Читать интересную книгу Звездный бумеранг - Сергей Волгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71

Астронавты улыбнулись. Звездолет задрожал, и кровать Володи начала медленно поворачиваться. И вот она уже встала торчком, повернувшись на сорок пять градусов. Володя теперь стоял, но не соскальзывал на пол: сила инерции прижимала его к кровати так, что ему трудно было дышать. Откуда-то в каюту проникли нежные звуки незнакомого вальса. Оркестр, видимо, состоял из множества скрипок и виолончелей, но они производили звуки такой высокой частоты, что ухо едва их улавливало. Минут пять Володя слушал музыку, потом глаза у него начали слипаться. В довершение всего по каюте проплыл зеленый луч и тут же погас. Володя заснул стоя.

Глава шестнадцатая ЕЩЕ ОДИН ЭКСПЕРИМЕНТ

Набрав скорость, близкую к субсветовой, звездолет теперь двигался с небольшим ускорением, и астронавты не испытывали ни большой нагрузки, ни невесомости. Звездолет словно стоял на планете с нормальным для людей притяжением, и по каютам и коридорам можно было ходить свободно. Только приборы показывали медленное смещение звезд да счетчики отсчитывали миллионы пройденных километров. Вокруг звездолета не было ни солнц, ни планет – одни точки звезд, как светящиеся дырочки в огромном темном шаре.

Звездолет летел уже четыре года. Пройдена была почти половина пути.

Ребята и Паркер все это время беспробудно спали. Таково было распоряжение Маоа Вызвано оно было тем, что Маоа хотел доставить на родину земных людей в первородном виде, чтобы произвести их изучение более совершенными лабораторными методами, и еще тем, что Киу так и не удалось добиться земной атмосферы в каюте мальчиков и изучить все необходимые для них пищевые продукты. Стерильные же условия звездолета – она знала это прекрасно – могли погубить земных людей или расшатать нервную систему и нарушить обмен веществ настолько, что они безвозвратно стали бы калеками.

Астронавты сидели в большом зале. Привычная поза Маоа, спрятавшегося в тени, нетерпеливые поерзывания в кресле Пео, хмурое лицо Баили. Киу стояла. Она только что кончила говорить и еще не успела сесть, и щеки ее горели от возбуждения. Темные круги под глазами исчезли, и вся она лучилась здоровьем, молодостью, красотой.

– Садитесь, дорогая Киу,- тихо, устало проговорил Маоа.- Вы слишком энергичны – это может повредить вашему здоровью, А нам еще предстоит немалый путь, и могут быть серьезные испытания. Давайте поговорим спокойно. Пожалуйста, Баили.

Баили не шелохнулся, даже не поднял головы.

– Мы создали биоволновый аппарат не для того, чтобы убить свободное время. Мы вели споры не для упражнений, делали расчеты не для изготовления детской игрушки. Это понятно, как дважды два – четыре, как говорят люди Земли. И поэтому я не вижу оснований для подогревания атмосферы. Тем более, что первый аппарат уважаемой Киу…

– Дорогие коллеги!- Киу вскочила и выставила впереди себя ладони- Сколько раз я просила не называть аппарат моим! С какими глазами я появлюсь на родине? Уважаемый Маоа! Ведь все мы рассчитывали, собирали аппарат… Скажите хоть вы, душевный Пео, вы – радиоинженер, вы особенно большое участие приняли в его создании.

– Да я что…- Пео смущенно оглядел товарищей.- Я понимаю любезную Киу и не могу ей возражать… Только, говоря откровенно, мне бы очень хотелось, чтобы прекрасное имя ее было выгравировано на этом аппарате…

– О великое солнце! Коллективный заговор… Что же мне остается, разбить аппарат?! Как же я буду смотреть в глаза товарищам в Совете познания? Что они скажут?

Горе женщины было так велико, что она побледнела. И в этом горе, со вскинутыми к потолку глазами, трепещущая от возмущения, она все равно была прекрасна. Мужчины не смели на нее взглянуть, отвернулись. Наконец, чего он никогда не делал, поднялся Маоа. И стоя, опершись руками о стол, он заговорил строго, чеканя каждое слово:

– Садитесь! Повторяю – эмоции надо поберечь для более трудного момента. Заверяю: испытания будут. Теперь о наших отношениях, уважаемая Киу. Объективная сторона – пережитки прошлого окончательно не изжиты, рецидивы появятся. И смотреть на это необходимо трезво, спокойно. Много веков мужчины отдавали часть своего труда женщине якобы ради уважения, а на самом деле принижали ее. И правильно, что женщины восстали против этого и первые возвеличили честь коллективного труда. Чувство эгоизма живуче, с ним надо бороться. Но, я думаю, нам нет необходимости устраивать политическое собрание, наш коллектив состоит из людей умных, трезвых, обладающих глубокой логикой мышления. Иначе мы бы не были здесь, на звездолете. На этом я считаю инцидент исчерпанным. Теперь к вам вопрос: как бы вы хотели назвать аппараты?

– МБПК-1, МБПК-2.

– Не возражаю. Но в порядке установления истины и количества затраченного труда предлагаю переставить буквы так: КПМБ.

– Согласна,- тихо проговорила Киу, краснея от смущения. Первым она поставила руководителя коллектива, хотя идея создания биоволнового аппарата была ее, и она затратила труда и энергии больше всех,- Возражений нет?- Маоа подождал. Баили и Пео молчали.- Тогда прошу продолжать, уважаемый Баили.

– Итак, наш первый аппарат,- теперь поправился Баили,- насколько я понимаю, не производит никакого отрицательного действия на организм. Надо надеяться, что и КПМБ-2 – я так называю аппарат под нажимом общественного мнения,- не преминул съязвить Баили,- не будет оказывать отрицательного действия. Кроме того, мы решаем огромную проблему ускоренного обучения людей с малой затратой мозговой энергии. Проблема сложная, ею должны заинтересоваться все биофизики и Совет общества. Неясен один вопрос: способен ли человеческий мозг воспринимать большую нагрузку в короткое время? Если, конечно, опыт удастся и мозг будет вообще воспринимать биоволиевые импульсы аппарата. Я не возражаю против эксперимента. И если достопочтенному Маоа, уважаемому Пео и прекрасной Киу весьма нежелательно произвести эксперимент на детях Земли,- хотя дети, видимо, будут более восприимчивы к волновым импульсам,- то я готов предоставить себя в ваше распряжение и попробовать усвоить знания по биологии, которых у меня совершенно недостаточно… Надеюсь, я высказался ясно?

– Это не выход из положения,- заключил Маоа.- Ваше мнение, Пео?

– Мне сейчас трудно возразить любезной Киу. Испытанием первого аппарата я покорен…

Астронавты улыбнулись: Маоа чуть шевельнул губами, Баили поднял голову, и у его глаз появились дополнительные морщинки, а Киу благодарно посмотрела на коллегу, одарив Пео светлым взглядом.

– На ком бы вы хотели произвести опыт?- повернулся к Киу старец.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 71
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Звездный бумеранг - Сергей Волгин.
Книги, аналогичгные Звездный бумеранг - Сергей Волгин

Оставить комментарий