Читать интересную книгу Остров последнего дракона - Виктория Ковалева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 65

– Дара! – уже без особой надежды на успех, осадила ее Флозетта, – Хватит уже болтать! Да и нам с Ниэль уже пора – если задержимся, Рико с нас три шкуры спустит.

Осознание того, что мне сейчас придется вновь возвращаться в этот негостеприимный замок, заставило меня с трудом подавить тяжелый вздох, который впрочем не укрылся от внимательной Дариши.

– Тебе не нравится там? – сочувственно посмотрела на меня девушка.

– Здесь намного лучше. – Не стала лукавить я. – В замке мне действительно неуютно.

– Ниэль, ты можешь приходить сюда когда захочешь. – Улыбнулась Дара и я ответила ей благодарной улыбкой. – Думаю, когда камадо вернется, он будет отпускать тебя в средний сектор. Я всегда буду рада тебе, если вдруг решишь навестить меня.

– Конечно решу! – фыркнула я, – Где еще я смогу попробовать такой потрясающий кокосовый суп!

Мы засмеялись, и встали из-за стола. Дариша попросила нас немного подождать, а затем быстро скрылась за неприметной дверью, где как я поняла, находятся кухня. Вернулась она совсем скоро, держа в руках плотный сверток:

– Вот, это вам чтобы перекусить в дороге.

Мы поблагодарили радушную дочку хозяина корчмы и уже через четверть часа, выезжали из среднего сектора, на груженой товарами телеге. На душе творились смешанные чувства: радость от знакомства с Дарой, впечатления от посещения среднего сектора, жалость, что похоже, я теперь нескоро вновь смогу сюда выбраться и абсолютное нежелание возвращаться обратно в замок. Если бы не камадо, я бы вообще с гораздо большим удовольствием погостила у Дариши, чем в неприветливых стенах его жилища. Но вскоре, всё мое многообразие чувств и перекрыло одно – страх, от которого мои внутренности словно бы обдало холодом. Разглядывая свертки и тюки, которые компактно покоились в телеге, я заметила что-то, что словно бы выбивалось из общей композиции. Между мешком с крупой и свертком с копченой рыбой, торчал пучок черных волос. Дрожащей рукой, я медленно потянула за него, и совершенно не веря собственным глазам, извлекла на свет куклу, как две капли воды похожую на камадо. Ту самую, что сегодня утром я разглядывала в кукольной лавке.

Глава девятая. Возвращение камадо

Тем же вечером, сидя в отведенных мне покоях, я вновь и вновь возвращалась мыслями к той кукольной лавке, которой владела странная старуха – островитянка. Зачем ей понадобилось подбрасывать мне куклу камадо? То, что это сделала именно она, я даже не сомневалась, и теперь меня мучал вопрос – что мне с ней делать? Стоит ли оставить куклу себе, выкинуть, или попросить Фло вернуть ее той старухе? Взяв фигурку камадо в руки, я аккуратно провела пальцем по раскрашенному личику, и вдруг четко осознала, что не смогу расстаться с ней. Поэтому, я бережно завернула куклу в платок, и спрятала в глубине шкафа, под ворохом подаренной мне одежды, надеясь, что тетушке Фло не придет в голову мысль устроить здесь генеральную уборку. Может, глупо, но мне казалось, что хотя бы так, какая-то часть Дрейка Гатлея будет всегда со мной, даже когда я вернусь домой. Понимаю – это самообман, и вскоре камадо женится на своей невесте, но и не думать об этом мужчине у меня просто не хватает сил. Пока я нахожусь на его острове, в его замке, выкинуть из головы воспоминания о проницательных серых глазах, осторожных прикосновениях, дыхании, щекочущим кожу, было выше моих сил. Сделав глубокий вздох, и приказав самой себе успокоиться, я не раздеваясь легла на кровать, прямо поверх пестрого лоскутного покрывала. И вот так, вслушиваясь в незнакомый клекот ночных птиц, стрекот цикад и шум начинающегося дождя, я незаметно для себя заснула.

* * *

Что-то в последнее время, мне никак не удается проснуться самостоятельно – все время кто-то бесцеремонно будит. Вот и сейчас, я накрыв голову подушкой, сквозь последние крупинки сна вслушивалась в настойчивый стук в дверь. Кому там еще не спится? Тетушка Фло, насколько я поняла, подобными церемониями себя не утруждала, значит, это кто-то другой. Представив себе, что это может быть нахохленный словно обиженный старый ворон Рико, узнавший о нашей вылазке в средний сектор, или же Сивилла, решившая еще раз высказать мне свое право на Гатлея, я уж было совсем решила зарыться под одеяло и притвориться что меня нет в комнате, как вдруг услышала за дверью веселый голос:

– Хватит спать, принцессочка! Открывай, я тебе завтрак принес!

– Гел? – недоверчиво прищурилась я, вылезая из своего импровизированного укрытия. А в следующее мгновение, уже неслась открывать дверь. – Ге-е-ел!

Геллар встретил меня ослепительной улыбкой и подносом с едой, на котором помимо тарелок, лежал свежий букет тропических цветов.

– Ты давно вернулся? – взволнованно спросила я, пропуская неожиданного гостя в комнату.

– Мы вернулись на рассвете. – Гел кинул веселый взгляд на кровать, где сейчас царил хаос из подушек, скомканного одеяла и покрывала. – Ого! Ты тут с кем-то боролась?

Я моментально покраснела и сердито пихнула нахала локтем:

– Просто на новом месте сплю беспокойно. – Буркнула я, стараясь не обращать внимания на хихиканье парня. Потом вспомнила, что собственно, только что проснулась, а следовательно, собственный внешний вид сейчас оставляет желать лучшего, после чего смущенно ойкнула, схватила из шкафа первое попавшееся платье и скрылась в умывальной под веселое фырканье Геллара.

Посмотрев на свое хмурое и помятое отражение, я чуть не застонала от расстройства. И вот в таком виде, я появилась перед мужчиной?! Глаза заспанные, платье окончательно потеряло свой презентабельный вид, волосы взлохмачены – ужас одним словом! Стыдоба-то какая! Быстренько сполоснувшись, я переоделась и как смогла расчесала и заплела непослушные волосы.

Кстати, если вернулся Гел, значит в замок прибыл и камадо Гатлей! Осознание этого, заставило меня судорожно вздохнуть и закусить губу. Я так ждала и одновременно так боялась его возвращения! Очень хотелось увидеть Дрейка, но только не в объятиях его невесты, хотя я прекрасно понимала, что по прибытии первым делом он безусловно помчался к ней. В душе распустила свои черные щупальца, ревность. Тряхнув головой, я приказала себе не думать сейчас о камадо, тем более, что в комнате меня дожидался Геллар.

– Надеюсь, это ты для меня так прихорошилась? – хитро сощурился Гел, как только я посвежевшая, вернулась в комнату.

– Надейся. – Мило улыбнувшись, похлопала ресницами я, чем вызвала довольный смешок парня. – Кстати, чем обязана столь раннему визиту?

– Кормить тебя пришел. – Геллар указал на груженый тарелками поднос. – Только не говори, что ты не рада меня видеть.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Остров последнего дракона - Виктория Ковалева.
Книги, аналогичгные Остров последнего дракона - Виктория Ковалева

Оставить комментарий