы только он мог пробить эту стену лжи, выстроенную в ее сознании.

В этот момент Соломона мучил, назойливо зудя, еще один важный вопрос: если Мастер знал его... тогда, что он задумал? Неужели он оставил девушку в его лесу, чтобы Соломон нашел ее? Это все было подстроено? В какие игры она играет? Так или иначе, Хаос не отправили бы сюда без какого-то плана. Однако, чтобы эта теория подтвердилась, девушка должна была знать больше.

 Глава 12

Соломон последовал за Хаос, выйдя на крыльцо, где она сидела на ступеньках, уставившись в сторону леса справа.

Теперь предстояло выяснить, что же так сильно из его слов расстроило ее. Соломон облокотился на столб, расположенный слева от девушки, ведя внутренний спор с самим собой о том, что сказать ей.

- Значит, у вас с ней это было?

- Было что и с кем?

- Особое... сексуальное... все эти любовные вещи, приносящие удовольствие?

Опасения ударили в Соломона от осознания того, что Хаос так расстроена из-за самых неправильных вещей, которые только были возможны.

- Да, - это был единственный ответ, который пришел ему на ум.

- Уверена, со мной такого не происходило раньше, - пробормотала Хаос, скрестив руки. - Думаю, я бы помнила. - Она пожала плечами. - В любом случае, я не нуждаюсь в этом. Как и домашние питомцы, это только отвлекает.

- От чего? – Соломон не мог удержаться от вопроса.

- От важных вещей, - спокойно ответила Хаос.

- Например, каких?

- Знаешь, я хороша в том, чтобы доставлять сексуальное удовольствие.

Его сердце сжалось от боли за нее.

- Я не сомневаюсь, что так и есть, дорогая.

- Почему ты меня так называешь?

- Извини...

- За что ты извиняешься?

- Не извиняюсь, я имел в виду... я не говорю так, чтобы быть снисходительным. Я просто забочусь о тебе.

Хаос притихла, перед тем как, наконец, продолжить:

- Так же, как о ней?

- Нет, - ответил Соломон, вероятно, слишком быстро. - Я не буду испытывать то же самое к другой женщине.

- Почему нет?

- Потому что... я не хочу этого.

- Ох, - вздохнула девушка с легкостью, но это было далеко не так.

- Однажды у тебя появится мужчина, который будет чувствовать все эти прекрасные вещи по отношению к тебе.

Она фыркнула.

- Мне не нужен мужчина, чтобы он чувствовал что-либо ко мне, мистер Соломон. Мое предназначение заключается не в этом. Я не чувствую удовольствия, потому что не должна. Я не создана для него. Я родилась на этот свет с целью, которая не предполагает подобного, и я смирилась с этим давным-давно.

- Тогда для чего же ты родилась? - необходимость Соломона знать ответ была больше, чем желание не согласиться с ее словами.

- Спасти людей, - вполголоса ответила она.

- Как... Иисус? - предположил Соломон.

- Возможно.

- Но разве он уже не сделал это?

- Да, но то, что делаю я, не одно и то же. Это как продолжение его деяний.

Ее тон был спокойным, твердым и пугающе последовательным. Соломон сел рядом с ней на ступеньках, и девушка поежилась.

- Я воспринимаю тебя как друга, - сказал он, не желая обидеть ее по какой-либо причине, сравнивая с сестрой. - Я чувствую себя рядом с собой так... словно давно знаю тебя.

- Это довольно мило, - беспечно ответила Хаос. - Я рада.

Но он услышал в тоне ее голоса громко и отчетливо, что там таилось нечто большее. Скрытая боль читалась в, казалось бы, беззаботных словах. Соломону не понравилось быть частью ее боли и разочарования.

- Думаю, для сегодняшнего сеанса терапии не мешает немного развлечься. Давай.

Соломон поднялся и протянул девушке руку. Хаос разглядывала его ладонь на протяжении нескольких секунд, затем встала без посторонней помощи, давая ему понять, что оскорблена.

- Я готова, - ответила Хаос, заправляя пряди волос за уши, не поднимая своих глаз на него. – Но я не собираюсь развлекаться.

- Конечно, - сказал Соломон, сумев не показать свое несогласие с ее тоном. - Позволь мне забрать свои вещи, и мы пойдем по следу.

- По следу?

- Я хочу показать тебе окрестности моих лесов. Думаю, тебе понравится.

Хаос не стала спорить, но и улыбка не коснулась ее губ. Хотелось бы надеяться, что это изменится.

Соломон упаковал им обед и воду, вместе с покрывалом и болеутоляющим на случай, если их путь окажется слишком тяжелым для нее. Они вышли наружу и тридцать минут спустя обнаружили первую ловушку.

Соломон застыл и завел одну руку за спину, а второй рукой показал ей жестом вести себя тихо. Они ушли не так далеко, Соломон старался передвигаться очень медленно, несмотря на то что Хаос настаивала, что она может идти быстрее. Чтобы сохранить интригу, Соломон до конца держал в тайне место, куда они направляются.

Соломон указал на ловушку и наклонился вперед, чтобы прошептать:

- Добро пожаловать на первый этап пополнения зоопарка Соломона. В прошлый раз я поймал здесь крота. Сейчас он у мисс Мэри. Она назвала его... Тайлером, если я не ошибаюсь.

Блеск в глазах Хаос заставил его улыбнуться, когда он на цыпочках вместе с девушкой прокрался к ловушке. Приблизившись, он обнаружил ее пустой, приманка исчезла.

- Что б меня, - проворчал Соломон, обходя вокруг клетки, качая головой. – Это, должно быть, был очень хитрый лис, - сказал он, подмигивая Хаос. - Я заполучу его.

- Или ее, - сказала Хаос, улыбнувшись.

- Ты права, или ее.

- А где вторая ловушка?

- Следуй за мной, - сказал Соломон, сделав паузу. - Конечно, если не хочешь передохнуть?

- Нет, - Хаос подтолкнула его вперед, чем заставила улыбнуться.

Спустя несколько сотен ярдов пути Соломон опять остановил девушку и указал на то, что было перед ними, в то время  как сам заслонил ее спиной.

- Я думаю, в этой что-то есть.

Хаос схватила его за руку и осторожно выглянула из-за широкой спины Соломона.

- Что это?

- Пойдем посмотрим.

Достигнув клетки, Соломон понял, что лучшего улова и вообразить было невозможно.

- Будь я проклят. Это ты молилась об этом? - спросил он скептически.

Она отпихнула Соломона в сторону и заковыляла к клетке, упав на колени.

- Это... - Хаос повернулась к нему, а лицо ее святилось изумлением. - А-а-а-а!

- Детеныш опоссума? - Соломон рассмеялся и опустился на колени возле девушки. - Ты только посмотри на него. - Мужчина огляделся по сторонам. - Надеюсь, его мамы нет поблизости. Обычно, я оставляю малышей на свободе.

- Нет! - выдохнула Хаос. - Я хотела сказать... можно я… оставлю его ненадолго, а отпустим мы его попозже?

Соломон вздохнул, притворяясь, что ему требовалось время, чтобы обдумать это.

- Пожалуйста, прошу? - она умоляла, словно ребенок.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 46
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Осквернитель Соломон - Люциан Бэйн.

Оставить комментарий