на другого. – Это ваш дракон?
– Наш, наш, – сказал Арнольд. – Почти ручной. Так мы тут посидим у вас?
– А… э…
– Вот и хорошо, – он обернулся: – Нора, эй! Тащите рифмача к костру, пока не околел.
* * *
Семейство фермера, как выяснилось вскоре, было родом из-под Тилта. Фермера звали Иоганн, жену его – Эрна. Хозяйка, несмотря на грозный вид и внушительные размеры, оказалась женщиной приличной, даже доброй и заботливой, хоть и держала мужа в ежовых рукавицах. Муж, впрочем, особо не возражал. Продав урожай, семейство возвращалось с ярмарки в Лисс. Из леса вскоре выбрался их сын, как выяснилось, тоже собиравший хворост, но Рика, по счастью, не встретивший. Мальчишке было лет десять, удался он явно в мать – был толстый, розовощёкий, с голубыми умными глазами, и на отца почти не походил. Сперва он тоже чуть не задал стрекача при виде незнакомцев и дракона, но вмешался Телли, и вскоре оба вместе с Риком отправились за хворостом. Вернулись они, оживлённо болтая, а следом, пятясь, выполз дракончик, таща в зубах огромную сухую валежину. Если до этого отец семейства поглядывал на гостей с опаской, то теперь совсем оттаял.
Арнольд засучил рукава, занялся дровами, и вскоре костёр запылал. Эрна, призвав на помощь Нору, взялась напечь на всех лепёшек, фермер поглядел на жену, поскрёб в затылке и полез в мешки. К общему столу добавились копчёные свиные рёбрышки и слегка надрезанный внушительный круг сыра. Напоследок Иоганн выкатил бочонок, в котором ещё что-то плескалось.
– О, знатная штука! – Арнольд подбросил на ладони сырный круг и отломил кусочек. Понюхал с видом знатока, положил на язык и расплылся в улыбке. – Почём брал?
– Вообще-то, ни почём, – зарделся дядька. – У меня сыроварня, я сам торгую. Так, правда, по малости. Больше для души.
Арнольд поперхнулся.
– Да ты в своём уме? Это ж золотое дно!
– Думаешь?
– Конечно!
И они углубились в тонкости сырных дел. Откупорили бочонок. Как выяснилось, оба оказались знатоками и любителями сыров, и Телли забеспокоился: Арнольд был парень будь здоров, но доходяга тоже оказался не дурак пожрать. Под разговор и пиво сыр исчезал с пугающей скоростью. Тил поспешил утащить себе кусок, пока не съели всё, и расположился у костра.
– Тьфу, окаянный, опять за своё! – с досадой вымолвила Эрна. – Весь дом своим сыром провонял.
– А что, вы сыр не любите? – спросил Вильям.
– Да надоел уже. Добро бы покупать по малости, но у себя варить… И дочка, вон, от этой сырности всё время кашляет.
Вильям угрюмо сидел у костра, прижимая ко лбу медную кастрюлю, любезно одолженную Эрной. Берет рифмача превратился в грязный блин, носить его было решительно невозможно, и Вилли по совету Норы спрятал его в мешок.
– Вы уж простите, господин певун, что я вас етово-тово… оглоблей по кумполу, – продолжала Эрна. – Сами понимаете – места глухие, люди разные встречаются. Вы, между прочим, тоже хороши – припёрлись и давай орать. Дочурку мою напужали.
Жуга поднял голову:
– А что с дочкой?
– Да кашляет она и бледная с лица, а к осени совсем слегла, не знаю, что и думать. Наторговали денег, едем в Лиссбург. Там, говорят, лекарь есть, говорят, большой умелец и берёт недорого. Мне свекровь говорила. Прозывается он, помнится ещё, как-то не по-людски – что-то насчёт соломы.
Жуга помрачнел.
– Знаю его, – сказал он. – Только нет его там.
– Как нет? – насторожилась та. – А куды он делся?
– Уехал, говорят.
– Как так уехал? Врёшь, поди… Что делать-то теперь?
Жуга вздохнул, уселся и потянул к себе мешок.
– Вот что. Позволь я на неё взгляну. Может, что и присоветую.
– Ещё чего задумал – девку щупать! Да ты умеешь ли?
Вильям прыснул, но прикрылся кастрюлей и очень удачно притворился, что закашлялся. Травник тоже не сдержал улыбки.
– Умею, – сказал он.
– Умеет, умеет! – гулко прокудахтал Вильям из глубины посудины. – Ещё как умеет!
– Ну, ладно, коли так… – с сомнением проговорила Эрна. – А дорого возьмёшь?
– Там видно будет.
Через час все четверо опять сидели у костра. Арнольд и Иоганн уже давно прикончили и сыр, и пиво и заснули рядом. Нора с позволенья Эрны ушла спать в фургон. Дракон свернулся под повозкой. Вильям, придвинувшись к огню, царапал пергамент, записывая под диктовку травника состав снадобья.
– …Трава зверобоя, – перечислял Жуга, – аир болотный, корень, девясил, тоже корень, ива белая – запиши, Вилли: у ивы кору собирать весной, с молодых веток, пока листьев нет. Записал?
– «С моло-дых ве-ток»… Записал. – Бард размял пальцы. – Много там ещё?
– Пиши, пиши. Так. Птичья гречиха, шалфея листья, гледича-трёхколючка, чистотел, пастушья сумка, пижма, подорожник, орех греческий тоже… Сколько там?
– Сейчас подсчитаю: раз, два, три, пять… Четырнадцать!
– Вроде всё, – задумчиво сказал Жуга. – Теперь пиши: взять поровну всего, сушить и измельчить. Три с половиной унции на кружку, настаивать пять дней и после кипятить полчаса. Чуть-чуть водки добавить тоже хорошо. Пусть пьёт весной и осенью по тридцать капель на стакан, с чаем.
– Мне это ни в жисть всё не вспомнить! – замахала руками Эрна. – Да и где мы столько трав найдём?
– Травы я дам на первое время. А что забудешь, так на то и пишем. Покажешь аптекарю в городе, если не дурак, поймёт. Да, вот ещё что! Воду лучше брать проточную. Я горную брал, а здесь не знаю, что и присоветовать… В ключах у Лиссбурга, разве что.
– Да так и этак больно мудрено. Надо ли всё это? Бог даст, и так поправится.
– Как знаете, – пожал плечами тот. – Слабая она в груди.
– А сыр? – засуетилась Эрна. – Как с сыром быть?
– Да сыр тут ни при чём, – отмахнулся травник. – Наоборот, пусть ест. И молоко пусть пьёт, оно полезное.
Эрна с некоторой опаской взяла протянутый пергамент и повертела его в руках, не зная, куда деть. Подняла взгляд.
– А как с платой быть?
Жуга и Вильям переглянулись.
– Подвезите нас до Цурбаагена – и будем в расчёте.
– Прямо и не знаю… – усомнилась Эрна. – Поди, вам неудобно будет?
– Лучше плохо ехать, чем хорошо идти, – усмехнулся Вильям.
– Дракон пешком пойдёт, – поспешно добавил Жуга, заметив замешательство крестьянки.
– Ну, ладно, коли так. Всё равно обратно ехать…
– А мне? – внезапно вынырнул из темноты патлатый фермерский мальчишка. – Мне тоже нужно будет эту гадость пить?
– Господи, Биттнер! – Эрна подскочила и схватилась за сердце. – Тебя только не хватало! Марш спать! Быстро!
* * *
– …Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик погулять…
Вильям проснулся сразу, без перехода, будто вынырнул из воды, но, повинуясь неясному тревожному предчувствию, остался неподвижен, только приоткрыл