Читать интересную книгу Шевроны спецназа - Сергей Зверев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35

– Эй! – снова крикнул мужик, но уже несколько тревожней. – Не делайте глупостей! Сопротивление бесполезно!

– Кино и немцы, – проворчал Ухтыблин. – Кубинец, посмотри краем глаза, только не оборачивайся. Воробья видишь?

Сергей вытер пот и бросил взгляд на поляну.

– Не вижу… как будто никого и не было.

– А ты думаешь, костюм «лешего» дешевле стоит? – ухмыльнулся майор. – Лично в Петербург за ними ездил. – Он опустил автомат и полез в карман за сигаретами. – Давай, зови его, что ли.

– Иди сюда! – Сергей тоже опустил оружие и махнул рукой натовскому «камуфляжнику». Пока тот шел к нему, Сергей очень внимательно рассмотрел ближайшие заросли, камни, выглядывающие из травы, саму траву, но на первый взгляд ничего подозрительного не заметил.

«Хорошо организованную засаду невозможно обнаружить, – вспомнил он наставления майора, который проводил у них тактико-специальные занятия. – Это вам не плохое кино. Поэтому при движении по опасным участкам необходимо двигаться только лишь в пределах видимости каждого бойца. Да, группа растягивается, но при этом многократно вырастает ее живучесть в случае обнаружения».

– Привет, ребята! – усмехнулся человек, подходя совсем близко. – Как поживаете?

Спецназовцы принялись угрюмо рассматривать неизвестного им веселого иностранца с темно-зеленым беретом на голове.

Легкий светлый камуфляж с зеленоватыми разводами ловко сидел на нем, сразу же выдавая профессию незнакомца. Форма была подогнана и явно ношена. Справа на поясе висела кобура с пистолетом. По возрасту мужик был примерно ровесником майора или даже старше. Волевое лицо с холодными глазами и косым белым шрамиком на правой скуле говорило о том, что этот человек привык командовать.

«Зеленые береты»! – Сергей понял это, прежде чем американец начал говорить. Он успел рассмотреть и эмблему на рукаве. – Вот это да! Вот и свиделись… правда, немного не так, как я представлял. Ну, ничего, время еще будет, разберемся».

Непередаваемым, чисто американским жестом незнакомец небрежно козырнул и представился:

– Полковник Сид Бронсон, Армия США. – Он с первого взгляда разобрался, кто является старшим, и вопросительно посмотрел на майора.

– Говорите медленней, – буркнул Сергей. – У меня плохой английский. Представьте, что вы говорите с местным жителем.

«Зеленый берет», наклонив голову, внимательно вслушался его в слова.

– О’кей, – заключил он, щелкнув пальцами. – Не такой уж и плохой. Мне кажется, что мы поймем друг друга.

– Майор Сидоров, силы специального назначения, Россия. Пятая бригада, форт Кемпбелл?

– Разумеется! – улыбнулся полковник. Удивленным он не выглядел. – Мы ведь специализируемся по Востоку.

– Там пулемет, а там снайпер? – Ухтыблин ткнул пальцем в стороны от себя. – Вон там, в куче камней?

– Неплохо, – уже серьезно проговорил Сид и оглянулся. – А ведь мы старались, готовились.

– Ленивый ваш снайпер. Землю с камней не отряхнул, когда точку себе оборудовал. Но для беглого взгляда вполне нормально.

– А с чего вы решили, что снайпер именно там?

– Снайперскую точку выставляют всегда выше пулеметной. А то вы не знали!

– Спасибо, майор, – ухмыльнулся «зеленый берет». – Я учту ваше замечание.

– Не стоит… Ну, что вы хотите?

– Я присяду, пожалуй, – вздохнул полковник и уселся рядом с майором, – жарко сегодня.

– Не холодно.

– Да хватит вам… ну, попались так попались, с кем не бывает. – «Зеленый берет» пожал плечами и вытащил прямоугольную вогнутую серебристую фляжку с вытесненной монограммой на боку. – Должен вам сказать, что я все-таки вас уважаю. Хлебнете?

К немалому удивлению Сергея, майор не отказался. Он взял фляжку, встряхнул ее, сделал хороший глоток и поморщился:

– Дерьмо ваше виски!

– Переводить не надо, – несколько растерянно проговорил «зеленый берет», обращаясь к Сергею. – Я прекрасно понял его и согласен с ним. Эта бурда местного производства.

– Скажи ему, – наконец-то отдышался Ухтыблин, – скажи ему, что, если мы увидимся… хотя это вряд ли… то в следующий раз я налью ему водки. Хорошей, чистой пшеничной водки.

– Вас засекли пограничники на реке. – Сид с сомнением посмотрел на фляжку, потом на майора, но потом все-таки выпил. Он помотал головой и сплюнул в траву: – Фу, гадость… Почему вы не убрали свидетелей? Как только я получил сообщение о стрельбе и о… кстати, а сколько вас? Двое? Маловато для диверсии, хотя для разведки вполне достаточно. Вы тоже стали работать парами, как и мы? Разумно. Так вот, я сразу же бросил поисковые группы на всех возможных направлениях, где вы могли бы появиться. И не ошибся, как видите.

– Мы не могли убрать свидетелей, – пожал плечами Ухтыблин. – Возможно, это было моей ошибкой. Вообще-то это были обыкновенные люди, не имеющие отношения к нашим играм. При чем тут эти сельские увальни? Одного чуть было не сожрал крокодил… а после этого его ножом по горлу?

– Мы – российский спецназ, а не убийцы, – кратко сформулировал мысль майора Сергей.

– Раз вы настаиваете на такой трактовке событий, то это ваши проблемы, – проговорил Сид и убрал фляжку. – Давайте лучше пожуем жвачку.

– Я не люблю с ментолом.

– Я тоже. Вот, держите.

– Ну, и что дальше?

– Я задержу вас и передам местной контрразведке. Как доказательство вмешательства России во внутренние дела иностранного государства.

– А вы не вмешиваетесь в дела иностранного государства?

– Победителей не судят, дорогой майор, – вздохнул Сид. – Убивать вас я не хотел, вы мне нравитесь. Я недавно был на ваших соревнованиях, и, должен признаться, русский спецназ произвел на меня впечатление. Да и взять вас живыми гораздо престижнее, от трупов мало толку, я уже не хочу пополнять кладбище своих противников, надоело… Вы – профессионалы, но до нас вам еще далеко.

– Это почему же? – усмехнулся майор.

– Вы не рациональны. И везде проявляете свои чувства, о чем говорит недавний случай на реке. Хотя… что-то в этом есть. Загадочная душа русского спецназа… Хм! Надо будет почитать ваших писателей по возвращении. Кого посоветуете, майор?

– «Памятка бойцу спецназа». Издательство – Министерство обороны Российской Федерации.

– Я ведь серьезно, майор. Ну, не хотите говорить, не надо. Пойдемте. Оружие оставьте здесь, мои ребята все приберут.

– И я серьезно, полковник. Дайте мне вашу фляжку.

– Хотите выпить напоследок? Пожалуйста. Вы правы, в местной тюрьме вы еще долго не попробуете не то что водки, но даже этого паршивого пойла. Держите!

– Спасибо, – кивнул Ухтыблин. Он взял фляжку за краешек и высоко поднял ее над головой.

– Что вы делаете, майор? – недоуменно спросил Сид, но через секунду он все понял и оглянулся. Его лицо напряглось, а шрам на скуле побелел. – Вы кому-то даете сигнал? Кому?!

Его рука скользнула к кобуре, но, прежде чем он успел вытащить пистолет, фляжка из руки майора вылетела, выбитая неведомой силой, и упала за стволом дерева в нескольких метрах.

Майор подул на ушибленные пальцы и покачал головой:

– Ух ты, блин, а ведь больно… Полковник, не надо резких движений, мой снайпер этого не поймет. Кстати, вы заметили его?

– Дьявольщина! – зло процедил «зеленый берет», цепко осматривая поляну. – «Бесшумка»! Когда вы его успели спрятать?

Сергей, чувствуя себя в не своей тарелке, внимательно вслушивался в слова полковника, несколько раз переспрашивал его о значении некоторых непонятных ему выражений, добросовестно переводил и не мог себе представить, что вот сейчас, возможно, придется убить этого симпатичного ему мужика. Ему хотелось предпринять какие-то действия, потому что ситуация накалилась и скорее всего сейчас начнется стрельба. А он стоит тут, как дурак, во весь рост, и представляет собой идеальную мишень не то что для снайпера, но даже для простого стрелка с охотничьим ружьем.

– Присядем, полковник. – Майор оглянулся и похлопал ладонью по стволу. – Нам надо кое-что обсудить, как вы считаете?

Американец оценивающе посмотрел на него и вдруг ухмыльнулся:

– Черт возьми, с каждой встречей вы мне нравитесь все больше и больше!

– Кубинец, принеси фляжку. Так вот, Сид… вы видите, что ситуация зашла в тупик. Ваши парни могут легко положить нас на открытом месте… Ну, возможно, мы здесь продержимся некоторое время, но это ничего не изменит. В свою очередь, мой снайпер вышибет вам мозги с первой же пули. Как он стреляет, вы видели. Вы ведь не собираетесь прыгать по поляне, изображая зайца, удирающего от филина? Да? Вот и славно… И еще… вы сказали, что выставили заслоны на всех местах нашего возможного появления. Значит, в вашей группе не больше четырех человек. Вы – пятый. Но себя можете в расчет не принимать. Я уже показал стрелку, где находятся цели, и он сразу же начнет уравнивать счет. Ну, что вы думаете по этому поводу, Сид?

Майор с отвращением понюхал фляжку, в центре которой светилась ровная дырка, и передал ее американцу. Тот внимательно рассмотрел ее и выбросил в траву.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Шевроны спецназа - Сергей Зверев.

Оставить комментарий