Читать интересную книгу Побежденные Любовью (СИ) - Цеханович Василина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 70

После вытер ее насухо, чувствуя себя  при этом заботливой матерью, влил два глотка виски и уложил в кровать.

- Не уходите, пожалуйста, - это первое, что произнесла цапелька после того, как мы вернулись в замок.

В аквамариновых глазах читались мольба и страх. После всего пережитого она боялась остаться одна, а у меня не самое черствое сердце.

- Не возражаешь, если я тоже вымоюсь и переоденусь?

Легкий кивок и Иона откидывается на подушки, устремляя пустой взгляд в потолок. Убил бы их всех, кто причинил и причиняет ей боль. Наскоро помылся, отыскал в гардеробе цапельки просторную ночную рубашку и залив в себя немного виски нырнул под одеяло. Иона заерзала. Понятно, не может уснуть. Наплевал на все и сграбастал ее в свои объятия, даря чувство спокойствия и защищенности.

- Спи уже, моя цапелька, - и Иона послушно закрыла глаза, а через несколько минут вправду уснула.

Подумав о том, что жизнь полна тех еще сюрпризов, выключил магический светильник и крепче прижал к себе это маленькое безрассудное чудо.

Глава 13

Иона Хогниншем

Мне снился сарай и запах сгнившего сена. А потом был кошмар, и резко открыла глаза. Мир закружился, но заставила себя подняться. За окном уже вовсю сияло солнце. Сколько же я проспала?

- Доброе утро, Ваше Высочество, - доброжелательный голос служанки Мирты ворвался в сознание колокольным звоном. Увидев мое скривившееся лицо, девушка тут же протянула мне кружку. - Ее Высочество принцесса Дариса приказала сразу же после пробуждения выпить Вам это.

Покорно приняла кружку с горячим отваром и узнала в нем тот самый  "от похмелья". "Герцог" пронеслось в голове и меня накрыло чувство горячей благодарности, а потом стыда. Вчера он спас меня. Только Боги знают, каким образом лорд Саттэр оказался в том сарае, убил моего несостоявшегося насильника и доставил обратно замок. Сцена в ванной заставила покраснеть до кончиков ушей.  В голове яркой картинкой пронеслось воспоминание, как его руки лежали поверх моих и мыли каждый участок тела. Думала, что никогда уже не позволю мужчине прикоснуться к себе, а в итоге даже не сопротивлялась и покорно принимала заботу герцога. Все-таки даже в теле Дарисы воспринимала лорда Саттэра именно как мужчину. Сглотнула, покосившись на соседнюю сторону кровати. Он провел со мной всю ночь, крепко обнимал и ... я не понимала, зачем герцог так сделал. Почему отнесся с заботой и пониманием? Как он мог быть таким разным: в Корнуле и здесь? Даже после отвара голова немного раскалывалась, а воспоминания о потных мужских телах и запахе перегара затопили сознание. Обняла себя руками и заплакала.

- Доброе утро! - вздрогнула, когда на пороге моей спальни появилась жизнерадостная лжесестра, а затем отошла в сторону, позволяя служанке вкатить прямо в спальню столик на колесиках. - Позавтракаем?

Я вцепилась в одеяло и буквально натянула его до подбородка. Сама не заметила, как слезы высохли, потому что растерялась. Ожидала сочувствия или того, что лорд Саттэр с порога отругает меня, а он выглядел сама невозмутимость.

- Десять минут на утренние процедуры. У нас на сегодня запланировано много дел. Мирта, Миранда! Подготовьте все к завтраку и можете быть свободны!

- Да Ваше Высочество! - синхронно ответили девушки и тут принялись расставлять приборы и сервировать стол.

- Вылезай из постели Иона, иначе вытащу, - прозвучало как угроза, вот только вид у лжесестры был слишком довольным.

- Я не..., - начала запинаться и неловкость тут же охватила с новой силой. - Что Вы здесь... Какие планы?

- Все после завтрака, - решительно произнес лорд Саттэр бесцеремонно устраиваясь в кресле и при этом умудряясь не сводить с меня своего пристального взгляда.

- Я не...

Попыталась отказаться, сказать, что это  неправильно и после вчерашнего я вообще стесняюсь его присутствия, но все слова тут стали же бессмысленными, когда каким-то уставшим голосом лорд Саттэр произнес:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

- Прошу, не отказывайте мне, принцесса. Это просто завтрак. За мной, знаете ли, постоянно следят и только в Ваших покоях я могу наконец спокойно принять пищу, не рискуя при этом заработать несварение.

Никакого упоминания о вчерашнем. Никакого шантажа. Обычная просьба о совместном завтраке. Я смирилась и кивнула, а потом завернувшись в одеяло под удивленными взглядами служанок скрылась за дверью ванной. Правда увидела краем глаза, как лорд Саттэр понимающе улыбнулся, наблюдая за моими манипуляциями.

Быстро освежилась и, увидев свое лицо в зеркале, побрызгала на него холодной водой. На меня смотрели узкие глаза, которые на фоне большого лба и распухшего носа выглядели довольно нелепо. Непослушные волосы спутались и, кое-как пригладив их, выскользнула из ванной уже в халате, чтобы бегом нырнуть в гардеробную, а там... там оказалось пусто.

- Где мои платья? - спросила шепотом, рассеянно рассматривая пустые вешалки.

Ни нарядов, ни белья, ни обуви - все пропало.

- Завтракать!

Я буквально подпрыгнула, когда позади меня обнаружился герцог Саттэр.

- Поторопись цапелька, лично я умираю с голоду, - и меня за руку потащили к столу.

Почему-то служанки накрыли на троих.

- Будет кто-то еще? - осторожно поинтересовалась я и ответом мне стала распахнувшаяся дверь.

- Доброе утро, Ваши Высочества, - пожилая нарядная модистка леди Норель вплыла в мою спальню, сверкая белозубой улыбкой.

- Доброе утро, выглядите как всегда обворожительно, - галантно произнес лорд Саттэр, даже в облике Дарисы не забывая отвешивать женщинам комплименты.

- Благодарю за приглашение, - проворковала леди Норель и грациозно опустилась на стул.

У меня пропал дар речи, а точнее я вообще не понимала что происходит. Между тем за столом началась непринужденная беседа между лжесестрой и королевской модисткой. Поймала не один довольный взгляд леди Норель, обращенный в мою сторону, и почувствовала себя добычей, попавшей в лапы матерого хищника, а точнее двух. Герцог одарил меня обворожительной улыбкой, и кусок белого хлеба буквально застрял в горле.

- Тебе нужно есть больше, Иона. Ты совсем худенькая, - заботливо произнес лорд Саттэр, а леди Норель его поддержала.

Происходящее начало напоминать заговор. Что же задумал герцог? Зачем ему приглашать на завтрак королевскую модистку? К сожалению, ответ я уже узнала через двадцать минут, когда с едой было покончено и все внимание этих двух заговорщиков сосредоточилось на мне.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Громкий хлопок в ладоши леди Норель и в мою спальню зашли три ее помощницы. В руках каждая из них несла по платью.

- Начнем с этих, - между тем комментировала королевская модистка больше для лжеДарисы, чем для меня - Нужно будет лишь чуть подогнать по фигуре, а остальные наряды и белье будут завтра. Ваше Высочество встаньте пожалуйста вот сюда. Примерим эти платья и снимем недостающие мерки.

- Зачем? У меня ведь есть одежда..., - жалко пролепетала я.

- Уже нет, - с легкой усмешкой ответил коварный герцог. - С твоей стороны, дорогая сестра, было так щедро отдать ее бедным. У тебя широкая душа.

Пока я пыталась осознать слова герцога меня буквально взяли в плен помощницы леди Норель. Когда уже перестала изображать статую, мою фигуру обмерили, и все мерки кропотливо записали. Я бледнела и краснела, не смея поднять глаза на лорда Саттэра. Стояла в одной сорочке и мечтала сгореть со стыда. Кусала губу, успокаивая себя тем, что ночью в ванной он итак все видел. Одинокая слезинка скатилась по щеке и до этого весело щебетавшие женщины разом замолчали.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

- Оставьте нас, - скомандовал лорд Саттэр, и леди Норель вместе с помощницами как ветром сдуло.

- Не нужно плакать, - ладонь лжесестры стерла мою слезу, а затем герцог заставил меня посмотреть ему в глаза. - Цапелька, это для твоего же блага. Ну ведь не в сероубогих мешках идти завоевывать твоего любимого Грегстона.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Побежденные Любовью (СИ) - Цеханович Василина.
Книги, аналогичгные Побежденные Любовью (СИ) - Цеханович Василина

Оставить комментарий