Читать интересную книгу Лия Брайнс – профессор магзоологии. - Дроздова Александра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 88

Видно было, что аристократ все еще мне не доверял, но наблюдал за мной завороженно, и, наконец, рискнул и попробовал творение моего кулинарного искусства.

– Действительно, – согласился он со мной после того, как проглотил маленький кусочек, тщательно и длительно прожевав его. И только потом он с аппетитом приступил к поглощению лучшего сладкого бутерброда.

Пришло время, когда все вкусности закончились, и даже баночка с медом оказалась пуста. Мы спокойно и неторопливо попивали чай вместо обещанного кофе и вели наибанальнейшую беседу о природе и погоде. Возможно, Серхио и попросил бы добавки, но, увы, эти ломтики хлеба были последними.

– Серхио, – обратилась я к своему собеседнику, – несмотря на мою недюжую мыслительную способность, я так и не поняла, чем же плох подбор невест от матери? У тебя есть шанс выбрать ту, которая действительно тронет тебя.

– Все-таки заинтересовалась, – довольно проговорил он, и, глотнув еще чая, вернулся к разговору. – Понимаешь, Лия, все женщины, которых она приводит для знакомства со мной – продажные.

Я оторопело вытаращилась, даже чуть не поперхнулась чаем, но, не успев высказать все свое возмущение в защиту отобранных невест, услышала:

– Да-да, не надо их жалеть, всем что-то нужно: кому-то деньги, кому-то власть, кому-то статус, кому-то связи, и никому не нужен просто Серхио. Я не рассчитываю на всепоглощающую любовь, но верный тыл мне необходим. Кому еще доверять, как не собственной жене? А если они все продаются, так зачем мне ненадежная опора в своей семье?

С ним я была согласна, принимала и понимала его доводы. Жизнь с человеком, которому ты не до конца доверяешь, не является пределом мечтаний, да еще и строить с таким человеком отношения или обзавестись наследниками для всей дирижаблестроительной монополии. Доверие – такой штучный и дорогой нынче товар.

– Тогда мне стоит пожелать удачи в таком нелегком труде, надеюсь, удастся найти ту, которая будет верна, – пожелала я от чистого сердца, наслаждаясь терпкостью чая.

– Да… – очень глубокомысленно заявил аристократ. – Пожелай лучше удачи в ее покорении.

– Думаешь, с этим будут проблемы? – я с непониманием уставилась на него. Я внимательно вгляделась в каждую идеальную черточку его лица, пристально осмотрела такой же идеальный костюм, почти черные волосы, широкие плечи, тонкие красивые пальцы.

– Мне кажется, их быть не должно, – высказала я свой вывод после тщательного осмотра сидевшего напротив мужчины.

Я взглянула в его глаза… голубые, отражающие отпечаток водной стихии. Какой он красивый. Однако под ответным взглядом Серхио я почувствовала себя крайне неловко и несколько смутилась, отведя свой взгляд. Чтобы сменить вектор нашего разговора, я, поправив очки, напомнила:

– Ты обещал мне рассказать что-нибудь об экспедиции.

Серхио в ответ довольно долго молчал и гипнотизировал меня своими небесными глазами, но я не сдавалась и смотрела куда угодно, лишь бы не на него. Я дождалась его ответа:

– Могу сказать, что эту страну ты ни разу не посещала.

– Хм… учитывая, что я посещала только Трофяные острова и Терракотовые Маудовские земли, – это неудивительно. Возможно, есть что-то еще, что можно было поведать мне…

Наш разговор резко прервался из-за неожиданно влетевшего птичкой письма в маленький оконный проем, специально для этого предназначенный. Оказывается, с вечерней рассылкой мне прислали записку, она некрасиво плюхнулась прямо на стол между нами, чудом не попав в чашку с чаем.

– Получатель Лия Брайнс, город Гордон, Академический район, Улица Яблочная, дом семнадцать, шестая квартира. От Джуно Тимтона, – зачитал Серхио. – И кто такой этот Джуно Тимтон?

В его тоне нельзя было заподозрить и капельку недовольства, да только в глазах красноречиво плескалась злость, только не ясно почему? Это я и спросила:

– А почему ты злишься?

Не дожидаясь его ответа, я раскрыла послание, из которого выпал чек на имя профессора Л. Брайнса, даже полное имя не указали. Зато номер счета не зря оставила и честно заработала несколько десятков трелингов. Но это было не все – чек сопровождала короткая записка. На ней выведены поспешными и кривоватыми буквами такие слова:

«Было приятно с Вами сотрудничать, профессор Брайнс! Если у вас будет похожий материал – я всегда жду вашу очаровательную рыженькую помощницу.

P.S.: Возможно, Вы выскажите свое мнение по поводу осиного жала, используемого для увеличения губ…

С уважением, Джуно Тимтон – главный редактор газеты “Проверенный Сплетник”».

После прочтения я даже зажмурилась от удовольствия, теперь меня ждет увлекательное времяпрепровождение на выходных. Правда, надо будет обзавестись специальным снаряжением. Мои размышления о новом любопытном исследовании прервал голос Серхио, о присутствии которого я умудрилась запамятовать за секунду.

– Я злюсь? Я вовсе не злюсь, а почему ты так загадочно улыбаешься? Что было в записке?

Открыв глаза и вернувшись обратно на бренную землю из будущих научных грез, я уставилась на собеседника и ответила:

– Ничего особенного. Приглашение на осиную охоту.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 88
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лия Брайнс – профессор магзоологии. - Дроздова Александра .
Книги, аналогичгные Лия Брайнс – профессор магзоологии. - Дроздова Александра

Оставить комментарий