оставил правящей семье ключ от формации, чтобы в случае, если миру будет грозить катастрофа,
можно было с ним связаться.
— Интересно… — только и оставалось сказать Мин Яну.
— Будем знакомы! Меня зовут Сяо Пин. Я столичный лекарь третьей ступени.
— Очень приятно. Я Мин Ян, — сказал Мин Ян, и тут же дёрнулся: — Чего⁈ Ты лекарь?
— Да… А что случилось? — с опаской спросил Сяо Пин, чуть отстранившись назад от столь бурно отреагировавшего Мин Яна.
— Да ты мне и нужен! — с радостью и воодушевлением набросился на лекаря Мин Ян. — Дело в том, что я собираюсь поступать в филиал целителей, и я собирался уже искать человека, кто бы мне указал до него дорогу, а тут ты попадаешься. Никак действительно это воля Неба, чтобы мы с тобой встретились, — весёлый Мин Ян хлопнул Сяо Пина по плечу, от чего тот слегка вздрогнул. Но теперь уже Мин Ян смотрел на Сяо Пина не с недовольством, а с радостью.
— Вы собираетесь стать лекарем? — с удивлением посмотрел на него Сяо Пин.
— Да, собираюсь. Так что будем знакомы, коллега, — улыбнулся Мин Ян и опять похлопал того по плечу. Сяо Пину такое вольное отношение было не по душе, однако, сморщившись он помолчал и ответил:
— Что ж, будем знакомы… коллега!
После этого Мин Ян пошёл с новым знакомым к другой повозке, которая ехала в сторону филиала. Теперь вокруг виднелись здания побогаче — они были и больше размерами, и более изысканно украшены. Если в южной части города преобладал европейский стиль зданий, то здесь уже более ясно был выражен восточный, азиатский. Виднелись высокие пагоды за вычурными заборами. Как объяснил Сяо Пин, в этом районе находятся представительства различных воинских кланов и боевых школ. Поэтому этот район неформально называют районом культиваторов — не тех, что землю копают, но тех, кто занимаются духовной культивацией. Поскольку секта целителей также относится к культиваторам, то и её филиал находится в этом районе. А выше на горе, в верхнем городе, живёт императорская семья и разная знать. Простых людей туда даже не пускают.
— Ого, да в этом мире суровая субординация, — подумал Мин Ян.
— И не говори, — кажется Сяо Пин понял Мин Яна. — Мне это не нравится. Мне кажется, что все люди равны перед Небом.
— Но некоторые равнее прочих, — усмехнулся Мин Ян.
— Это ты верно подметил, — засмеялся Сяо Пин.
По мере поездки первая напряжённость проходила, и двое людей вдруг поняли, что, несмотря на первое отрицательное впечатление друг о друге, тем не менее, они неплохо понимают друг друга.
Через какое-то время повозка остановилась.
— А вот и филиал нашей секты, — сказал Сяо Пин. — Пошли, посмотришь, как у нас тут всё устроено! — с этими словами он спрыгнул с повозки, и Мин Ян последовал за ним. Когда они спустились на землю, они оказались рядом с огромными воротами, над которыми возвышалась надпись большими буквами:
'СЕКТА ЦЕЛИТЕЛЕЙ. СТОЛИЧНЫЙ ФИЛИАЛ.
В ЗДОРОВОМ ТЕЛЕ — ЗДОРОВЫЙ ДУХ!'
Глава 21
Уничтожение приморской деревни [16+]
Мир смертных. Империя Боевого единорога. Где-то в одной из деревушек западных земель.
За десять лет до описываемых событий.
[16+] Внимание! Данная глава содержит сцены особой жестокости и насилия. Детям, а также лицам, не желающим пускать в сердце подобные сцены, рекомендуется главу пропустить. Если вкратце, то в главе описывается уничтожение семьи Ло Джу.
На берегу лазурного моря располагалась небольшая деревушка. Она была довольна маленькая, и дома выглядели весьма скромно — соломенные крыши, стены из тонкого картона. Жители этого района промышляли рыболовством и рукоделием из даров моря — ракушек, камушек. Это не приносило большого дохода, поэтому жили бедно. Многие жители переехали в сёла побогаче, а кто-то и вовсе уехал в столицу. Поэтому это село можно было назвать вымирающим.
Но одна из семей не желала переезжать. Это была земля их предков, и хоть они жили бедно, но в семье был уют и взаимная любовь. Поэтому недостаток материальный с лихвою компенсировался душевным теплом. Более того, места были красивые — за деревушкой располагалась горная гряда, а впереди был бескрайний простор моря.
Семья состояла из шести человек — супружеской пары и четырёх их детей — двух братьев и двух сестёр. Старшему было уже шестнадцать лет, а младшей едва исполнилось семь и звали её Ло Джу. Жизнь протекала мирно и радостно. Но наступил день, когда всему этому пришёл конец…
Ежегодно имперские войска приходили в село за сбором податей. Обычно с этим никогда не возникало проблем — императорский указ повелевал отдавать десятую часть от всех доходов, однако поскольку село было бедное, то и брали немного. Но в этом году что-то пошло не так. Когда взвод солдат под командованием молодого офицера прибыл в село, его, как обычно, приняли с почестями — деревенский староста накрыл лучший стол, подал изысканное угощение. Но офицер вдруг с гневом сбил рукой тарелки со стола:
— Что за дерьмо ты мне тут предлагаешь, холоп? — сердито проговорил офицер, глядя на изумившегося и не понимающего, что происходит, сельского старосты. — И что это за поблажки тут вам выказывают? — спросил он, разглядывая список податей за прошлые года. — В этом году давайте в десять раз больше!
От этих слов были в шоке все. Даже имперские солдаты, которые стояли рядом от офицера, стояли в ошеломлении. Деревенский же староста весь затрясся от таких слов и попытался возразить:
— Господин, простите, но мы отдаём десятую часть от всего дохода. Если мы отдадим в десять раз больше, то нам ничего не останется. А как же нам жить?
— Молчать! — офицер в гневе вскочил, и пнул ногой стол. Тот полетел в старосту, влетев в него на полном ходу, отчего староста также отлетел и ударился головой о стену каменного дома сельской управы и осел вниз. По лицу его стала плавно стекать кровь, но староста больше не подавал признаков жизни.
— Дерьмо! — в сердцах воскликнул офицер. Непонятно, что больше его сердило — то, что староста так быстро умер, или то, что ранее он получил письмо из столицы, где ему сообщали, что его супруга, не вытерпев жестокого нрава мужа, решила уйти от него, покинув столицу с каким-то заезжим