Шрифт:
Интервал:
Закладка:
13. Когда Верховный Господь получает наслаждение от действий какой?нибудь личности, то автоматически все полубоги, человеческие существа, животные, птицы, насекомые, лианы, деревья, травы и все остальные живые существа, начиная от Господа Брахмы, также испытывают наслаждение. Верховная Личность Бога является Сверхдушой каждого, и по-природе ни в чем не нуждается. Тем не менее, Он приходил на арену Махараджи Гайи и говорил: "Я очень и очень доволен."
14-15. В лоне Гайанти Махараджа Гайа зачал трех сыновей, которых звали Читраратха, Сигати и Авародхана. В лоне своей жены, Урны, Читраратха зачал сына по-имени Самрат. Женой Самрата стала Уткала, и в ее лоне Самрат зачал сына по-имени Маричи. В лоне своей жены, Биндумати, Маричи зачал сына по-имени Мадху. В лоне своей жены, Суманы, Мадху зачал сына по-имени Вираврата. В лоне своей жены, Бходжи, Вираврата зачал двух сыновей, которых звали Мантху и Прамантху. В лоне своей жены, Сатйи, Мантху зачал сына по-имени Бхаувана, и в лоне своей жены, Душаны, Бхаувана зачал сына по-имени Твашта. В лоне своей жены, Вирочаны, Твашта зачал сына по-имени Вираджа. Женой Вираджи стала Вишучи, и в ее лоне Вираджа зачал сто сыновей и одну дочь. Из всех этих сыновей сын по-имени Шатаджит был самым знаменитым.
16. Есть известный стих о Царе Вирадже: "Благодаря своим возвышенным качествам и широкой популярности Царь Вираджа стал драгоценным камнем династии Прийавраты точно также, как Вишну с помощью Своей трансцендентальной потенции, украшений и благословений полубогам стал драгоценным камнем всего творения."
Такова Пятнадцатая глава Пятой песни Шримад?Бхагаватам, которая называется "Прославление Потомков Прийавраты."
============================================================
Глава Шестнадцатая: Описание Джамбудвипы.
1. Царь Парикшит сказал Шукадеве Госвами: О брахмана, ты уже проинформировал меня, что радиус Бху-мандалы простирается так далеко, как Солнце распространяет свой свет и тепло, и так далеко, как можно увидеть Луну и звезды.
2. Мой дорогой Господин, вращающиеся колеса колесницы Махараджи Прийавраты создали семь углублений, в которых семь океанов пришли в существование. Благодаря этим океанам Бху-мандала была разделена на семь островов. Ты уже дал мне очень общее описание их размеров, названий и характеристик. Сейчас я хочу узнать о них поподробнее. Пожалуйста, будь добр, доставь мне удовольствие.
3. Когда ум сосредоточен на Верховной Личности Бога в Его внешнем проявлении, созданном из гун материальной природы, - на грубой вселенской форме, он переносится на уровень чистой благости. В этом трансцендентальном сознании каждый может понять Верховную Личность Бога, Васудеву, который в Своей тонкой форме является самосветящимся и находится за пределами гун материальной природы. О мой господин, пожалуйста, опиши мне понятно то, как можно постичь эту форму, которая включает всю вселенную.
4. Великий риши Шука сказал: Мой дорогой, нет конца материальным экспансиям Верховной Личности Бога. Этот материальный мир является превращением материальных качеств, но тем не менее никто не может описать его полностью, даже на протяжении такой длинной жизни, как у Господа Брахмы. Никто не совершенен в этом материальном мире, а несовершенная личность не может точно описать эту материальную форму, даже после длительных размышлений. О Царь, как бы то ни было, я все же попытаюсь описать тебе основные районы вселенной, такие как Бху-голака [Бхулока], с их названиями, формами, размерами и различными отличительными чертами.
5. Планетарная система, известная как Бху-мандала, напоминает цветок лотоса, и семь ее островов похожи на мутовку этого цветка. Длина и ширина острова, известного, как Джамбудвипа, который расположен в середине этой мутовки, достигают одного миллиона йоджан [йоджана приблизительно равна восьми милям]. Джамбудвипа по форме является круглым, как листок цветка лотоса.
6. В Джамбудвипе существует девять разделений земли, причем каждое длиной 9.000 йоджан. Существует восемь гор, которые обозначают границы этих разделений.
7. Среди этих разделений, или варш, существует варша, называемая Илаврита, которая находится в середине мутовки лотоса. В пределах Илаврита-варши находится Гора Сумеру, которая состоит из чистого золота. Гора Сумеру подобна околоплоднику лотосоподобной планетарной системы Бху-мандала. Высота горы равна длине Джамбудвипы, - или, иными словами, равна 100.000 йоджан. Из них 16.000 йоджан находятся в Земле, и поэтому Гора поднимается над Землей на высоту 84.000 йоджан. Ширина Горы составляет 32.000 йоджан у вершины и 16.000 йоджан у основания.
8. Строго на север от Илаврита-варши - и по порядку следования вперед на север - (одна за другой) расположены три горы, которые называются Нила, Швета и Шрингаван. Они обозначают границы трех варш, называемых Рамйака, Хиранмайа и Куру, и отделяют их одну от другой. Ширина этих гор - 2.000 йоджан. В длину они простираются на восток и на запад до берегов океана соленой воды. Если идти с юга на север, то каждая из них по длине в десять раз превосходит предыдущую гору, но по высоте все они одинаковы.
9. Подобно этому, к югу от Илаврита-варши, и простираясь с востока на запад, лежат три великих горы, называемые (с севера на юг) Нишадха, Хемакута и Хималайа. Каждая из них равна по высоте 10.000 йоджан. Они обозначают границы трех варш, известных как Хари-варша, Кимпуруша-варша и Бхарата-варша.
10. Подобно этому, на западе и на востоке от Илаврита-варши находятся две великие горы, называемые соответственно Малйаван и Гандхамадана. Эти две горы, которые достигают 2.000 йоджан в высоту, простираются также далеко, как Гора Нила на севере и Гора Нишадха на юге. Они обозначают границы Илаврита-варши, а также варш, известных как Кетумала и Бхадрашва.
11. С четырех сторон великой горы, известной как Сумеру, расположены четыре горы - Мандара, Мерумандара, Супаршва и Кумуда, которые подобны ее поясам. Длина и высота этих гор исчисляется, как 10.000 йоджан.
12. Стоя как фландштоки на вершинах этих четырех гор, там растут дерево манго, розовая яблоня, дерево кадамба и дерево банйан. Эти деревья достигают в ширину 100 йоджан, а в высоту - 1.100 йоджан. Их ветви раскидываются в радиусе 1.100 йоджан.
13-14. О Махараджа Парикшит, лучший из династии Бхараты, между этими четырьмя горами находятся четыре огромных озера. Вода первого из них по вкусу в точности подобна молоку, вода второго подобна меду, а в третьем - подобна соку сахарного тростника. Четвертое озеро наполнено чистой водой. Божественные существа, такие как Сиддхи, Чараны и Гандхарвы, которые также известны как полубоги, наслаждаются удобствами этих четырех озер. Поэтому они обладают естественными совершенствами мистической йоги, такими как возможность становиться меньше меньшего и больше величайшего. Там также находятся четыре божественных сада, называемых Нандана, Чаитраратха, Ваибхраджака и Сарватобхадра.
15. Лучшие из полубогов вместе со своими женами, которые подобны украшениям небесной красоты, встречаются и наслаждаются в этих садах, в то время как их слава воспевается в песнях младших полубогов, известных как Гандхарвы.
16. На низких склонах Горы Мандары находится дерево манго, именуемое Девачутой. Оно имеет 1.100 йоджан высоты. Плоды манго, такие же большие, как горные вершины, и такие же сладкие, как нектар, падают с вершины этого дерева для наслаждения жителей небес.
17. Когда все эти огромные фрукты падают с такой высоты, они разбиваются, и приятный, ароматный сок вытекает из них, и его аромат еще более увеличивается, когда он смешивается с другими запахами. Этот сок водопадом ниспадает с Горы и становится рекой, известной как Арунода, которая миловидно течет в восточной части Илаврита-варши.
18. Благочестивые жены Йакшей действуют, как личные служанки Бхавани, жены Господа Шивы. Так как они пьют воду из Реки Аруноды, их тела становятся ароматичными, и как только воздух приносит этот аромат, он заполняет всю атмосферу на десять йоджан вокруг.
19. Подобно этому, плоды дерева джамбу, которые полны мякоти и имеют очень маленькие семена, падают с громадной высоты и вдребезги разбиваются. Эти фрукты имеют размер слонов, и сок, вытекающий из них, становится рекой, называемой Джамбу-нади. Эта река ниспадает с высоты 10.000 йоджан, с вершины Мерумандары, в южную часть Илавриты, и орошает всю землю Илавриты соком.
20-21. Грязь с обоих берегов Реки Джамбу-нади, смоченная протекающим соком и затем высушенная ветром и солнечным светом, производит огромные количества золота, которое называется Джамбу-нада. Небожители используют это золото для различных видов орнамента. Поэтому все жители небесных планет и их молодые жены всегда полностью украшены золотыми браслетами, ожерельями и поясами. Таким образом они наслаждаются жизнью.
22. На склоне Горы Супаршвы стоит огромное дерево, называемое Махакадамбой, которое очень прославлено. Из дупел этого дерева вытекают пять медовых рек, каждая из которых около пяти вйадм шириной. [Вйадмой называется расстояние между одной рукой и другой.] Этот текущий мед непрерывно падает с вершины Горы Супаршвы и течет по всей окружности Илаврита-варши, начиная от западной ее части. Таким образом вся земля полностью пропитывается приятным (медовым) запахом.
- Шримад Бхагаватам. Песнь 6. Предписанные обязанности человечеству. Часть 2 - Свами Бхактиведанта А.Ч. - Религия
- Прабхупада: Человек. Святой. Его жизнь. Его наследие - Сатсварупа Госвами - Религия
- Шри Ишопанишад - Свами Бхактиведанта А.Ч. - Религия
- Творения. Том 3: Письма. Творения гимнографические. Эпиграммы. Слова - Преподобный Феодор Студит - Религия
- Вера. Из работ Шри Ауробиндо и Матери - Мать - Религия