Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошая девочка, — сказал Коттер, улыбаясь.
Его смех помог ей справиться с напряжением, нараставшим внутри нее. Она снова посмотрела на Луну. Она становилась все больше и больше. Часть ее куда-то пропала и она поняла, что это ее темная сторона. Непосредственно под кораблем было какое-то огромное отверстие. Она догадалась, что это был глубокий лунный кратер, находившийся на кромке освещенной стороны спутника.
Она видела как вокруг них поднимаются стены высотой в милю, затем корабль с грохотом реактивных двигателей совершил посадку на широкую равнину, которая была похожа на песчаную пустыню. Нос корабля был обращен на высокую стену, которая возвышалась в открытом небе.
В стене появилось отверстие. Из нее высунулось что-то, что было похоже на длинную змею, которая хочет укусить длинными клыками нос корабля. Она вскрикнула и показала на эту вещь.
Дверь кабины снова открылась. Вошел Лунный Человек. Он слышал ее возглас, затем посмотрел на ее палец, указывающий на длинную змею и разразился смехом.
— Это кабель с крюком на конце его. Он захватит нос нашего корабля и протащит нас через двери, которые как вы видите открылись и имеют блокировку от воздуха.
— О, — с облегчением сказала Дженни. — Тогда мы будем жить как пещерные люди!
— До некоторой степени, — ухмыльнулся Лунный Человек. — Эти огромные пещеры являются домом для тех, кто находится вне закона, единственным домом, который у нас есть, может быть единственным, которого мы хотим. Успокойтесь, пожалуйста, девушка, пока я не ослаблю ваше снаряжение, и все мы спокойно приземлимся внутри воздушной блокировки, пока вы поймете, что случилось, И вы почувствуете Луну под своими ногами!
— Это именно то, чего я хочу, — сказал Коттер.
Змея уже захватила нос корабля и он двигался. Огромные двери медленно раскрылись. Корабль проходил мимо них. Впереди была огромная пещера с освещением под потолком. Когда внешние двери закрылись, вокруг корабля появились люди, женщины и мужчины, которые называли это место своим домом. Дженни уставилась на высокую седую женщину, которая стояла прямо как дерево в ожидании пока раскроются двери космического корабля.
На корабле открывались замки. Через корабль прошли шипящие звуки пока давление воздуха уровнялось. Смеясь, как путешественники, вернувшиеся после долгого странствия, экипаж вышел из корабля, чтобы поприветствовать своих товарищей.
Высокая женщина по-прежнему смотрела на замок. Когда появилась Дженни, она сначала выглядела удивленной, но затем быстро пошла вперед навстречу ей.
— Моя дорогая, — сказала она Дженни.
— Мистер Дерек послал меня сюда, — ответила Дженни.
— Он, именно он сделал это? А где он сам?
— По-прежнему на Земле.
— Ох, — лицо высокой женщины было мрачным, как будто какая-то затаенная боль пронзила его, но затем она улыбнулась. — Моя дорогая, добро пожаловать сюда. Вы можете звать меня просто Мум. Я — мать Дженни.
— Ох, — вырвалось у Дженни. И снова: — Ох! Его мать? Но он…
— Вне закона, — Мум подсказала слово. — Я знаю что это так. Я научила его быть таким.
— Ох, — вздохнула Дженни. Это удивило ее еще больше, чем путешествие с Земли.
— В мире, где правит Эразмус Глок что может быть противозаконным? Я не стыжусь его. Я горда им.
Дженни не сообразила как оказалась в руках высокой женщины. Это были дружеские руки с каким-то теплом и защитой. После этого она задала несколько вопросов о Дереке, пытаясь узнать слышали ли о нем что-нибудь по космическому радио. Лицо Мум стало серым как гранит.
— Мы ничего не слышали о Джонни. В космосе магнитная буря. От Земли поступило несколько сообщений и все они нехорошие. Все, что получено через эфир, это только намек, кроме того, что в Денвере возникла какая-то новая болезнь.
Ее лицо стало мрачным и холодным.
— То, что там случилось — это не болезнь. Это — вирусы. Проклятые вирусы. Проклятый Эразмус Глок.
Эмоциональный порыв прошел через высокую седую женщину и исчез. Она снова улыбалась и заботилась о женщине, которую ее сын послал к ней через космос. Дженни обнаружила, что она идет по полу лунных пещер к месту, которое никогда не называла своим домом. У нее кружилась голова, ее эмоции были возбуждены, а Мум вела ее к ряду подвесных коек, которые свешивались со стены пещеры.
— Эти гамаки только для женщин, — сказала Мум. — Мужчины спят на полу или в корабле. У некоторых есть койки на атомном генераторе, который снабжает нас энергией, а другие спят в резервуаре, где мы выращиваем наши продукты. Но нас, женщин, всегда баловали. Мы спим в гамаках до тех пор, пока сами не захотим мужчину. После этого мы спим с ним на земле или там, где он вообще спит… Если ты думаешь, что здесь есть фонтан с питьевой водой, то не ищи его. Тебе положена пинта воды в день. Ты можешь пить ее или умываться — это твое личное дело. Здесь нет ванных, горячих труб, освежающих душей, парфюмерных машин — и почти нигде нет никакого мыла.
Она прекратила разговаривать, когда вгляделась в лицо Дженни.
— Моя дорогая, я извиняюсь, если ты разочарована. Но разве Джонни не говорил, что тебя здесь ожидает?
— У него не было времени, чтобы сказать мне слишком много, — ответила Дженни. — И передо мной не нужно извиняться. С первого взгляда это кажется немного примитивным, но я привыкну к этому.
— Хорошая девочка, — сказала высокая женщина. — В действительности мы живем как троглодиты в системе пещер, находящихся на пару миль ниже поверхности Луны. Здесь нелегко. Но, может быть когда-нибудь мы будем жить на поверхности нашего собственного мира, на Земле или в каком-нибудь другом мире. И, говоря по правде, мы сможем выжить только в том случае, если там есть трудности.
— Я не совсем понимаю это.
— Мы все вне закона. Если нас схватят, то казнят.
— Ох, — вздохнула Дженни.
— Я надеюсь, что не нарушу твоих иллюзий об этой гладкой и простой жизни, которая есть у вас на Земле. В вельветовой перчатке всегда есть стальная рука. И если вы нарушите установленный порядок, то почувствуете эту руку. Все мы, кто нарушил этот порядок, находимся вне закона.
— Я понимаю, — ответила Дженни. — И, Мум, мне лучше находиться здесь, чем там. По крайней мере я не буду слушать пропаганду целый день и ночь, которая рассказывает как мне хорошо живется.
— Здесь ты не будешь этого слышать, — ответила Мум. — Это наше убежище и если нам повезет, оно может послужить краеугольным камнем для реальной свободы для нас и подобным нам на Земле, если они, конечно, готовы воспользоваться свободой.
— Конечно они готовы принять ее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Звездные осы - Роберт Вильямс - Научная Фантастика
- Контраходцы (ЛП) - Дамасио Ален - Научная Фантастика
- Небесное святилище. Зал славы зарубежной фантастики - Честер Аандерсон - Научная Фантастика