Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 700

Прежней жизнью!… Кэноэ словно ударило током. Унылая череда дней, похожих друг на друга, заполненных надоевшими развлечениями, пустыми разговорами, легковесным, ни к чему не обязывающим флиртом… Разве он не хотел любой ценой вырваться из удушающей золотой клетки? Вот же он, шанс! Да, незнакомо, непонятно, ново и поэтому страшно. Да, у него нет ни малейшей идеи, чем он будет заниматься в бедствующей провинции, и кому он там вообще нужен. Да, эта поездка вызовет неизбежные перемены, отказ от чего-то привычного, но ведь это он, он сам так всегда хотел совершить нечто необычное!…

– Нриант, – торопясь, хрипло сказал он, с шумом отодвигая стул. – Вы не убивайтесь так, пожалуйста. Я сам сейчас туда полечу и лично выясню, что с вашими родными.

Вот так. Слова произнесены. Но теперь надо что-то делать, верно? Иначе они так и останутся словами.

– Хорошо, Аутви, – леди Элаэнне оценивающе посмотрела на сына. – Ты правильно придумал. Скажи Фруамсу, пусть собирает вещи, а я распоряжусь насчет всего остального, что нужно для организации твоей поездки.

Нет, его мама все-таки немножко волшебница. Она не только читает его мысли, но и всегда точно знает, что нужно делать.

Перед взлетно-посадочной полосой его снова охватил страх. Все оказалось немыслимо, невероятно, неправдоподобно легко! Не надо было кого-то убеждать, что-то доказывать, все шло словно само собой, и вот – и трех с половиной часов не прошло после завтрака – его ждет готовый к полету небольшой, но комфортный и скоростной лайнер с Императорскими опознавательными знаками.

Неужели и раньше все было бы так же легко, и стоило ему только захотеть?… Но в том-то и дело, что раньше за него всегда решал кто-то другой. А сегодня – он почувствовал, как холодные щупальца страха снова прошлись у него по спине – сегодня его первый в жизни самостоятельный полет, без родителей, кузенов, прочих родственников!…

И поздно уже отступать, и нет дороги назад, а за спиной невозмутимо толкает перед собой гравитележку с чемоданами камердинер Фруамс, а рядом спокойно вышагивает высоченный и обманчиво медлительный личный телохранитель с незапоминающимся именем и неведомо как прилипшим к нему прозвищем Тень Гига.

Помнится, когда ему впервые предложили в спутники Тень Гига – это было четыре года назад, когда он с младшими кузенами собирался поохотиться в Императорском заказнике – он чуть не взбунтовался. В конце концов, он и сам умеет неплохо постоять за себя, а если ему и положен телохранитель, то пусть это будет кто-нибудь покруче, а не этот нескладный парень, словно спящий на ходу. Тогда наставник, не говоря ни слова, взял его за руку и повел на тренировку отряда Императорских телохранителей. Увидев, как они тренируются, и что тренируют, он проникся огромным уважением к Тени Гига и в тех случаях, когда он сопровождал его (а это было положено всякий раз, когда он покидал Дворец, понятно, вылазки в город не в счет), он и в самом деле воспринимал молчаливого телохранителя как свою тень – незаметную, не бросающуюся в глаза, но совершенно необходимую.

Вот и сейчас, чувствуя за спиной надежную поступь Тени Гига, он успокоился и уверенно зашагал к поджидающему его лайнеру, возле которого выстроилась короткая шеренга людей в серо-голубой форме управления Императорского Двора.

– Мы приветствуем вас, ваше высочество, на борту нашего лайнера, – высокий пилот согнулся в церемонном поклоне. – Я командир Лмэар. Спешу представить вашему высочеству свой экипаж…

Второй пилот, штурман, бортмеханик, четыре стюардессы – симпатичные девушки в исчезающе коротких юбочках… Шаг вперед, поклон – небрежный кивок в ответ. Все пока как на Большом дворцовом приеме… А экипаж знакомый – пару раз, помнится, уже летали… И на курорт, и на охоту, и вообще…

– Трано не-Таутинг, первый секретарь вашего высочества…

Невысокий молодой парнишка, чуточку полноватый, серьезное круглое лицо, аккуратная прическа. Чем-то похож на кузена-кронпринца, и поэтому ему так и просятся очки в металлической оправе… Поклон… Кивок в ответ.

– Наарит ма-Энниеле, второй секретарь вашего высочества…

Ого. Симпатичная девочка, нечего сказать. Пышные темно-фиолетовые волосы, полные чувственные губы, форменный костюм чуть ли не лопается на груди, зауженная талия, широкие бедра под соблазнительно короткой юбочкой и длинные, правда, чуточку полноватые, ноги. Слегка не в его вкусе, но очень даже ничего. Ладно… Поклон… Кивок в ответ.

А интересно, кто из них работает на подполье? Может быть, даже оба? И как они вообще попали ему в секретари, он, вроде бы, ничего такого не просил?…

– Таутинг, скажите, кто вас назначил на эту должность?

– Управление Императорского Двора, ваше высочество. Эскортный отдел. У нас всегда существует резерв на подобные случаи. И это очень большая честь для меня и Наарит оказаться в вашей свите, ваше высочество.

Ну, да. Вот тебе, называется, и получил конкретный ответ на конкретный вопрос.

– Дроам, врач вашего высочества…

Уж кто-кто, а он мог бы и не представляться. Здравствуйте, дядя Дро. Кажется, вы стали моим личным врачом еще до моего рождения, и я этому это охотно верю. Вы уже давно член семьи, ближе иных родственников. Но протокол требует… Поклон… Кивок в ответ.

– Меркуукх, старший честедержатель вашего высочества.

Кто? Длинное старинное слово, напрочь вышедшее из употребления. Старший?…

– А есть еще и младший?

– Да, ваше высочество. Мой коллега, младший честедержатель Лмугэо, уже отправился в столицу 38-й провинции город Мерзабо, чтобы подготовить все к вашей встрече.

Надзорник! Вот, кто он такой! Специальный чиновник, который должен следить за соблюдением протокола. И, естественно, постукивать кое-куда, причем, вряд ли в одно только Управление Двора… Вот без кого можно было бы вполне обойтись. Нельзя. Протокол, как это без него?… Поклон. Изящный, с прогибом спины ровно на тридцать градусов… Кивок в ответ.

Ну что, по вагонам?

– Прошу ваше высочество подняться на борт.

Непременно. С должной пышностью и торжественностью. По трапу с ковровой дорожкой. Интересно, на месте тоже такой подготовили?…

Внутренний интерьер лайнера был хорошо известен Кэноэ. Направо, к кабине, – ряды кресел со столиками для свиты. Налево, в хвостовой части, отстреливаемой при аварии и снабженной отдельными антигравами, – уютный салон с диванами вдоль стен, большим столом, где так удобно играть в круанх пара на пару, видеоэкранами, разноцветными бутылками в специальных ячейках за небьющимся стеклом. Еще дальше – роскошный санузел с душами и даже миниатюрным бассейном и несколько небольших спален с идеальной звукоизоляцией. Раньше, бывало…

Стоп, никаких раньше. Он здесь один. И летит по делу. Вот, как раз…

Лайнер медленно приподнялся на опорах. Еле слышно запели под полом роторы гравитационных двигателей. Двадцатитонная машина подскочила вверх, застыла, словно прицеливаясь, на высоте двенадцатиэтажного дома, заскользила вперед и ввысь, а уже за пределами зоны безопасности Дворца включились разгонные двигатели, и лайнер, задрав нос, неудержимо рванулся вверх, в стратосферу. Там он будет нестись с суборбитальной скоростью огромными скачками, отражаясь, будто камешек от водной глади, от плотных слоев атмосферы.

Никаких неприятных ощущений разгон не вызвал – гравикомпенсаторы сделали свое дело. Пилоты тоже – Кэноэ, сам пилот не из последних, оценил плавность и изящество взлета, обошедшегося без крена и нескомпенсированных перегрузок.

– Командир экипажа желает вам приятного полета, ваше высочество, – раздалось в динамике. – Лайнер вышел на расчетную траекторию. Ориентировочное время полета – три часа.

Небо за стеклами иллюминаторов уже потемнело и приобрело ту особую прозрачность, которую можно встретить только на больших высотах. Кэноэ отстегнул ремень и встал с кресла, с удовольствием разминая слегка затекшие ноги.

Та-ак, с чего начнем?

– Что будете пить, ваше высочество? Туа, сок, вино? Или что-нибудь другое?

1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий