Читать интересную книгу Поведай нам, тьма - Ричард Лаймон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 75

— Неплохо.

— А ты не хочешь окунуться? Если хочешь, иди. Знаешь, тебе не обязательно торчать здесь только из-за меня.

— Я не горю желанием, но, если хочешь, окунусь.

Анжела поморщила нос.

— Ну тогда давай не пойдем, а скажем, что ходили. — Повернувшись, она прищурилась и окинула взглядом поляну, на которой были оставлены вещи.

— Что там такое?

— Я не вижу Дорис.

Говард обернулся и поглядел в ту сторону.

— Может, зашла за дерево переодеться или еще для чего-нибудь.

— Я очень сомневаюсь, чтобы она решилась искупаться.

— Ну могла отозваться на зов природы. Или уединилась, чтобы подуться на нас.

Анжела усмехнулась:

— Какой ты злой.

— Куда бы она ни пошла, мне просто хотелось бы, чтобы она какое-то время не возвращалась. Когда ее нет рядом, обстановка намного приятнее. У меня создается впечатление, что Дорис только и ожидает подходящего момента, чтобы излить на кого-нибудь свою желчь.

— Надеюсь, с нею все в порядке. Меня тревожит только это.

— А что с ней случится?

— Не знаю. А тебе ничего не кажется странным? Я хочу сказать, когда ты видел ее в последний раз?

— Думаю, не больше десяти-пятнадцати минут назад, — ответил Говард. Дорис, как ему вспомнилось, сидела тогда в тени, прислонившись спиной к дереву, пока другие обсуждали, что делать раньше: разбивать лагерь или искупаться. Она так и осталась сидеть там, а дебаты все еще продолжались, когда они с Анжелой пошли к озеру.

— Она сидела под деревом, — сказал он.

— Да.

— Куда бы она ни пошла, ее рюкзак остался.

Анжела улыбнулась:

— И что это означает?

— А то, что нам не повезло. Она не откинулась от нас. И не летит с горы так, что тропа горит под ногами, возвращаясь назад к цивилизации.

— Может, следует пойти поискать ее?

— Возможно, — произнес Говард. — Но лучше подождем еще немного? Вероятно, она вот-вот покажется.

— А я и не тороплюсь.

Оба одновременно повернулись к озеру. Лана, Кит и Глен уже заплыли на середину, они смеялись и плескались. Глен, похоже, плыл вдогонку за Ланой, тогда как Кит быстро удалялся в другом направлении.

— Думаешь, они играют в салки? — поинтересовалась Анжела.

— Похоже.

«И мы могли бы сейчас находиться в воде и играть вместе с ними», — подумал Говард.

И он представил себе, как гонится за Ланой, вытягивает вперед руку, чтобы осалить ее, и его рука касается ее голой попки. Она будет такая холодная-прехолодная. Может быть, даже шершавая от гусиной кожи. Но в глубине такая теплая.

И он удивился сам себе: как мог он грезить о Лане, когда рядом сидела Анжела?

Возможно, потому что это безопасно. Ты знаешь, что Лана недоступна.

Там, посредине озера, ее догнал Глен. Он схватил ее за щиколотку, и они оба ушли под воду. Затем всплыли, вспенивая воду. Лана со смехом вырвалась и быстро-быстро попятилась от него.

— Эй, ты, — выпалила она. — Смотри мне!

— Сама такая.

— Старый развратник.

— Что ты ей сделал? — крикнул Кит в изумлении.

— Осалил, вот и все.

— Да? И куда?

— Не твое дело, — отозвалась Лана. — Я иду, держись! — И она кинулась на Глена, который отпрянул в сторону. Но после нескольких гребков прервала преследование и поплыла к Киту.

— А я думала, она догонит, — сказала Анжела и, слегка отодвинувшись, вынула ноги из воды. Подтянув к себе колени, она обняла их руками. Ее влажные икры блестели, и стекавшая с них вода образовала на граните темные пятнышки. — Я хочу немного прогуляться, — объявила она. — Хочешь пойти со мной?

— Конечно, — сердце Говарда забилось быстрее.

«Может быть, это не только для того, чтобы поискать Дорис, — подумал он. — Возможно, она хочет побыть со мной наедине».

Другие наверняка еще задержатся в озере. И, как только они с Анжелой отойдут от берега, они останутся совершенно одни.

Если не считать Дорис.

Его нервное возбуждение пошло на убыль. Вероятно, на уме у Анжелы не было ничего, кроме поиска Дорис.

Но, если мы пойдем искать, мы будем одни. До тех пор, пока не найдем ее.

Анжела наклонилась, завела руку за подогнутые ноги и вытерла ступни носками. Но надевать их не стала, а расстелила на камне. Протянув ноги, она закинула одну на другую, затем всунула босую ногу в кроссовку.

Говард тоже снимал ботинки и носки. Вначале он собирался опустить ноги в озеро, но потом передумал, потому что не хотел намочить брюки. «А если закатать штанины, я буду похож на индюка», — подумал он.

Когда Анжела надевала другую кроссовку, он вытянул из ботинок скомканные носки. Они были грязные и влажные, и Говард отбросил их на камень. Но без них ему не очень хотелось совать ноги в ботинки. Он знал, как это будет неприятно: грубые башмаки не только натрут кожу, но внутри станут сырыми и скользкими. В рюкзаке у него лежала пара кроссовок «найк». Может, пройтись за ними босиком? Не совсем удачная мысль. Можно наступить на что-нибудь острое. Поранить ногу здесь, у черта на куличках…

— О, вот и Дорис. Вон там, — Анжела указала рукой на противоположный берег озера.

Говард заметил ее сразу. Она была на виду, пробираясь по каменной осыпи, наклонно спускающейся в озеро по восточному берегу.

— Какого черта она там делает? — пробормотал он.

— Исследует местность.

— Неужели еще не набегалась за день?

— Видимо, нет.

Неодобрительно покачивая головой, Говард следил за продвижением Дорис. Она пересекла наискось огромный гранитный блок, размером с автомобиль, и с помощью рук вскарабкалась на следующий валун. Добравшись до его верхушки, сделала прыжок и приземлилась на камень, похожий на перевернутый холодильник.

— Может, одурела от жары? — предположил Говард.

— Нет, она довольно проворна.

— Дождись, пока она вернется. Наверняка начнет поучать нас с видом заправского скалолаза. Не иначе Дорис в прошлом году ходила на приступ Эвереста.

Анжела бросила взгляд в сторону Говарда:

— Надеюсь, она не повредила его.

Говард рассмеялся. Затем, пародируя Дорис, произнес:

— Ты брала уроки остроумия у Траляля и Дураля?

Голова Анжелы закачалась из стороны в сторону. Она глядела на него и мотала головой, как болванчик, и Говард вдруг почувствовал такой сильный прилив нежности, который заслонил все на свете. Это было очень странное ощущение, не имеющее ничего общего с сексуальным возбуждением. Что-то наподобие нежности или грусти, вышибающей слезу. Говард чуть было не расплакался. Протянув руку, он бережно опустил ее на затылок девушки и наклонился вперед.

И нашел ее губы. Такие мягкие, теплые и влажные.

«Боже! — спохватился он. — Что я делаю?»

Прежде чем он смог отстраниться, рука Анжелы поднялась к его лицу и погладила по щеке. Затем она отняла свои губы и, глядя ему в глаза, прошептала:

— А теперь ты хочешь пройтись?

— Да.

Она повернулась к озеру и стала зашнуровывать кроссовки. Завязывая бантик, Анжела подняла глаза. И глаза ее неожиданно расширились. Девушка судорожно вздохнула и словно остолбенела.

Говард бросил взгляд на озеро. Увидел Лану, Кита и Глена. Те плавали и смеялись. Тогда он пошарил глазами по каменистому склону в поисках Дорис. И скоро нашел ее — на гранитной плите.

— Анжела?

Но она неотрывно глядела вдаль. Тревога на ее лице взволновала его.

— Что случилось? — воскликнул он. — Что там такое?

— Впереди Дорис, — совсем тихо, почти шепотом произнесла она. — Как раз над нею. Видишь?

Говард вновь нашел Дорис. Теперь она была почти напротив них на другом берегу. Он перевел взгляд чуть вперед и вверх. И ахнул. Внутри все оборвалось, ноги стали ватными, и его затрясло.

— Мой Боже! — пробормотал он.

На выступе, неподвижно и слегка сутулясь, стоял человек. Голова его была опущена и повернута в сторону Дорис. Похоже, он следил за нею, поджидал ее.

Незнакомец был похож на сошедшего с подиума участника конкурса на звание Мистер Вселенная. Его бронзовая кожа, вздувающаяся буграми мускулов, отливала масляным блеском. Волос на нем, похоже, совсем не было, и голова блестела на солнце. Он был в солнцезащитных очках. Еще на нем была узкая набедренная повязка с блестящим черным гульфиком, а в правой руке — мачете.

А Дорис, ни о чем не подозревая, перебегала по валуну, с каждым шагом приближаясь к нему.

Анжела вскочила на ноги, сложила руки рупором у рта и крикнула:

— ДОРИС!

Дорис остановилась и повернула к ним голову.

— БЕРЕГИСЬ! — подпрыгнув, выкрикнул Говард. — ЧЕЛОВЕК!

— Что происходит? — крикнул им Кит.

— Там какой-то тип! — ответил Говард. — С мачете! Впереди Дорис!

Анжела взмахнула рукой, призывая Дорис вернуться, и крикнула:

— УХОДИ ОТТУДА! БЕГИ!

Дорис покачала головой, словно ничего не поняла.

Незнакомец начал прыгать с камня на камень.

— ОН ИДЕТ К ТЕБЕ! — закричала Анжела.

— ПОЗАДИ! — выкрикнула Лана.

Краешком глаза Говард увидел Кита и Глена — они быстро плыли на другую сторону озера.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 75
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поведай нам, тьма - Ричард Лаймон.

Оставить комментарий