Читать интересную книгу Хищник и озорница - Дороти Шелдон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58

— Вот этот дом. Квартира на восьмом этаже. Ребята уже там.

На месте преступления шла обычная работа. Мартина все знали и пропустили без вопросов.

— Они были вдвоем, — объяснил Эндрю, указывая на стол с остатками пиршества: бутылка. из-под красного калифорнийского вина, ваза с фруктами, коробка шоколадных конфет.

— Романтическое свидание. Кто думал…

Мартин слушал его вполуха, думая о своем.

Он смотрел на бокал со следами розовой помады и представлял, как Дженнифер делает глоток вина, как облизывает пухлые губы, как призывно приоткрывает их, словно приглашая его попробовать вкус напитка, оставшийся на языке. Он смотрел на надкушенную грушу и вспоминал, с каким аппетитом уничтожала Дженнифер заказанную им пиццу, как сияли потом ее глаза, как разрумянились щеки. Мартин так погрузился в мир фантазии, что чуть не пропустил момент, когда один из детективов обнаружил важную улику.

Помимо всего прочего на столе валялось с десяток мятных пастилок, на обертке которых значилось название недавно открывшегося, но уже успевшего стать модным ресторана «Пасифик Драйв». Буквы «ПД» имелись и на самих пастилках, однако не на всех — на трех конфетах вместо букв стоял знак, изображающий вздыбленную лошадь. Детективы знали, что именно этим знаком метит свою продукцию Эстебан Сантьяго. Вероятно, стремясь расширить рынок сбыта, наркоделец стал добавлять зелье в пастилки, предлагаемые богатым завсегдатаям модного заведения.

Значит, бизнес разрастается, подумал Мартин. Что ж, самоуверенности Сантьяго не занимать, но в данном случае она граничит с безрассудством. Впрочем, при всей ценности обнаруженной улики использовать ее как доказательство вины Сантьяго было невозможно.

Но Мартину хватило и этого. Теперь он знал, что Сантьяго не бросил свое прибыльное дело, а следовательно, находится где-то рядом. Установив канал сбыта, можно проследить всю цепочку и выйти на того, кому пока удавалось ускользнуть от правосудия.

Больше ему здесь делать было нечего, и Мартин, попрощавшись с Эндрю, отправился в Беверли-Хиллз. Довольный успехом, он все же отдавал себе отчет, что чуть было не проморгал улику. Что помешало ему сконцентрироваться? Ответ пришел сам собой — фантазии.

Мыслями Мартина завладела женщина, думать о которой он себе запретил. Мысли о ней мешали работе, отвлекали от важного дела. Но как избавиться от них? Как изгнать навязчивые образы, рожденные неутоленным желанием? Может быть, следует устранить первопричину? Утолить желание.

Роман с Дженнифер, которому Мартин из последних сил противился, давал и еще одно преимущество. Интимные отношения позволили бы ему быть в курсе ее дел, знать, где она находится, что и когда собирается делать. А обладая этой информацией, можно продуктивнее использовать свободное время и полностью сконцентрироваться на деле Сантьяго.

Вместе с тем он сможет дать Дженнифер то, чего она заслуживает. Смерть Брайана подвела Мартина к выводу, что жизнь коротка. Недели, потраченные на посещения «Последней мили», можно было бы использовать куда более эффективно. Но еще не поздно. Если Дженнифер согласится с его логикой, то к концу лета он закончит дело Сантьяго и избавится от неодолимого влечения к этой женщине. А что дальше — там видно будет.

Но согласится ли она? То, как Дженнифер откликалась на его поцелуи, как таяла в его объятиях, свидетельствовало о силе ее желания. Но, быстро вспыхивая, она так же быстро остывала. Ему нужно убедить ее в том, что короткий, ни к чему не обязывающий роман пойдет на пользу им обоим.

Он должен добиться успеха. Или — сойдет с ума.

Вернувшись в особняк, Мартин обнаружил — как и ожидал, — что ни в гостиной, ни в кухне никого нет. Синтии тоже нигде не было, и он решил, что кошка снова предпочла провести ночь в спальне Дженнифер, там, где он и сам с удовольствием устроился бы до утра.

Усмехнувшись, Мартин направился к лестнице, но заметил полоску света под дверью гимнастического зала; Он заглянул. Дженнифер, очевидно только что закончившая упражнения, стояла у стены и вытирала полотенцем влажные от пота руки, шею и лицо. Синтия устроилась в углу.

Мартин застыл у двери, наблюдая за Дженнифер. Черные леггинсы облегали длинные стройные ноги, короткая майка едва прикрывала полную грудь, с соблазнительно торчащими сосками. Мартин не мог не смотреть на нее, он чувствовал, как желание рассасывается по телу, убыстряя пульс, разгоняя кровь…

Дженнифер опустила полотенце и, словно ощутив его взгляд, обернулась к двери.

— А я и не слышала, как вы вошли. Надеюсь, у вашего друга все в порядке?

— Да.

Мартин сделал шаг вперед и закрыл за собой дверь.

— Мне нужно с вами поговорить.

Она кивнула и подошла к скамейке.

— Садитесь.

Мартин сглотнул подступивший к горлу комок и, подойдя, сел рядом с Дженнифер.

— Вы меня обманули. Признайтесь, что занимались сами или вам кто-то помогал.

Она вздохнула.

— Думаю, вряд ли стоит тратить деньги впустую. Я позвоню Фелисити и скажу…

— Подождите, Дженнифер. Мне действительно нужна ваша помощь.

Она внимательно посмотрела на него.

— Зачем? Какую помощь вы имеете в виду?

— Мне необходим ваш курс массажа.

— Но не в такой степени, как считается.

Мартин кивнул.

— Я могу доверить вам небольшой секрет?

— Можете.

Об этом не стоило и спрашивать. Преданная забота о брате характеризовала Дженнифер лучше всяких слов, да и инстинкт подсказывал Мартину, что этой женщине можно верить. Он всегда прислушивался к своему внутреннему голосу и почти никогда не ошибался.

Он взял Дженнифер за руку.

— Мое состояние намного лучше, чем думает Фелисити и считают на работе.

— Но почему вы держите это в тайне?

— У меня на то свои причины.

Мартин не собирался объяснять, в чём состоят эти причины. И не только потому, что занимался делом Сантьяго неофициально, но и из-за опасения за безопасность Дженнифер. Ей ни к чему знать детали. А вот ему по соображениям той же безопасности необходимо быть в курсе ее передвижений по городу.

Дженнифер переменила позу. Ее бедро на мгновение прижалось к его ноге, и Мартина окатило жаром. Выброс адреналина оказался настолько сильным, что у него закружилась голова.

— Причины разные. От общей неудовлетворенности жизнью до сугубо личных. Я не могу рассказать вам всего…

— Шшш.

Дженнифер прижала палец к его губам, заставляя замолчать. Прикосновение было теплым, нежным и удивительно приятным.

— Вы не обязаны ничего объяснять. Ведь не вы же меня наняли.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хищник и озорница - Дороти Шелдон.
Книги, аналогичгные Хищник и озорница - Дороти Шелдон

Оставить комментарий