А там повозки столкнулись, что ли?
Повозки действительно столкнулись. Одна из бричек похитителей врезалась в своевременно выехавший наперерез стражницкий фургон, лошади сцепились упряжью, но ног не поломали. Цепкий мальчишка тоже ничего себе не попортил, поскольку заранее спрыгнул, и пискляво, хотя и громогласно «руководил облавой» из кустов. Выбрался, подтягивая штаны, доложил:
— Проигрался я за столом королевы Удачи, у нее кости свои, фальшивые, свинцом снаряженные. Ушли ушлепки. Трое ихних и вторая бричка. Перехватить не смог, у меня оружье — нож, да на нем клинок в три пальца. Но приметы злодеев запомнил! Рад вас видеть целостной, леди Теа!
— Да я уж поняла, взглядец-то у тебя цепкий, — заворчала Лиска, одергивая закатанный подол великолепного платья. — Ква, это твой сопляк? Он за мной следил⁈
— Он следил, — признал шпион. — Только он не мой, а на Управление Стражи подрабатывает. Я его сегодня впервые увидел. У склада оружейного конфиската столкнулись, он прямо ко мне кинулся. Пришлось фургон уводить, эти стражницкие клуши пока бы разобрались в чем вопрос.
— Столкнулись вы, значит? Странное совпадение, — отметила подозрительная Лиска. — Но что не твой мальчишка, отчасти верю. Вон как взглядом мои ляжки жег. Из молодых, да ранних. Ему лет-то сколько?
— Э, тебе лет-то сколько? — поинтересовался Ква у малолетнего героя. — Кстати, как тебя зовут?
— Двенадцать. Но возраст — он вверх идет, далек до вершины, и благословенно то благое обстоятельство, не стану я спешить спускаться, к чему торопиться на последние умыванье, да уплачивать все долги по счету богам алчным и Судьбе, злоключения жизни кропотливо собирающей, — сообщил вновь свалившийся в высокопарность малолетний шпик.
— Это он со страху плетет? Или ненормальный? — уточнила Теа.
— Нормальный я, — печально молвил мальчишка. — Просто наследственность этакая. Меня Фратта зовут, имя такое вот, ни коленом благородным, ни горбом работящим, ни раком позорным, в разговоре не склоняемое.
— Ладно, Фратта — я так ворчу, от злости. Меня тощей скотиной обозвали и еще по-всякому, — пояснила смилостивившаяся княгиня и размыто-то добавила: — В целом я вам благодарна. Необычная ситуация, вроде как и колдовство какое-то было, в хибару я успела заскочить, а там сторож как пьяный, но не пьяный. Странновато все это было, тревожно.
Фратта начал охотно объяснять про колдуна — он его, вроде бы, действительно успел разглядеть, но тут раздался грохот копыт — из-за угла садового забора летел полноценный отряд городской стражи: три фургона, верховые, даже собака яростно гавкала из-под тента.
— Вот очень вовремя, — скривилась Теа, заново оправляя непоправимо попорченное великолепное платье.
— Ты хоть там-то — в заведении — успела просветиться? — спросил Ква, готовясь держать руки на виду — запыхавшиеся стражники бывают излишне нервны.
— Как сказать, — Теа чуть смущенно усмехнулась. — Поболтали мы хорошо, но почему-то девицы меня саму больше расспрашивали. И не о том, что мне нужно. Смешные особы, конечно.
Представительницы «смешных особ» и охраны знаменитого заведения появились весьма скоро. К этому времени Ква уже захотелось еще кого-нибудь прирезать: дежурные шпики Городской стражи оказались жутко неопытными и назойливыми, все время норовили перепутать «опрос пострадавших» с «допросом подозреваемых». Потом прибыл Спаун и всё мигом наладилось.
— … странный случай, — пробормотал главный страж глорской безопасности, оценивая уложенных в рядок покойников. — Хорошо, что остались и живые соучастники, побеседуем без спешки. Но, главное, мое предчувствие не обмануло. Вовремя приставил «топтунишку», весьма вовремя. Вы уж не обижайтесь, Теа, обязанности у меня такие, занудные.
— К чему эта официальность? Вы здесь глава, вам виднее за кем следить. Мальчишка был неназойлив, вполне тактичный соглядатай, — снисходительно отметила Теа.
— Будет отмечен и премирован, — заверил Спаун.
Тактичный сопляк весьма ловко делал вид, что его нет, прячась за привязанными у забора лошадьми. Во все глаза наблюдал за действием стражников, хотя больше пялился на обитательниц «Померанца» — те вполне искренне плакали над телом охранника. В борделе леди Несс персонал был на редкость дружным, спаянным и сплоченным, прям редкость для храма продажной любви.
— … итак, мы имеем явную попытку похищения высокопоставленной иностранной дамы, — продолжил Спаун. — Злоумышленники запаслись довольно характерным инструментом, что доказывает… гм, доказывает, что у них имелись опасения, что ход замышленного преступления может осложниться.
— Давайте попроще, леди не оскорбится, — заверил Ква. — Эти криворукие упыри знали, что пытаются схватить даму-оборотня. Где-то у нас утечка. Но не очень плотная: похитители знали, что хватают оборотня, но не знали как он-она выглядит во втором, нечеловечьем, образе.
— Точно не знали? — уточнил Спаун. — Откуда такой вывод?
— Палки у них жалкие, — пояснила Теа. — У меня в такую петлю башка не влезет. Разве что если с большой натугой и мылом пропихивать.
— О! Извиняюсь, сразу не понял, — стушевался страж столицы. — Прошу прощения, леди.
— Ничего страшного, — великодушно простила Теа. — В четвероногом облика я чуть крупнее обычной лисички, такой уж у нас крепкий род. Кстати, а для чего такие палки вообще у вас используются?
Спаун еще больше смешался, представительница уникального рода ему была симпатична не в лисьем виде, а в повседневном.
— Шакалов этими палками ловят, — пояснил Ква. — Сначала их в силок или капкан подлавливают, потом эту петлю накидывают и в клетку упихивают. Затем идет одомашнивание и разведение. А иногда сразу подкрашивают и как породистую собаку продают. Выгодное ремесло, вообще-то. Спрос всегда есть.
— Если толково подкрасить, так оно и понятно, — согласилась Теа. — Но это, видимо, не мой случай. На меня краски нужно — разоришься. Ну и зачем я им нужна была?
— Разберемся, — заверил Спаун и покосился на отставного шпиона. — Слегка чрезмерно ты того красавца приложил. Лекарь говорит, «раненый сутки-двое будет в шоке, сразу его пытаться допрашивать без толку».
— Да, чего-то я засуетился, не в меру размахался, — признал Ква.
Теа хихикнула в совершенно неподобающей редкому аристократическому роду манере.
Удар мешка с ножами вышиб главарю похитителей глаз и изуродовал половину лица. Весьма своеобразным оружием оказался этот случайный мешочек. «Ирония судьбы» как бы сформулировала опытная Профессор.
— Язык-то у мерзавца на месте, заговорит, куда он денется, — утешил Спаун. — О, господа, к нам Сама идет…
Ква был достаточно хорошо знаком с леди Несс — деловые контакты и многочисленные общие друзья