Читать интересную книгу Занимательная эспрессология - Кристина Спрингер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Я уже подумываю развернуться и побежать к двери, но тут режиссер начинает отсчет: «Возвращаемся в эфир! Пять, четыре, три, два...»

18

Лампы немилосердно жарят лицо. Капли пота выступают у меня на висках. Хоуп говорит что-то в камеру, подзывает к себе Мелиссу и представляет ее зрителям. Затем они поворачиваются ко мне.

- Давай, Джейн, работай! - приказывает Хоуп.

Соображать придется быстро. Мне надо познакомить Мелиссу с кем-то из присутствующих. Причем этот кто-то должен действительно ей подходить. Это должна быть настоящая пара, или я выставлю себя наглой и беспардонной лгуньей по национальному телевидению. Что же делать? Тянуть время?

Я поднимаюсь на ноги, медленно прохожусь вдоль стола и усаживаюсь обратно в кресло.

- Мелисса, - медленно спрашиваю я. - Расскажи мне о своем любимом напитке. - Как будто я о нем не знаю!

- Я просто обожаю, - Мелисса улыбается в камеру, - обезжиренный латте.

- Хорошо, - продолжаю я. - Сколько тебе лет?

- Восемнадцать, - хихикает она. - Как будто ты не знаешь!

Я тяжело вздыхаю, занося информацию в таблицу и пытаясь сообразить, что делать дальше.

- Расскажи какой-нибудь интересный факт о себе. - Вот незадача! У меня дрожит голос.

- Если уж ты спрашиваешь, - Мелисса уселась прямо на мой стол и смотрит в камеру вместо меня, - я собираюсь стать знаменитым дизайнером. Я учусь в знаменитом Институте искусств Чикаго и уже разработала модель изумительных, потрясающих гетров, которые как нельзя лучше соответствуют нынешней моде на легинсы. - Она вытягивает ногу поближе к камере. - Вы можете купить их в Интернете по адресу...

- Это мы вырежем, - перебивает Оливия, глядя на Мелиссу с неприязнью. Ага, так вот в чем дело! Она пытается продать свои дурацкие гетры. И вообще - о чем она? Гетры благополучно вымерли где-то в восьмидесятых.

- Джейн, - обращается ко мне Оливия. - Есть ли у тебя пара для Мелиссы?

- Минуточку, - бормочу я, изо всех сил стараясь выглядеть уверенно. Я перечитываю список побывавших у меня сегодня вечером. Увы, для Мелиссы, похоже, никого нет. Можно было бы, конечно, отправить ее на свидание с ветеринаром, но он, во-первых, староват, а во-вторых, все- таки слишком умен для нее.

- Джейн, готово? - спрашивает Хоуп. - Это все-таки телевидение, понимаешь?

«Болтливые девицы» хохочут. Ути-пути. Это совсем не смешно, тетеньки.

- Гм... - Я пытливо вглядываюсь в толпу в безумной надежде, что подходящий кандидат свалится прямиком с неба в деревянный бочонок с праздничными плюшевыми мишками. И тут меня осеняет. Идеальный партнер. Это сработает. Но... нет. Я не могу. Нет, нет, нет! Я не пойду на это. Только не он. Только не с ней.

- Джейн? - вновь подгоняет меня Хоуп, округлив глаза и взглядом приказывая поторопиться.

- Хорошо - начинаю я. - Идеальный партнёр... для маленького обезжиренного латте... - Глубоко вздохнув, я закрываю глаза. - Пятерной эспрессо со льдом.

- Ого! - Макензи вздыхает так, будто услышала самую возмутительную вещь в мире - И кто же это?

Я чувствую, как мое сердце рассыпается на миллион осколков

- Это... Уилл, - шепчу я, указывая на него.

* * *

Слезы жгут мне глаза, когда Уилл и Мелисса, познакомившись, готовятся отправиться на первое свидание. Хоуп, Макензи и Оливия благодарят меня, говорят еще что-то, но я их не слышу. Свет вокруг меня гаснет, камеры отъезжают. Несколько операторов с переносными камерами выходят из зала вместе с Уиллом и Мелиссой, провожая их на свидание. Я покидаю свое рабочее место и бегу прочь из кофейни.

Я бегу, бегу, кажется, уже много миль, хотя на самом деле пробегаю лишь несколько кварталов. Теплые слезы текут по моим щекам. Что же я наделала! Что я только что натворила! Как я могла отдать моего Уилла этой...злобной ведьме? И как они смотрели друг на друга! С нескрываемым удовольствием. Фу, меня от этого прямо-таки затошнило! Вот были бы забавные кадры для телешоу

Пробежав еще квартал, я свернула за угол, скрыться от возможного преследования.

Я тяжело дышу, прислонившись к кирпичной стене многоэтажного дома. Н-да, определённо надо почаще ездить в спортзал. Я присаживаюсь у стены на корточки, сгорбившись и пытаясь натянуть платье на колени. На улице холодно, а я, убегая из кофейни, не догадалась захватить куртку.

Откинув голову к стене, я смотрю вверх. Оказывается, я сижу прямо под путями надземки. Люблю надземку. Я полюбила ее, еще когда была совсем маленькой. Если мы с папой или мамой отправлялись куда-нибудь по делам и наш маршрут пролегал мимо надземки, я всегда упрашивала родителей позволить мне чуть-чуть постоять и посмотреть, как поезда с грохотом проносятся над головой. Поезда проходили каждые несколько минут. Вспыхивали фары, состав встряхивало, и он с лязгом и громыханием пролетал мимо. Я любила представлять, как рельсы подломятся и поезд обрушится вниз, но я успею вовремя отскочить. Может, это произойдет сейчас? Правда, в нынешнем состоянии я вряд ли успею отпрыгнуть - но зато мне больше не придется возвращаться в Wired Joe's. Не придется видеть Мелиссу и Уилла вместе. Я закрываю глаза и слушаю, как поезд грохочет над моей головой.

- Эй! - произносит мужской голос, и я подпрыгиваю на добрых пару футов.

- У меня газовый баллончик! - выкрикиваю я, тут же собираясь с духом, готовая дать отпор грабителю.

- Отлично. Покажешь?- произносит Кэм мягким голосом.

- Кэм, ты меня до смерти напугал! И на самом деле у меня нет баллончика.

- Фух. - Он издает притворный вздох облегчения. - Так что же с тобой случилось?

Я обхватываю себя за плечи, дрожа от холода.

- Ничего.

- Не похоже. Никто не знает, куда ты пропала.

- Я не могу туда идти. - Я опускаю голову, по правой щеке медленно скатывается слеза.

- Джейн, - шепчет Кэм, - ты можешь все мне рассказать. Что случилось? - Он обвивает меня рукой, и я чувствую, что слабею.

- Просто... Ты ведь знаешь, как я ненавижу Мелиссу?

- Да, когда мы с тобой занимались, ты рассказала, что она - твое проклятие.

- Ну и...понимаешь, я думала, что Уилл...что я сама пойду с ним на свидание...- Я начинаю плакать с новой силой.

- Не плачь, Джейн. - Кэм откидывает с моего лица волосы, мокрые от слез.

Мы стоим совсем близко друг к другу. Я продолжаю плакать еще несколько мгновений.

- Ну и что там с Уиллом? - спрашивает он, когда плач переходит в сопение.

- Я сама собиралась сегодня пойти на свидание с Уиллом, - наконец признаюсь я.

- Ты? - Кэм явно обескуражен. - Но почему?

Уставившись в землю, я бормочу:

- Потому что он замечательный.

- Он подходит тебе? Ты уверена?

- Уверена, - заявляю я, вновь начиная всхлипывать.

Мы промолчали еще несколько минут. Над нами с грохотом пронесся поезд. Мои губы и руки дрожали. Кэм снял куртку и надел ее на меня, повернув лицом к себе.

- Я знаю, что сейчас ты в это не поверишь, но Уилл тебе совершенно не подходит, - сказал он.

- Нет, подходит!

- Нет, не подходит.

- Если ты такой умный, то кто тогда мне подходит, по-твоему? - Я смотрю ему прямо в глаза. И вдруг, еще до того, как я успеваю понять, что происходит, он обнимает меня за шею, начинает поглаживать пальцами волосы и целует меня медленным теплым поцелуем со вкусом имбиря! Как же это прекрасно. Это...просто восхитительно! Я не помню, чтобы кто-нибудь когда-нибудь меня так целовал. Пальцы ног теплеют - не только из-за пробежки на высоких каблуках. И хотя сегодня вечером я собиралась целоваться с Уиллом, а вовсе не с Кэмом, я закрываю глаза и наслаждаюсь поцелуем, мечтая только, чтобы он продолжался подольше.

Через несколько секунд Кэм отстраняется, и губам вновь становится холодно. Он все еще обнимает меня за шею, но я чувствую, что он отодвинулся на несколько дюймов. Открыв глаза, я пристально смотрю на него, не зная, что сказать. Он тоже, кажется, не может найти слов. Hу что ж, кому-то из нас все-таки придется начать разговору.

- Кэм, я... - И тут я замолкаю, чувствуя, как меня сковывает ужас. Я не могу отвести глаз от того, что вижу за спиной Кэмерона.

- Что-то случилось? - озабоченно спрашивает он, медленно поворачивается и видит, на что - точнее, на кого - я смотрю.

Эм.

Кэм отдергивает руки от моей шеи, как от горячей плиты. Мы оба смотрим на нее. Эм стоит в десяти метрах от нас с моей курткой в руках. Она остается неподвижной еще пару секунд, а затем, уронив куртку, убегает куда-то в сторону кофейни.

- Я должна бежать за ней.

- Нет, лучше я.

- Нет, она моя лучшая подруга. Я должна!

И я побежала вслед за Эм.

19

В школе я никогда не блистала в спорте. А жаль! Опыт участия в кроссе сейчас очень бы пригодился. Я не могу найти Эм. Может быть, она спряталась за дом? Скрылась в одном из магазинов? Может, убежала в другой квартал? Я не знаю, как ей удалось скрыться от меня, и все же ей это удалось. Я обыскала каждый закоулок по дороге к Wired Joe's, но безрезультатно. Надо бы заглянуть на работу - вдруг она там? Вряд ли она еще будет работать сегодня вечером, но вещи-то она заберет? Совсем не хочу возвращаться на работу, смотреть на всех этих людей, но у меня нет выбора. Я обязана найти Эм.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Занимательная эспрессология - Кристина Спрингер.
Книги, аналогичгные Занимательная эспрессология - Кристина Спрингер

Оставить комментарий