Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Значит ли это, что вы отправите меня в нокаут? - осведомился Тайсон. - Слабо вам, юноша.
- Зато я получу огромное удовольствие, хотя бы попытавшись, огрызнулся Лэш.
- Осмелюсь полагать, что так оно и выйдет. Но я не собираюсь позволять сыновьям моих друзей по колледжу использовать меня в качестве груши, чтобы отрабатывать удары.
- Тогда прекратите запугивать ребенка! - буркнул Лэш. - Вы что, не видите, что она сделала все, что могла? Отстаньте от нее, слышите?
Тайсон скосил в его сторону глаз и задумчиво протянул:
- Я отлично помню, как тетя Мэйми однажды вас описывала - у меня нет никаких сомнений - как распутного подлеца, который с легкостью обманывал доверие пожилых женщин, обрабатывая разочарованных старых дев в захолустных городишках. Тогда у вас были неприятности с девушкой Ван Хойдена - или девушек было несколько? Так что прошу поменьше корчить благородного рыцаря, молодой человек, и отвечать на вопросы! Вы действительно были там, пока Дэни принимала ванну?
- Да.
- И знали, где лежит письмо?
- Знал. Вы, кажется, полагаете, что я его взял?
- Тьфу! Не будьте таким скучным, - сердито сплюнул Тайсон. - Вы можете быть твердо уверены, что все это время больше никто не входил в комнату? Прислуга, например?
- Никто. Я повторяю - никто.
Тайсон повернулся к Дэни.
- Я полагаю, он там не торчал, пока ты одевалась?
Щеки Дэни порозовели.
- Нет. Он ушел завтракать.
- И больше никто не входил?
- Нет, я заперла обе двери. И взяла плащ с собой, когда пошла завтракать, и никуда не выходила без него, пока не добралась сюда и не повесила на этот стул. Никто не мог взять письмо. Никто, кроме меня и Лэша. Это невозможно!
- Ты его не брала?
Лэш быстро шагнул вперед, но Тайсон рявкнул:
- Дайте ей самой ответить! Итак, Дэни?
Дэни смотрела на него; её щеки пылали, глаза сверкали.
- Я думаю, - в ярости бросила она, - что вы самый гнусный, корыстный, эгоистичный, невозможный тип из всех, кого я знаю. И я жалею, что вообще приехала сюда!
- Конечно, он такой! - согласилась Лоррейн, бросая на мужа ласковый взгляд. - Я, помню, говорила ему то же самое в первый же день нашего знакомства. И он заслуживает худшего. Но, детка, ты действительно не брала письмо?
Дэни повернулась к ней, гнев уступил место раздражению.
- Мама, ты не можешь всерьез думать...
- Дорогая, - жалобно запротестовала Лоррейн, - сколько раз я просила тебя так меня не называть? Из-за этого я чувствую себя так, будто мне сто лет. Нет, конечно я не думаю, чтобы ты могла украсть его или что-то в этом роде, - так же, как и Тайсон. Но ты могла подумать, - учитывая убийство и все, что было для тебя так омерзительно, - что лучше просто от него избавиться...
- Я этого не делала! - твердо заявила Дэни. - И жаль, что эта мысль не пришла ко мне в голову! Теперь его забрал кто-то другой.
- Ты имеешь в виду меня? - вежливо осведомился Лэш.
- Зачем ты так? - обиженно спросила Дэни. - Ты же отлично знаешь, что я не думаю ничего подобного!
- Но ты только что сказала, что только мы с тобой имели возможность взять письмо. Если ты этого не делала, остаюсь только я, верно? Или у меня что-то не так с арифметикой?
- Не запугивайте девочку! - загрохотал Тайсон. - Разве не видите, она делает все, что может? Отстаньте от нее, слышите?
Лэш засмеялся и выбросил вперед руку жестом фехтовальщика, подтверждающего укол.
- Туше! Извини, Дэни. Что вы предлагаете делать?
- Поесть, - категорично заявила Лоррейн и поднялась. - Сейчас, должно быть, около часа дня, и все остальные начинают интересоваться, что, черт возьми, случилось с нами. К тому же они голодны. Давай, милый, пойдем посмотрим, что они делают. А Дэни захочет вымыться.
- Минутку, - сказал Тайсон. - Давайте-ка вспомним. Если мы придерживаемся теории, что некто, охотившийся за этим письмом, был в самолете из Лондона в Найроби, эначит он летел рейсом Найроби-Занзибар этим утром. Я прав?
Лэш кивнул:
- Похоже, так. Если только не было какой-нибудь незамеченной зацепки, вокруг которой запуталась вся эта история.
- И что бы это могло быть?
- Какой, черт возьми, прок от трех миллионов - или трехсот миллионов, если на то пошло - если нельзя вывезти их с острова? Ладно, возможно, смысл есть для вас или кого-то, кто живет здесь. Но как отсюда с ними уехать? Возьмем, к примеру, меня, Лэшмера Дж. Холдена-младшего. Что стал бы я делать с парочкой пудовых слитков? Сунул бы в сумку и в таком виде пронес через таможню?
- Чушь! - отрезал Тайсон. - Подумайте головой! Вы действительно воображаете, что тот, кто охотится за этими деньгами и готов из-за них убивать, не проработал план, как с ними выбраться? Бог мой, молодой человек, в наши дни существуют десятки способов нелегального въезда и выезда из страны, если у вас есть деньги - или перспектива их получить. И не начинайте снова ныть "- Это невозможно!" Конечно, возможно. Черт возьми, это слишком возможно! Что, как вы думаете, может помешать, если одним прекрасным вечером вы отправитесь на морскую прогулку или порыбачить и в паре миль от берега вас подберет нанятый парусник или катер? Или частная яхта - черт возьми, вроде той, что была у вашего отца!
Здесь сотни миль пустынной береговой линии и маленьких песчаных бухт, куда вы можете отправиться темной ночью и где вас подберет самолет. Черт побери, сейчас же эра полетов! Существует множество частных самолетов - и огромные пустые пространства Африки, где самолет может приземлиться! Вы не были бы сыном своего отца, если бы не смогли этого проделать, так что приходится принять в расчет, что может и кто-то еще. Проблема в том, кто?
Лэш пожал плечами.
- Тот, кто был на обоих рейсах. Я проверил: кроме ваших гостей, таких было всего двое. Тот парень из газеты, с которым вы так приветливо общались в аэропорту...
- Какой ещё газетчик? - перебил его Тайсон. - Не помню я никакого... Ах да, конечно, помню! Тот проклятый выскочка в панаме, который спросил, может ли он позвонить. Он с лондонского рейса?
- Я только что вам это сказал. И в Найроби он останавливался в том же отеле.
- В том же? Так - так, - задумчиво протянул Тайсон. - Возможно, я напрасно был так груб. Что ж, это поправимо. Поскольку в этом благословенном месте всего одна гостиница, мы знаем, где он остановился. Лорри, дорогая, позвони в отель и попроси... Как, черт возьми, его зовут?
- Доулинг, - подсказала Дэни. - Ларри Доулинг.
- Мистера Доулинга; когда тебя соединят, скажи, что я с радостью дам ему интервью, и спроси, не мог бы он приехать и остановиться здесь. Иди и сделай это немедленно.
- Но Тайсон! - синие глаза Лоррейн недоуменно расширились. - Мы не можем. Дорогой - он же репортер!
- Он не репортер, - поправила Дэни, но её игнорировали.
- Мы не успеем оглянуться, как все окажется на первых страницах газет, - застонала Лоррейн. - Подумай о Дэни - и о нас всех. Только подумай!
- Я и думаю, - нетерпеливо бросил Тайсон. - Похоже, я единственный, кто способен это делать. Чертовски предусмотрительно собрать всех подозреваемых под одной крышей.
- Конечно, имея в виду, - добавил Лэш, - счет в банке.
- Если это была попытка сострить, молодой человек, вы могли бы придумать получше. Естественно, меня волнует счет в банке. За кого вы меня принимаете?
Руки Лоррейн затрепетали.
- Не понимаю. Ничего не понимаю...
- Он имеет в виду, - пояснил Лэш, - что у одного из разумно суженного круга подозреваемых в руках ключ к дедовскому кладу. Неплохая идея собрать всех прямо здесь, где за ними можно проследить. Первый же, кто попытается выскользнуть из дома с лопатой, попадется. Понятно?
- Ну конечно же! - радостно воскликнула Лоррейн. - Тайсон, милый, какой же ты умный! Я сейчас же позвоню этому мистеру... мистеру Доулингу.
- Давай-давай, - кивнул Тайсон. - Иди. Нет... подожди минутку. Их было двое? Вы сказали, их было двое?
- Было - это точно, - подтвердил Лэш. - Сейчас остался всего один.
- Не понимаю...
- Там был араб. Некий Салим Абейд. Или Джемб. Тогда он был вторым.
- Что вы имеете в виду? - спросил Тайсон.
- Что он мертв. Он умер удивительно внезапно в аэропорту Момбасы этим утром, поэтому наш самолет и задержали. Я думал, может вам сказали: вам же пришлось порядочно нас ждать.
- Мертв? - спросил Тайсон, его громовой рык упал почти до шепота. - Вы же не хотите сказать... Из-за чего он умер?
- Нам не сказали. Из самолета он вышел вместе с нами, а когда нас загнали обратно, не вернулся. Поднялась суматоха, вначале стюардесса нам сказала, что он заболел, потом затеяли перепроверку паспортов и виз, только что не взяли отпечатки пальцев. Похоже, они очень хотели знать, где можно найти каждого из нас в течение ближайших дней.
- Как вы полагаете, чего ради они это делали?
- Думаю, вы и сами догадались не хуже меня, - сухо бросил Лэш.
Лоррейн тревожно перевела взгляд с лица Лэша на лицо мужа, и вернулась от двери, чтобы схватить Тайсона за руку. В её высоком голосе внезапно проступило смятение.
- Пуаро расследует. XII дел из архива капитана Гастингса - Агата Кристи - Детектив / Классический детектив
- Достучаться до седьмого неба - Мария Жукова-Гладкова - Детектив
- Свой, чужой, родной - Татьяна Полякова - Детектив