Читать интересную книгу Южный квартал - Кристофер Ньюмен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 47

– Спасибо, – поблагодарил Данте грузчика, пожимая его руку. – Я твой должник.

– Как-нибудь разберемся... А теперь уезжайте отсюда.

* * *

– Теперь нам спешить некуда, – произнес Джо, когда «корвет» выехал за территорию порта. – Милашка Черри вряд ли выйдет на работу, и мой приятель будет сосать лапу. Сейчас мне необходимо заехать кое-куда...

– Я с тобой, – пробасил негр.

Вскоре «корвет» подъехал к дому Бреннана. Данте и Скраггс поднялись на лифте; Джо позвонил...

– Кто еще? – услышали они раздраженный голос.

– Брайан, это Данте. Прости, но нам нужно поговорить.

Художник открыл дверь и впустил полицейских.

– Ты еще не спишь? – спросил Джо.

– Собирался... Проходите в гостиную.

Бреннан выглядел испуганным, волосы на голове взъерошены.

– Это Сэмми Скраггс, – указал Данте на огромного негра, стоявшего за его спиной.

Брайан и Скраггс обменялись рукопожатиями.

– Может, вы все-таки скажете, что все это значит? – спросил художник, когда все трое прошли в гостиную. – Какая-то сучка чуть не застрелила меня. Потом приехали патрульные, посадили меня на заднее сиденье и полчаса катались со мной, искали вашу машину.

– Значит, стреляла проститутка, – произнес Джо. – Интересно, у нее конфисковали оружие?

– Подожди, – перебил его Скраггс. – Что ты им сказал? – обратился он к Бреннану.

– Что какой-то ненормальный чуть не задавил меня, а потом проститутка начала стрелять в автомобиль.

– Но ты тоже видел меня? – спросил Данте.

– Видел... – Брайан кивнул. – И поэтому решил: все это не случайно, а... В общем, полиции ничего существенного не сказал.

– Может быть, мы лучше присядем, – предложил детектив.

– Да, конечно. Пиво? Кофе?

Полицейские решили, что в данный момент пиво подойдет лучше. Когда каждый уже держал в руках запотевшую баночку с напитком, художник вновь заговорил:

– Вы так и не объяснили, в чем дело.

– Сейчас, – произнес Джо. – Значит, полицейские с тобой разговаривали... Что ты понял из их разговора?

– Взяли в заложники какого-то сутенера, который разъезжал на белом лимузине. Больше ничего... Кстати, лимузин я видел вчера ночью. Это... правда?

Данте кивнул.

– Почти правда. Сутенер – Вилли Давенпорт... Он контролирует улицы от Таймс-сквер до южной части Мидтауна. Вернее, контролировал. Сейчас он взял небольшой незапланированный отпуск.

– Значит, это все связано с фотографиями, которые ты мне показывал... Блондинка – его девочка?

– Помнишь, я говорил про интуицию? Так вот... Она меня навела на мысль, что ту проститутку, обнаруженную тобой, убил маньяк. На прошлой неделе убили еще одну «бабочку», очень похожую на первую. Девочка на снимках похожа на них обеих... Вчера ты видел «БМВ»... В нем находился убийца, который охотился за этой девочкой. Мы решили убрать Вилли и поймать маньяка на эту красотку. Все, что мы сейчас делаем, не совсем... в общем, не совсем законно.

Брайан посмотрел сначала на Данте, потом на Скраггса.

– То есть вы хотите, чтобы я держал язык за зубами.

– Именно так – подтвердил Джо. – И... поменьше вопросов.

– Я понял... А то, чем занимался Вилли, тоже противозаконно?

– Видишь ли – проговорил Сэмми, – он замешан в нескольких убийствах, но это не удавалось доказать... Он всякий раз выходил сухим из воды.

– И вы решили поменять ему акваторию? – с усмешкой спросил художник.

– Можно и так сказать.

– Больше ничего не спрашиваю. Как я уже говорил тебе, Данте, я уезжаю в Коннектикут. Если понадоблюсь, ты знаешь, как меня разыскать... Не желаете еще пива?

* * *

В пятницу Брайан Бреннан целый день находился дома, собирая все необходимое для предстоящей поездки в Коннектикут. Художник не стал звать с собой Чарли Фунга, но тот, прослышав об отъезде приятеля, решил сам напроситься к нему в гости. В полдень зазвонил телефон.

– Привет, Брайан, – раздался в трубке голос Чарли. – Какой у тебя теперь будет адрес?

Бреннан сообщил.

– Не возражаешь, – продолжал Фунг, – если я заеду к тебе с подругой?

– Никаких возражений, – ответил Брайан. – А кто она?

– Это будет мой сюрприз. Представь: она увлекается живописью... И даже рисует.

– Представляю... Что же она умеет рисовать? Небо с голубками?

– Пока только натюрморты... Может изобразить твой обеденный стол в Коннектикуте.

– Если ты привезешь с собой обед... Слушай, сейчас ко мне припрутся грузчики. Мне очень некогда.

– Тогда... Чао!

Как только Бреннан положил трубку, телефон снова зазвонил. Это оказалась Диана.

– Чарли больше не рисует меня, – пожаловалась она. – Он меня бросил... Говорит, что снова влюбился.

– Я в курсе. Он привезет ее ко мне. Кто же она?

– Не знаю. Какая-то начинающая художница... Чарли говорит, у нее куча денег... и она очень мила. Говорит, что ты от нее обалдеешь.

– Этого мне только не хватало! Значит, ты едешь со мной?

– Да... Примерно на недельку.

– Тогда приезжай сейчас ко мне и захвати с собой вещи. В шесть тридцать здесь будут грузчики. В восемь тридцать мы уезжаем.

* * *

Поздно ночью «турбо» подъехал к казино на Ленокс-авеню. Из машины вылез огромного роста негр в белом элегантном костюме и белых же лакированных туфлях. Он закурил дорогую сигару и небрежно поглядел по сторонам. Это был Сэмми Скраггс. Люди, проходившие мимо, изумленно оглядывались на него: им едва ли доводилось видеть такого" великана.

Сэмми, конечно, сомневался в том, что завсегдатаи подпольного бизнеса смогут принять его за своего. Поэтому он решил действовать по обстановке, почти на авось. Скраггс полагался только на внушительный вид и надеялся не забыть инструкции, полученные от Джо Данте.

По их сведениям, им должен очень пригодиться Джексон Салаан, второй человек в ночном бизнесе на Таймс-сквер после Вилли Давенпорта. Официально он считался владельцем казино. Его знали как человека осторожного и даже трусоватого. К тому же Джексон проявлял необычайную жадность... Салаан всегда мечтал о бизнесе Давенпорта, но в то же время никогда бы не решился убрать Вилли с дороги. Он боялся участвовать в крупных играх и довольствовался тем, что ему перепадало. Джексон тоже приторговывал девочками, наркотиками, при этом стараясь не наступать Давенпорту на пятки.

Войдя в казино, Скраггс быстро отыскал хозяина. Тот стоял со своими приятелями у стойки бара.

– Послушайте, ребята, – мягким басом произнес негр, – мне нужно обсудить с Джексоном одно небольшое дельце. Может, вы оставите нас на пару минут наедине?

Салаан, маленький плешивый старичок со взглядом кобры, посмотрел на великана снизу вверх.

– Оставьте нас, – приказал он приятелям.

Когда те удалились, негр улыбнулся своей широкой миролюбивой улыбкой.

– Думаю, мы можем говорить с тобой начистоту, – начал он. – Я – человек от Кондора. Можешь называть меня Сэмми. Мне приказали доставить товар девочкам Давенпорта. Но сам Вилли куда-то исчез. Боюсь, Кондору это не понравится. Он не захочет прерывать старые связи.

Салаан развел руками:

– Что же я могу поделать?

– Вилли мог убрать только тот, кто кровно в этом заинтересован, – продолжал негр. – По нашим сведениям, – ты сам.

Старичок неприятно поежился:

– А если я тут ни при чем?

– Нас не интересует, кто виноват... Главное, чтобы бизнес, находившийся в руках у Вилли, не останавливался.

– Вы хотите прибрать к рукам дело Давенпорта?

– Нет. Нам здесь делать нечего. Тем более Вилли рано или поздно, но объявится. А пока его бизнес должен быть в надежных руках. Мы хотим, чтобы ты им занялся, Салаан.

Тот явно не ожидал такой постановки вопроса и не решался тут же дать согласие. Конечно, заманчиво... Тем более Кондор может обратиться к кому-нибудь другому.

– Мне нужно подумать... К тому же я вряд ли смогу охранять девочек.

– Если вопрос только в этом, то за «бабочками» буду смотреть я сам. Конечно, пока не объявится Вилли... Когда тебе понадобится товар – я всегда к твоим услугам.

– Но на каких условиях ты согласен работать?

– Для Кондора главное, чтобы товар нашел покупателя. Я всего лишь посредник. Для меня важно немножко другое: девочки Давенпорта должны продолжать нюхать порошок... У них это прекрасно получается.

Салаан мало-помалу начинал понимать, что сам бизнес Давенпорта, а главное, прибыль от этого дела совсем не волнуют Сэмми. Такое положение вещей Джексону очень понравилось. Он сможет класть в свой карман доход от проституции и при этом оставаться в тени. Теперь негр не пугал его. Скорее наоборот, начинал казаться круглым дураком. Впрочем, если бы он и впрямь захотел поменяться с Вилли местами, ему бы этого здесь не позволили.

– Ты знаешь, как собрать девочек? – спросил Джексон.

– В том-то и дело, что нет... Для этого я и пришел к тебе.

– На улицу вышли немногие. Большинство сейчас в притоне. Нюхают остатки кокаина и грозятся застрелить каждого, кто сунется к ним.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Южный квартал - Кристофер Ньюмен.
Книги, аналогичгные Южный квартал - Кристофер Ньюмен

Оставить комментарий