Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кавалер кивнул.
- Это Привратник, - сказал он. - Ограничения связаны с ним. Он сильнее губернатора и…
- Любой другой титулованной особы, - закончил я.
Файет кашлянул, было видно, что разговор отклонился от намеченного пути.
- Вам наверное хочется знать, откуда стало известно, что вы попали в старый город, - мой собеседник предпочел сменить тему. - Мы вышли на след ваших врагов, тех двух магов, даже почти поймали копьеносца. Когда мы вели с ним переговоры о сдаче, он рассказал о вас. Но о миске и своем руководстве ничего не сказал. Ему удалось улизнуть, а потом вообще уйти из Лима. Пока он с нами говорил, то готовился проломить глухую стену. Нас было слишком мало, чтобы сразу идти на штурм. Думаю, у него пятый или шестой ранг. Это достойно величины его дара.
Дверь снова открылась и еще двое боевых магов ввели новое действующее лицо. Я бы назвал это 'лицо' 'человеком', но его голова была скрыта под коричневым грубым мешком. На руках и ногах незнакомца висели тяжелые кандалы. Я знал, что происходит. Кавалер Файет специально не приступает к допросу. Допрашивать меня будет совсем не он.
Незнакомец тяжело сел у стены. Маги встали рядом.
- Это - Филин, - пояснил Файет. - Он распознает правду.
Я уже слышал от губернатора о Филине. Тот был, что называется, вечным заключенным без имени, но с прозвищем. В чем его вина, за что он попал в тюрьму маркиза Ори, никто не знал. Интересно, что Филину не нужна магия, чтобы распознавать правду. Возможно, такие специалисты есть и на Земле, не знаю, однако Филин не был всемогущ. Он точно мог сказать, когда человек лжет, если тот отвечал на вопросы только 'да' или 'нет'. В случае пространных ответов мастерство Филина хромало. По сути, он работал как земной электромеханический детектор лжи, может быть чуть лучше.
- Глеб, надеюсь, вы не против еще немного подождать? - учтиво поинтересовался кавалер, будто у меня был выбор.
- Сегодня до самого вечера я совершенно свободен, - с выражением серьезности на лице ответил я. - А вечером, слышал, в Большом театре будут давать Травиату. Хотелось бы пойти.
Файет хмыкнул и снова замолчал.
Вскоре в комнату вошли еще два действующих лица, как мне хотелось надеяться, последние. Один был стар и сед, как лунь, с плечами, согнувшимися под грузом пережитого опыта, и в старомодном потертом сером камзоле. Его волосы свисали на плечи желтовато-белой поникшей гривой. Второй был грациозно-щеголеват. Его твердая поступь и величественная осанка казались достойными короля. Темноватые усы и бородка были тщательно напомажены, а костюм сиял белизной. Да-да, этот второй был во всем белом: от сюртука до туфлей.
Я встал и отвесил поклон по всем правилам:
- Монсеньор, большая честь!
Человек в белом скривился, будто проглотил ядовитый гриб, но тут же исправил невольный промах: его лицо расплылось в любезной улыбке:
- И для меня большая честь видеть вас, господин Савьенов. Пожалуйста, оставьте обращение 'монсеньор' вашему губернатору Марбу. Называйте меня просто 'милорд'.
Я не видел большой разницы в обращениях 'монсеньор' и 'милорд', зато точно знал, что губернатор и маркиз Ори ненавидят друг друга и это доходит до мелочей.
Маркиз сел за 'министерский' стол, а старик стал рядом с ним, справа. Нас со стариком не стали представлять.
Маркиз некоторое время смотрел на меня, слегка барабаня пальцами по полированной поверхности стола. Я выдержал этот взгляд с честью: за время обучения у губернатора видал еще и не такое. Часы тихо тикали, отсчитывая секунды. Кавалер Файет, сидящий неподалеку от меня, замер, словно боясь даже вдохнуть.
- Так вы все еще хотите работать на меня, господин Савьенов? - вдруг спросил маркиз, изучая мое лицо.
- Если позволите, милорд, - ответил я. - И если это не будет противоречить обязательствам, данным губернатору.
Ори нахмурился. Он даже не пытался скрыть недовольства.
- Обязательства! - его голос стал ворчлив. - Губернатор всегда опутывает обязательствами. Что на этот раз? Вам нужно кого-то убить? Надеюсь, жертва не из числа моих людей? Или это я сам?
- Нет, - ответил я, специально не добавляя 'милорд'. Это 'нет' должно многое сказать присутствующим.
Маркиз тут же понял мой намек. Он бросил быстрый взгляд на Филина. Тот кивнул своим мешком. Я сказал правду, ответив 'нет' сразу на все вопросы.
Теперь старик смотрел на меня чуть растерянно, а маркиз - с еще большим интересом.
- Старый пройдоха отказался от убийств? Поверить не могу! - воскликнул он. - А что же он поручил вам, господин Савьенов? Нанести мне иной вред?
- Нет, - ответил я.
- Не мне? Кому-то другому нанести вред?
- Нет, - снова сказал я и комната погрузилась в тишину.
Пока маркиз напряженно думал, пытаясь сообразить, что же такое происходит и отчего один из учеников губернатора, один из явных убийц, не получил задания никого убить, я поведаю о том, что рассказал мне губернатор. Это любопытная речь.
'Когда вы вернетесь в Лим, - говорил губернатор, - возможно, о вашем путешествии в старый город уже будут знать, ведь вы попали сюда в присутствии двух свидетелей. Но если не узнают сразу, то узнают потом. Поэтому вы во всем признаетесь немедленно. Что так и так, попал в старый город и выжил. В допросе будут принимать участие опытные дознаватели и наверняка сам маркиз Ори. Допрос очень формален, Глеб, и не оставит никаких возможностей для уверток. На первых порах вы будете отвечать лишь 'да' и 'нет'. У вас спросят, поручал ли я кого-нибудь убить? Вы ответите 'нет', что будет правдой. Тогда спросят, поручал ли я нанести кому-то вред? Вы снова ответите 'нет', что тоже будет правдой. После этого маркиз слегка растеряется и допрос пойдет другим путем. Вам дадут больше свободы в ответах, а это значит, что из совокупности правд вы сможете выбирать подходящую. Вас спросят, а что губернатор вообще поручал? Теперь вы уже отвечаете не 'да или нет', воспользуйтесь этим! Скажите 'ничего не поручал', что тоже будет правдой. Спросят, есть ли договор с губернатором? Вы скажете 'Да, есть. Губернатор дал мне второе тело с условием, что я открою детективное агентство и буду ловить преступников'. У вас спросят: 'Каких преступников?' Вы ответите 'Не знаю, наверное, любых'. После этого маркиз растеряется еще больше. Ведь такого не было, чтобы я кого-то отпустил без соответствующих поручений! Тогда вас спросят, упоминал ли я свои планы или хотя бы намекал на них? Вы скажете 'Да, упоминал. Планами губернатора является отмщение как можно большему числу титулованных особ'. Вас спросят, а в чем ваша роль в этом деле? Вы честно ответите, что не имеете никакого понятия и не собираетесь наносить никому вред. И далее допрос пойдет по кругу. Вы только не рассказывайте о вашей честности и о том, как я на нее полагаюсь. В остальном можете говорить, что угодно'.
- А что вообще поручал вам губернатор? - наконец спросил маркиз. Он уже после моих первых ответов перестал выстукивать марш пальцами.
- Ничего не поручал, - ответил я, изумляясь, откуда мой учитель может так хорошо знать маркиза.
- Но с ним есть договор?
- Да, есть. Губернатор дал мне второе тело с условием, что я открою детективное агентство и буду ловить преступников.
Маркиз повернулся к старику и в упор посмотрел на него. Тот недоуменно пожал плечами. Мне показалось, что дряхлый камзол сейчас разойдется по швам.
- Каких еще преступников? - с недоверием спросил маркиз.
- Не знаю, наверное, любых, - ответил я.
Маркиз поерзал в кресле. Оно заскрипело.
- Старый пень наконец сошел с ума? - спросил он, ни к кому не обращаясь. - В чем дело, Рене? В чем подвох?
Последние два вопроса были адресованы старику. Тот задумчиво погладил левую бровь и посмотрел на меня.
- Скажите, господин Савьенов, губернатор учил вас ремеслу сыщика?
- Нет, - ответил я, сдерживаясь, чтобы не показать своего удовольствия. - Он учил меня только убивать. Убивать магов.
По комнате словно пронесся невидимый ураган. Физиономии четверых боевых магов окаменели, кавалер вжался в кресло, а Филин одобрительно и энергично кивнул.
Лицо маркиза на миг утратило лоск и сделалось злым. Он хлопнул рукой по столу.
- Вот что, все прочь! Этого увести, - маркиз кивнул на Филина. - Розу оставить. Я желаю поговорить наедине с драгоценнейшим господином Савьеновым.
В его тоне было нечто новое, какая-то смесь иронии, настороженности и гнева. Никто не ослушался. Все быстро покинули комнату, оставив нас вдвоем. На полу по-прежнему блестел серебряный цветок розы.
Маркиз вышел из-за стола и, заложив руки за спину, размеренно заходил по комнате, держась между мной и цветком.
- Я ведь о вас все знаю, господин Савьенов, - внезапно сказал он. - Всю биографию, как говорят на Земле. Когда вы родились, где учились, с кем дружили в детстве. Знаю, что у вас не было отца, что, когда вам было восемь лет, вы сломали ногу и долго лечились, вам делали две операции. Вы не состояли ни в каких обществах, ни разу не были пойманы, хотя частенько по ночам нарушали законы, гоняя на своем мотоцикле наперегонки. Даже знаю, почему вы отказались от этого занятия! Потому что испугались, что рано или поздно собьете случайного пешехода. Знаю, что вы давали взятки коньяком, чтобы вам поставили зачет по физкультуре в университете. Знаю, что наша канцелярия по ошибке прислала вам приглашение, адресованное вашему однофамильцу, полному тезке! Ошибку потом обнаружили, но вас решили не выгонять, к тому же вы сами неплохо потрудились, когда были курьером. На таких людей, как вы, можно положиться! Вам дали второй ранг просто так, лишь бы оставить на службе. Я даже примерно знаю, что произошло с вами в старом городе… нет, скажу иначе. О самом старом городе я ничего и слышать не хочу, но знаю, что произошло в ратуше старого города. Мне известно, чему и как вас учил губернатор и почему вы вдруг стали магом! Вам очень плохо пришлось, Глеб. Вы сильно изменились, много страдали. И я готов пойти вам навстречу. Хотите детективное агентство? Пожалуйста, откроете его под моим патронажем. Но ответьте только, в чем план губернатора, на ваш взгляд? Как вы сами-то думаете?
- Проект «Справедливость» - Даниил Аксенов - Боевая фантастика
- Наставники - Владимир Лошаченко - Боевая фантастика
- Точка бифуркации - Тимофей Владимирович Бермешев - Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Унесенный ветром - Николай Метельский - Боевая фантастика
- Пираты. Книга 2. Остров Паука - Игорь Пронин - Боевая фантастика