Читать интересную книгу Некоторые не уснут. Английский диагноз (сборник) - Адам Нэвилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 70
он. – О том, что ты сказал. Ты заблуждался. А я был прав.

Я повернулся, чтобы уйти.

– Мне утром на работу. Над нами живут соседи. Больше никакой музыки.

– Нет, нет, нет, нет, нет. – Юэн рывком поднялся с кресла и метнулся через всю комнату ко мне. Я дернулся в сторону, и он захлопнул дверь. Запер меня в этой мерзкой зале, и принялся размахивать руками у меня перед лицом.

– У меня есть что-то очень, очень, очень, очень, очень…

Я хотел было обойти его, но он преградил мне путь и оттолкнул назад указательным пальцем. Отшатнувшись скорее от этой мысли, чем от самого прикосновения, я отодвинулся от него подальше.

– Ты никуда не пойдешь. Понимаешь, это очень, очень, очень, очень важно. Я должен кое-что рассказать тебе. Нет… показать. Да, рассказать и показать тебе. Поэтому просто стой, где стоишь. Думаю, ты будешь очень удивлен.

Теперь я считал его надоедливым и грубым. Проснулся посреди ночи, чтобы меня в моем собственном доме загнал в угол и запугивал какой-то пьяный незнакомец. Подвергался ли я когда-либо такому обращению?

– Сомневаюсь, – возразил я ему. – Поэтому давай быстрее. Кому-то из нас утром на работу.

– Ай-ай-ай. Это не правильный настрой.

Моя толерантность по отношению к пьяным с их заносчивой болтовней никогда не доводила до добра.

– Давай завязывай. Я хочу спать. Утром мне нужно на работу.

– Это неважно. Вот увидишь, это не имеет особого значения в порядке вещей.

– В порядке вещей? – У меня не было сил опровергать очередное его нелепое предположение. Я оплачивал из своей зарплаты ипотеку за квартиру, в которой он жил против моей воли. Неужели он не догадывался об этом? Одна мысль о том, чтобы объяснить это, вызвала очередную волну усталости.

– О, да. Ты увидишь.

– Что я увижу? – Теперь нетерпение вытеснило страх, сопровождавший меня после сна. – Что ты можешь рассказать или показать мне такого, что имеет отношение к чему-то важному?

Он вскинул свою широкую ладонь вверх, требуя молчания. Затем расстегнул куртку и сунул руку внутрь. Последовала короткая борьба с внутренним карманом, после чего он вытащил грязный рулон бумаги.

– Я хочу, чтобы ты прочитал это.

Края бумаги были коричневыми и мятыми. Я вспомнил про сон, и мне стало не по себе. Вся эта ситуация, стечение обстоятельств, казались нереальными. Как если бы я больше не был частью обычного мира. В голове даже слегка помутнело.

– Сейчас три часа ночи.

– Там все хорошо изложено. – Он подошел к кофейному столику. Смахнул на пол пакеты с чипсами. Один из них был открыт, и содержимое с шумом рассыпалось по половицам. Юэн улыбнулся и воскликнул:

– О, боже. – Это прозвучало наигранно и с издевкой. Затем он наклонился и положил рукопись на стол. Развернул ее и распрямил. Но стоило ему убрать руки, как лист снова свернулся в трубочку.

– Так что вот. Если сэр будет так любезен. – Он указал на диван, предлагая мне сесть.

Я сел. Прочитаю по-быстрому, чтобы этот сумасшедший успокоился.

Юэн постучал черными ногтями по рукописи, прочистил горло и произнес:

– Вручаю его сиятельству «Евангелие от Богини».

Затем он снова встал, его глаза расширились от возбуждения, в ожидании, что я разделю его благоговение перед этой грязной бумажкой. Я не хотел касаться ее. Этот человек был безумен. Ему требовался психиатр. Прижатая к немытому телу, запечатанная в любую погоду в жаркую куртку, пока он бесконечно бродил в поисках ангелов на деревьях, бумага была влажной. Я почувствовал это в трех футах от нее и содрогнулся от отвращения.

– Она даже не напечатана на машинке.

– Ты все спрашиваешь меня, чем я занимался десять лет. Что ж, вот тебе ответ.

В рукописи было не больше сорока страниц.

– Ты потратил десять лет, чтобы написать это?

– Не просто написать. Потребовалась большая подготовка. И другие вещи. Понимаешь, поэзия просто так не возникает. Может, ты думаешь, что это, это, это…

Великий поэт не мог выразить свою мысль. Я уронил лицо на руки.

Юэн ходил по комнате взад-вперед.

– Ты должен прочитать это, – произнес он, стиснув зубы. И принялся играть на воображаемом инструменте. Затем снял бейсболку и почесал затылок. Я впервые увидел его без головного убора, его волосы все еще хранили след от кепки. Он был смешон. Пьян, немыт и смешон.

– Все встанет на свои места, и ты увидишь, почему я прав. – Он нахлобучил на голову кепку и вновь, с довольным видом, стал наигрывать на невидимой гитаре. Он был счастлив. Это то, чего он хотел. Чтобы кто-то уделил внимание ему и его безумным идеям.

Мне захотелось уничтожить его физически. Разбить ему башку об стальной радиатор, вцепившись руками в его мокрые волосы. Я встал.

– И не мечтай.

Юэн подбежал в двери гостиной и загородил ее.

– Ты должен прочитать это. Это важно.

– Для меня – нет. Отойди в сторону.

– Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, – произнес он нараспев.

Перед глазами у меня все закачалось

– Ты – эгоцентричный кретин. Я устал. Разве ты не видишь? Ты спишь до двух часов дня. Сидишь, смотришь «мультики» и ешь детский фастфуд. Что ты знаешь об ответственности? Посмотри на себя. Ты же даже одеться не можешь. Когда последний раз ты стирал одежду и принимал душ?

Он поджал свои толстые губы.

– Мммм. Дай подумать. Два года назад? Где-то так.

Я буквально почувствовал, как бледнеет мое лицо.

А затем Юэн снова рассвирепел. Он едва не задыхался от ярости.

– Два года прошло с тех пор, как вода последний раз касалась моего тела. Плоть должна быть подготовлена. Как и разум. Эти вещи требуют времени. Так она говорит. Прочитай мою книгу и увидишь. Ты будешь видеть вещи чуть яснее. Ты упустил суть. Как и все остальные. Вы все упустили свой шанс. – Он постучал себя по голове, продолжая загораживать дверь. – Но, я – нет.

* * *

На следующий день, в студии, одна из моих коллег заметила, что я нахожусь «на другой планете». Но ее замечание было оправдано. Я делал ошибки. Мне слышалось не то, что мне говорили. Не мог сосредоточиться. Я был погружен в себя, вял и обессилен. Другие дизайнеры и знакомая обстановка в компании казались мне неестественно чистыми и абсурдно банальными.

Я проснулся позже тем утром, проспав не больше двух часов. Гнев не давал мне спать. А еще отвращение, от того, что я прочитал на тех липких страницах «Евангелия от Богини».

Когда я, наконец, пробудился и выбрался из кровати, времени на душ или завтрак уже не было.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 70
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Некоторые не уснут. Английский диагноз (сборник) - Адам Нэвилл.
Книги, аналогичгные Некоторые не уснут. Английский диагноз (сборник) - Адам Нэвилл

Оставить комментарий