Читать интересную книгу Повелитель Даэдра (СИ) - Гуров Павло

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78

Зрелище, что открылось нам было ужасным! Белый снег на площади, между домов был полностью пропитан кровью. Повсюду валялись груды маленьких искореженных трупиков синекожых существ в набедренных повязках. Я был удивлен их внешностью, но злобные крики и улюлюканье оторвало меня от изучения.

Возле самого большого здания кучкой стояли люди, отбиваясь от наседавших риклингов. Они были вооружены необычным оружием из голубой стали, похожей на лёд. Оно легко пробивало кожаные накидки полуросликов, но синекожие не считались с потерями и наваливались живой волной. Их короткие руки и неказистые копья не могли достать защитников, но они и не пытались. Маленькие засранцы сложно чего-то выжидали.

Завидев нашу троицу, самый крупный из риклингов, одетый в шкуры с воткнутыми перьями разных цветов, подпрыгнул на месте и заверещал так, что почти все обратили на нас внимание. Я сразу догадался, что это был их вождь или военачальник.

— Уррр агх квала! — прокричал он и от защищавшихся отделилась небольшая, по меркам всех собравшихся дикарей, группа в тридцать риклингов, которая устремилась на нас с диким улюлюканьем.

— Что делать?! Командуй, парень! — Грайса ухватилась по крепче за секиру и вышла вперёд.

— Я готова, Айзед! — Мелисса обнажила мечи и встала рядом с ней. — Какой план?!

Глава 12 Буревестник

— Расчистите мне путь к вождю! Я уверен, что если мы с ним справимся, то остальные сбегут! Вперёд! — я прикрываясь за спинами девушек призвал атронаха и стал стрелять заклинаниями бешенства в толпу.

Магия срабатывала безукоризненно, воины риклингов стали атаковать своих внося в ряды сумятицу. Синекожие карлики были обескуражены таким поворотом событий. Хаос и паника сбила темп атаки отряда.

Мои напарницы с криками врезались во врагов. Мощными ударами Грайса косила риклингов как траву. Широкие взмахи эбонитовой секиры рассекали их напополам. Мелисса же была слишком быстрой для коротких ручонок синекожих. Атронах выжигала себе кровавую дорогу. Визги и рычание противников заполнили всё вокруг.

Но громкий крик вождя племени словно марионеток дёрнул остальных членов отряда. Риклинги бросились обратно, оставив родичей, что были под воздействием заклинания иллюзии.

Мы остановились на месте, когда увидели то, чего ждали риклинги. Пятеро всадников верхом на кабанах неспешно выехали из-за главного здания. Их появление сопровождалось радостными криками.

Воспользовавшись паузой, кажущегося превосходства противников, я выпустил заклинание бешенства в одного из животных, а следом и в вождя. Цветная дымка окутала их с ног до головы.

Наступила долгая тишина длившаяся в одно биение сердца.

Визг кабана перебил радостные улюлюканья. Свирепый вепрь накинулся на стоявших рядом. Толпа синекожих застыла в нерешительности. Но полное смятение случилось, когда вождь риклингов сорвался с места и набросился на рядом стоявших родичей.

Его окружение отличалось от большинства. Они были крупнее и более коренастыми чем остальные. Можно было догадаться, что эти воины являлись его личной охраной.

Кривой и неказистый меч вождя вспорол живот первого и следующим движением обезглавил второго, но охранники медлили лишь секунду. В следующий момент один из них вонзил меч в спину вождя, проткнув его на сквозь. Радостные крики охранника, дали мне понять, что теперь он стал новым вождём, однако вокруг него было слишком много несогласных с этим. Каждый из этих крепких синекожих считал, что именно он достоин того, чтобы занять освободившееся место.

Началась настоящая бойня всех против всех.

Я с ужасом и отвращением смотрел на то, как коротышки превратились в неорганизованную толпу. Риклинги, словно забыли о Скаалах, которых они прижали к дверям дома и о нас, что появились минуту назад.

Я встретился взглядом с женщиной в тяжёлых доспехах, державшей два топора в руках, не сговариваясь мы ударили с двух сторон с новыми силами.

Риклинги полностью растерялись. Их сумасбродство и делёжка власти сыграла с ними злую шутку. Испуганные пешки, что сражались в первых рядах завизжали и бросились на утек буквально перепрыгивая через головы родичей. Давка и паника охватила коротышек. Убегая кто куда, синяя толпа рассыпалась в разные стороны, спасаясь бегством, бросая раненых и оружие.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Через две минуты на площади возле дома никого не осталось. Было слышно только удаляющиеся визги и выкрики на непонятном языке, звучавшие как тарабарщина, да тяжёлое дыхание сражавшихся, что выжили в этой бойне.

Грайса наклонилась и сдернула с синего трупика поясную повязку:

— Поразительно! Не думала я, что с этими упырями можно так легко разделаться! Лихо ты их! — она стала протирать секиру.

— Что-то мне подсказывает, — промурчала Мелисса, — что это не все силы этих существ! — она нервно прилизала мелкую царапину на плече.

— Ты права! — сказала ей подошедшая женщина, с которой до этого мы обменялись взглядами. — Сперва хочу выразить вам благодарность за помощь, мы уже думали, что эта атака станет для нас последней! — она закрепила топоры на поясе и поправила растрепавшиеся белые волосы на голове. — Моё имя Фрея, я шаман скаалов. Скажите кто вы и как здесь оказались.

— Моё имя Айзед, это Мелисса и Грайса, — я указал на спутниц. — Мы держим путь к кораблю, что стоит возле медового зала Тирска. — я стал осматривать её причудливые доспехи. Серая сталь была грубо обработана, но одновременно с этим было видно, что тот кто их создал имел хороший навык ковки.

— Вот как, могу я узнать, какое у вас дело к тем пиратам?

Мелисса впритык посмотрела на меня, и покачала головой, давая понять, что мне не стоит открывать цель нашего прибытия, но нас опередила аргонианка.

— Мы искатели приключений, хотим разбогатеть! Но на этом жалком клочке земли, что зовётся островом нет ничего интересного, вот мы и решили сделать дружеский визит к тем, у кого точно есть награбленное! — она перекинула топор в другую руку.

— Интересный подход — грабить награбленное! Но если вы искатели приключений, может тогда вы нам поможете?

— Какого рода помощь вам нужна? — я поправил свой капюшон.

— Пройдём внутрь, нечего мёрзнуть, мы вас накормим и дадим отдохнуть, хотя бы так сможем вас отблагодарить за спасение! — Фрея указала на дверь.

Каджитка радостно кивнула, её улыбка дала мне понять, что этим людям можно доверять.

Нас проводили в дом шаманки. Первое, что мне бросилось в глаза это сами Скаалы. Остальные люди деревни, облаченные в меховые шубы, держали оружие, готовые броситься в отчаянный бой с врагом, что пробился в дом. Однако наше появление вызвало волну недоумения и лишь когда они увидели своего лидера, спокойно выдохнули.

— Фрея! — сказал пожилой усатый мужчина, единственный из всех кто был вооруженный мечом из такого же синего металла, который был у остальных воинов снаружи. — Кто это?! — посидевшие волосы нисколько не старили его, а на оборот добавляли своеобразный шарм.

— Это наши спасители! — фраза женщины вызвала перешептывание у собравшихся. — Благодаря их помощи нам удалось отбиться от отряда Риклингов. Возможно, у этих искателей приключений хватит сил помочь нам.

— Отряда?! — я быстро ухватился за эту мелкую деталь.

— Да! — усач вышел вперёд и вложил меч в ножны из плотной кожи. — Моё имя Бальдор Железный Крой, я кузнец этой деревни! Прошу вас незнакомцы, помогите нам с этой напастью.

Грайса явно отогрелась, это было видно по её засверкавшим глазам:

— Какая помощь вам требуется?

— Как уже было сказано, это был всего лишь отряд Риклингов. Проклятые полурослики совсем потеряли страх! Они расплодились настолько, что теперь терроризируют половину северной части острова! Даже имперцы ушли с берегов, где орудуют эти твари, видимо им нет до них никакого дела. Мы просили их о помощи, но они отказались, сказали, что это лишняя трата ресурсов, однако при этом не забывают наведываться к нам, чтобы содрать с нас налоги!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Повелитель Даэдра (СИ) - Гуров Павло.
Книги, аналогичгные Повелитель Даэдра (СИ) - Гуров Павло

Оставить комментарий