Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Великолепно, приятно познакомиться. Простите, мистер Эвастон, что беспокою вас. Узнал, что вы приземлились, и сразу сюда. Мне надо поговорить с вами... лично...
— Хорошо, поговорим. Попозже. Днем я буду в своем офисе.
— Извините, сэр. Я должен поговорить с вами немедленно. Это жизненно важный вопрос... Неотложное дело... — Его взгляд был диким. В глазах — испуг. Вероятно, за всю свою жизнь такой страх он испытывал впервые.
— Да, да, конечно.
— Мне надо поговорить с вами наедине.
Эвастон повернулся к Мачико:
— Извините.
Вдвоем они отошли в сторону космического корабля, так чтобы их не было слышно.
Приехавший мужчина говорил вполголоса, но было ясно, что он чем-то очень взволнован.
— Что-то серьезное. Кто этот парень? — обратилась девушка к Кордиалу.
— Это известный юрист. Работает здесь над каким-то важным делом по поручению высших кругов. Ну а теперь садитесь в машину, и мы будем готовы отправиться в путь.
— Их разговор имеет какое-нибудь отношение к моему назначению сюда? — словно не замечая открытых дверец, снова задала вопрос Мачико.
— Понятия не имею. Правда не знаю, — миролюбиво ответил Вилли. — Прошу, пожалуйста, в машину...
— Я полностью согласен с Мачико. Она должна знать, что здесь происходит, — решительно заявил Аттила и повернулся к беседующим мужчинам, как бы собираясь направиться к ним.
Кордиал заметно заволновался:
— Нет, нет... Пожалуйста, не надо. Не будем ссориться.
— Успокойся, Тил. Нет причин гнать волну, — сказала девушка, положив руку на плечо андроида. — В конце концов, мы здесь наемная сила, и какое нам дело до чужих проблем.
Их попечитель вздохнул с облегчением:
— Ну вот и договорились. Устраивайтесь поудобнее. Я уверен, вам очень понравится машина. Она удобная. Можно послушать музыку. У нас есть на любой вкус. Закуски. Имеется бар, полный напитков.
Мачико было хотела последовать вслед за Аттилой, уже севшим в машину, когда заметила, что к ним возвращается Эвастон.
— Боюсь, что мне придется покинуть вас, так как я срочно должен заняться одним не терпящим отлагательства делом. Я еду с мистером Брукинсом. Мистер Кордиал, будьте любезны, покажите, пожалуйста, город нашим гостям без меня.
Услужливый Кордиал просиял:
— Да, да, конечно, сэр. Думаю, что мы прекрасно проведем время, и нам повезет в охоте за удовольствиями.
— Вот и хорошо. А с вами, Ногучи, я поговорю позже. Устраивайтесь в своих новых апартаментах, отдыхайте.
“Похоже, Эвастону действительно сейчас не до нас. И куда только подевались приветливость и выдержка?” — подумала Мачико. Она скользнула в машину и села рядом с Аттилой. Пока Кордиал обсуждал что-то с водителем, девушка негромко шепнула андроиду:
— Интересно, что же произошло?
— Мне удалось расслышать несколько слов, — так же шепотом ответил Аттила.
— Да? Что именно?
Но Кордиал уже вернулся весь в улыбках и собачьем восторге, и они отправились на экскурсию по городу под монотонную писклявую трепотню их гида.
Глава 9
Эвастонвиль был больше похож на крупный поселок, чем на город. Он раскинулся на большой территории в прекрасной долине вблизи места слияния двух рек. Леса и равнины, полные жизни, окружали его. Машина пересекла одну из рек по очень красивому мостику, сделанному под старину. Они проезжали мимо интересных с архитектурной точки зрения зданий, не успевая поворачивать голову то направо, то налево. Кордиал тем временем, не умолкая, развлекал гостей рассказами о городе. По его словам, Ливермор, чтобы не дать распространиться хаотичной застройке, с первых дней строительства столицы привлек экспертов к работе над ее планом.
В первую очередь были построены жизненно важные объекты: космический порт, главные магистрали, мосты, жилые кварталы и резиденции, хранилища и парки. Позднее по мере возможности и надобности, с приездом колонистов на жительство и для работы в этом мире, город будет расти согласно составленному плану с учетом современной архитектуры. Таким образом, когда завершится строительство, город будет выглядеть красиво и эстетично.
Они плавно проплывали мимо садов и фонтанов, эффектно сконструированных зданий. Местами возведение домов было еще не закончено. На Мачико большое впечатление произвели концертный зал и главный отель. В глаза сразу бросалось, что в их строительство вложены огромные деньги. Но главное, они построены с большим вкусом.
Машина мягко остановилась в центральном парке около пруда с плавающими утками. Вот здесь-то и пришлось гостям изменить свое мнение о городе и его хозяевах. И не потому, что парк им не понравился. Парк изумлял свое красотой. Он был центром поселения, а в будущем — столицы. Произведение искусства. Уже сегодня он соответствовал самым высоким стандартам галактики. Здесь соблюдался определенный план посадок: всевозможных видов деревьев, кустарников, цветов, трав и прочих чудес ботаники. Парк был макетом природного рая. Устремленные вниз рощи, ниспадающие плавные линии полей, сверкающие ручьи и водопады, очаровательные пруды. В самом центре — прекрасное озеро с чистой прозрачной водой. Озеро украшала самая большая коллекция водоплавающих птиц, которую Мачико видела в своей жизни. Каких только разновидностей здесь не было!
— Довольно мило, — коротко бросила девушка.
— Любопытная западная версия японского сада.
Правда? — заметил Аттила.
Мистер Кордиал весь лучился от комплиментов.
— В нашем парке вы можете увидеть все типы парков, когда-либо существовавших, — с гордостью заметил он.
— Пожалуй, это преувеличение, Тил, — возразила Мачико. — Здесь нет, например. Сада Камней.
— Извините. Не понял. — Кордиал насторожился, наморщив лоб.
— Сад Камней. Знаете, песок, скалы. Созерцание... Медитация.
Кордиал стремительно извлек из кармана электронную записную книжку, сделал какие-то пометки.
— Превосходное замечание. Я внесу в план усовершенствования парка. И пожалуйста, любые ваши предложения... Мы примем их к рассмотрению.
— Вы не возражаете, если мы выйдем из машины, чтобы насладиться свежим воздухом у озера, — спросила Мачико.
По лицу Кордиала прошла тень недовольства:
— Ну... Есть и другие прекрасные места, которые нам еще предстоит сегодня увидеть. Нам нельзя терять время, надо ехать дальше.
— Чепуха. Нам ведь надо размять ноги? В конце концов, если эта машина такая умная, как вы ее описали, то она должна время от времени сама делать остановки. Или, может быть, в ней, кроме кондиционера, есть еще и устройство для массажа ног?
Кордиал засмеялся:
— Разве мы не понимаем? Разве у нас нет чувства юмора? Выходим. Но только на несколько минут.
— Я бы хотела рассмотреть поближе некоторые из видов водоплавающих, — сказала любознательная экскурсантка, вылезая из машины. — У вас, должно быть, есть здесь какая-нибудь фабрика генетического вегетативного и клеточного размножения?
— А как же! Я как раз только что хотел вам об этом рассказать.
Вдыхая свежие запахи растительности и воды, сладковатый запах трав и кислый запах взрыхленной почвы, они спустились к берегу озера. Мачико вынула из кармана горсть печенья, прихваченного ею из ящика с закусками в машине, и поделилась с Аттилой. Вскоре они уже весело кормили стайку птиц, порхающую перед ними, любуясь красочной расцветкой малознакомых пернатых.
— Идиллия, — констатировал Аттила.
— Продуманная до мелочей. И очень интересная. Думаю, у меня возникло несколько вопросов, которые я хотела бы задать мистеру Эвастону, — добавила Мачико.
— Спроси у меня. У меня в голове много ответов.
— Позволь мне использовать их в разговоре с нашим работодателем в качестве наживки. Не возражаешь?
— Разумеется, нет. А сейчас, может быть, нам... — Аттила прервал себя на полуслове, показав на противоположный берег озера. — Еще одна туристская группа?
Мачико посмотрела в том направлении, куда показывал андроид. У нее не было телескопического зрения робота, но еще в самом начале их экскурсии Кордиал дал ей театральный бинокль любоваться достопримечательностями. В бинокль девушка стала изучать появившихся на том берегу людей. Это была группа из шести мужчин, одетых в комбинезоны цвета хаки. Большие шляпы и солнцезащитные очки наполовину закрывали лица, а накладные плечи костюмов придавали им вид мускулистых мощных богатырей.
— Как своеобразно. Кто эти люди, Кордиал?
— Гости.
— А-а. Это те самые богачи, что приезжают сюда на охоту?
— Все верно, — кивнул гид. — А теперь быстро в машину. Впереди еще много того, что мне надо вам показать.
— Подождите минутку. Да у этих парней ружья! — сказала она, еще раз поднеся бинокль к глазам.
— Дробовики. С виду по крайней мере, — добавил Аттила. — Как любопытно. Что-то вроде смотра суперменов-охотников. Кроме дробовиков, у них еще есть кобуры и нагрудные патронташи, насколько мне видно.
- Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех - К. Джетер - Боевая фантастика
- Иная реальность - Иван Катавасов - Боевая фантастика
- Удерживая маску - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Технофэнтези
- Спираль - Андрей Лазарчук - Боевая фантастика
- Убойный эффект (СИ) - Коротыш Сердитый - Боевая фантастика