Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В чем дело? – снова подал голос врач. – Кого вызываешь?
– Наших, – отозвался Ричард. – Капитан Китинг, ответьте.
– Да, – из рации доносился голос не капитана, а Джонса. – В чем дело?
– Не могу найти русское судно. Вышел на указанные вами координаты, но здесь его нет.
– Диктую поправку, – и Джонс затараторил буквы и цифры.
– Они точно там? – спросил Ричард, закончив записывать.
– Да. Вот еще что… – тут голос Джонса заглушили сильные помехи. Ричард выругался, попытался отладить рацию. Ничего не вышло. Еще одна попытка выйти на связь тоже оказалась тщетной. Оставалось только воспользоваться полученными координатами.
На это ушло еще полчаса. Но и на этот раз в указанной точке русского ледокола не было. Ричард разозлился, а уж двое его товарищей и вовсе из себя вышли – причем всевозможные упреки и проклятия обрушивались, естественно, на его голову. Просто потому, что никакого более подходящего объекта для выказывания недовольства поблизости не было.
– Долго мы еще кружить тут будем? – визгливо сказал Фастмен. – Идем обратно.
«Легко сказать, – подумал Ричард. – Связи нет, а координаты нашего корабля я не знаю. Да к тому же координаты какие-то странные. Может, приборы барахлят?»
Видимо, на его лице отразилось беспокойство.
– Мы обратно можем вернуться?
– А ты обратно нас отвезти сумеешь? – одновременно задали одинаковые по смыслу вопросы врач и механик.
– Смогу… наверное.
– Что значит «наверное»?
– По-моему, с нашей аппаратурой что-то не в порядке. Джон, может, посмотришь?
Механик полез вперед, бормоча себе под нос слова, за каждое из которых, сказанное публично, в его родном штате можно было очень нехилый штраф заплатить. А за некоторые и в тюрьме на пару недель оказаться.
Но не успел он толком заняться навигационной аппаратурой и рацией, как врач отвлек его и Ричарда.
– Это еще что? – недоуменно сказал он. – Земля, кажется.
В самом деле, впереди, кабельтовых в двух по ходу движения катера, была земля. Голые, серые прибрежные скалы, за ними, похоже, более-менее ровная местность.
– И что это такое? – спросил механик, поднимая глаза на Ричарда. Именно ему как помощнику капитана и вообще старшему на катере полагалось задавать такие вопросы.
– Не знаю… – ответил Дик. – Хотя, может быть, это остров Холл? Или остров Святого Матвея? Но это значит, что мы сильно отклонились в сторону!
– А как-нибудь точно это выяснить можно? – поинтересовался врач.
– А как же. Так, где карта… Наши координаты вот… Ага. Точно, это остров Холл. Но не понимаю, как тогда Джонс мне мог эти цифры продиктовать, если здесь земля?!
– А ты сам что же не посмотрел?
– Ну, я же не думал…
– Вот в том-то и беда, что думать не умеет ни капитан наш, ни его помощнички! – зло выдохнул механик.
Ричард не стал отвечать.
– Так что делать-то будем? – поинтересовался врач. – Возвращаться? Я так понимаю, что на острове русский корабль никак находиться не может.
– Возвращаться, пока связь не наладится, опасно, – сказал Ричард. – Лучше здесь подождем.
– Ничего себе! И сколько нам ждать?! Здесь же холодно и жрать нечего! Мы окочуримся, пока эта проклятая связь наладится!
– Ничего подобного. Здесь люди живут. Алеуты. Надо проплыть вдоль берега, и мы скоро на них наткнемся – остров маленький. А там видно будет.
За неимением лучших идей на этой американцы и остановились.
Глава 17
В одном из трюмов Полундра остановился. Нужно было быстро обсудить планы на ближайшее будущее.
– Так, – сказал он, осмотрев своих соратников. – Вы двое остаетесь здесь.
– Почему это?! – вскинулся Бессонов. – Я капитан! Я должен помочь тебе, ты же идешь освобождать мою команду!
– Я понимаю тебя, но не стоит, – сказал Полундра мягко, но непреклонно. – Ты только навредишь. Посмотри на себя – на ногах же еле держишься. Тебе уже и так досталось.
– Но…
– Все, без разговоров! Поверь мне, я в подобных делах лучше тебя разбираюсь. Расскажите лучше быстренько, откуда вас вели и за какие заслуги так разукрасили.
Бессонов заговорил. Он старался не слишком увлекаться подробностями, но рассказ все равно занял не меньше пяти минут. Впрочем, Полундра был уверен, что провести здесь с четверть часика даже полезно – чтобы люди Хасана успели вокруг места перестрелки собраться. А то напорешься еще на кого – обидно будет.
– Молодцы вы, – совершенно серьезно сказал Полундра, дослушав капитана. – Вот это и есть героизм, без всяких натяжек. Если выберемся, вам обоим Героев России дадут.
– Ну, прям уж…
– Конечно, насчет дадут, может, я и погорячился, но вы этой награды заслуживаете. Значит, это именно благодаря вам планы этих гадов нарушились.
– Получается, что так… – усмехнулся Кадушкин.
– Ладно, за героизм потом поговорим, когда все проблемы позади будут, – нетерпеливо сказал Бойко. Он уже давно дожидался возможности задать главному инженеру ледокола свои вопросы. – Так, значит, говорите, сначала вы систему энергоснабжения поставили в режим перегрузки и потом…
– Так, вот что, – перебил его Полундра. – Вы тут пока обсуждайте технические дела, а я пойду наших выручать.
– А я?! – обиженно воскликнул эмчеэсовец.
– Нет, Володя, – покачал головой Сергей. – У тебя подготовки соответствующей нет. С тем арабом тебе просто повезло, думаю, ты и сам это понимаешь. К тому же я просто не имею права тобой рисковать. Не знаю, кто из корабельных механиков жив остался. Может быть, и никто. Если так, только ты их заменить можешь.
– А он? – Бойко кивнул на Кадушкина.
– Один он не справится. Кое-где ведь нужно не только головой, но и руками работать. А мужики едва держатся, им крепко досталось. Нет, ты остаешься, вопрос решенный. Помнишь, мы еще в вертолете говорили – после того как начнем драться, главным я становлюсь.
– Помню… – протянул Бойко.
– Ну вот, я, как главный, тебе и приказываю.
– А если ты один не справишься?
– Если один не справлюсь, то и ты мне не поможешь, скорее наоборот. Так, короче. Сидите здесь и не рыпайтесь.
– А если нас найдут?
Полундра усмехнулся:
– Я уж постараюсь сделать так, чтобы в ближайшее время этим гадам было не до вас. Когда все будет кончено, я за вами сам приду. Смотрите, не пристрелите меня еще ненароком. А если в течение… – Полундра ненадолго задумался, – в течение суток не приду, тогда дальше действуйте по своему усмотрению – не маленькие, чай.
С этими словами он развернулся и полез по железной лесенке вверх, к люку, ведущему на более высокий ярус подпалубных помещений.
– Удачи тебе! – сказал ему вслед Бойко.
– Удачи! – в один голос присоединились к его пожеланию Бессонов и Кадушкин.
Полундра ничего не ответил. Он не был суеверен, но все равно предпочитал в таких случаях отмалчиваться – чтобы судьбу не искушать.
План корабля Полундра в общих чертах помнил неплохо. Разумеется, подробно он его выучить не успел – да это и невозможно было за несколько часов. Слишком уж сложны внутренности большого современного корабля. Но общее направление Сергей представлял себе хорошо. Он решил, пока возможно, двигаться здесь, под палубой, не выходя наверх – там слишком велик шанс столкнуться с террористами. Так он и поступил. Но, когда пришла пора влезать выше, он не сумел обнаружить люка. Другой на его месте испугался бы: ледокол – это ведь настоящий лабиринт, в нем недолго заблудиться. Но Сергей прекрасно понимал, что слишком многое от него сейчас зависит, чтобы он мог позволить себе хоть секундную слабость. Он поступил старым, испытанным способом – пошел вперед, все время сворачивая в одну и ту же сторону на развилках и поднимаясь вверх везде, где только можно.
Наконец он отыскал люк. Он оказался заперт, но, немного повозившись, Полундра сумел его открыть – благо ключей на атомном ледоколе не предусмотрено, воровать здесь нечего, да и некому. Выбрался Полундра в каком-то темном помещении, прошел его насквозь, оказался в следующем, прошел и его. Вышел в коридор, надеясь сориентироваться. И напоролся аккурат на двух боевиков – они как раз за угол заворачивали и увидели его.
Они выстрелили одновременно – и с одинаковым результатом. Полундра успел отпрянуть назад невредимым, но и его пули не достигли цели.
«Ну надо же, – промелькнуло в голове Сергея. – Вот, что называется, не везет. Как раз на то, чего избегал, и нарвался». Впрочем, сейчас было не до размышлений и сожалений – нужно действовать. Он еще раз сунулся в коридор – и снова отпрянул, в тот же миг раздались выстрелы. Позиция была исключительно невыгодной. Полундра, поняв это, попытался отступить через ту дверь, через которую сюда попал. Но и тут ему навстречу полыхнули вспышки – эта дорога тоже была отрезана. Сергей успел огрызнуться короткой очередью, но, кажется, никого не зацепил.
Ситуация была критическая. Враги подступали с обеих сторон. Полундра был о себе весьма неплохого мнения, но понимал – здесь, в замкнутом помещении, они до него доберутся. Тем более что патронов у него немного. Нужно срочно идти на прорыв, пока к врагам подмога не подоспела. А потом? Боевики же за ним последуют!
- Морской волкодав - Сергей Зверев - Боевик
- Пристрели их, майор! - Сергей Зверев - Боевик
- Батарея - Богдан Сушинский - Боевик
- Бункер - Сергей Зверев - Боевик
- Закрытый регион - Сергей Зверев - Боевик