Читать интересную книгу Замороженные приливы (ЛП) - Морган Родес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 87

Это прекрасное напоминание, что не только Лимерос – злодеи.

Йонас пошатнулся, когда волна головокружения накрыла его. Везде воняло рыбой, отходами, кораблями, телами рабочих. И он чувствовал, что ему хуже от лихорадки.

Прежде чем он упал, рука схватила его руку, удерживая.

- Не мой ли это любимый повстанец? – прогремел весёлый голос. – Доброе утро. Йонас!

Йонас повернулся к человеку, что одарил его широкой зубастой улыбкой. Ах да, Бруно, отец Галина. Йонас хорошо знал старика, что был слишком преисполнен энтузиазма, а так же говорил свои мысли вслух слишком часто.

- Бруно, пожалуйста, говори тише, - Йонас нервно оглянулся.

Улыбка Бруно исчезла.

- Мой бедный мальчик, ты ослеп?

- Я… нет, - он рассеянно провёл пальцами по повязке. – Это лишь маскировка. Меня узнают, если вы не знали. Так что тише.

- Слава богине! Два глаза полезнее одного, - старик махнул работнику с пелсийского корабля. – Как хорошо! Двадцать, да?

- Да, Сэр!

Йонас посмотрел на корабль.

- Ты поднимал груз?

Бруно кивнул.

- Тут каждый день проверки, потому что корабль задержали. Но я должен быть прилежен, чтобы никто не украл мой заказ. Вино столь популярно, что Серебряная Жаба будет пуста без него.

Если б он был тут неделю, он бы очень помог Йонасу.

- Бруно… Ты знаешь, когда король тут будет? Ты слышал людей, что говорили о его отъезде эту неделю? Нерисса сказала, он собирается уехать.

Бруно нахмурился.

- король Корвин? Но он мёртв!

Йонас старался выдержать.

- Нет, Бруно. Корль Гай.

Лицо Бруно скривилось.

- Ба! Он злой змей. Спустит нас в огонь, если мы позволим.

- Согласен. Но ты слышал о его отъезде из Ораноса?

Он покачал головой.

- Ничего. Но я видел его.

Йонас моргнул.

- Ты видел его?

Бруно махнул рукой в сторону отбывающих кораблей.

- Левый – сегодня утром, большой чёрный лимерийский корабль с красным парусом… Гадкая змея с гребнем. Кто может заслуживать доверие с таким парусом?

- Сегодня утром?

Бруно кивнул.

- Прошёл прямо мимо меня, когда я тут стоял. Я пытался плюнуть на него, чтобы показать поддержку повстанцам, но попал в морскую птицу.

Король уже ушёл. Это ошибка Йонаса – они пропустили его. Он был упрям, сказал, что идёт. Если б Лис ушла раньше, когда Йонас спал, как она хотела, король мог быть уже мёртв, вместо того, чтобы опять вершить зло.

- Мой мальчик. – Бруно похлопал его по руке. – Ты побледнел. Всё в порядке?

- Нет. Не в порядке, - просто ещё одна его ошибка в огромном списке.

Бруно понюхал воздух, склонился и понюхай ещё раз.

- Что это?

- Где?

- Запах… Милостивые боги, смесь конского навоза и гниющего мяса! – он продолжал нюхать ближе к Йонасу.

Йонас глянул на него с опаской.

- Что ты делаешь?

- Нюхаю твоё плечо. На что это похоже? – его лицо скривилось. – Боже. Это ты.

- Я?

Бруно кивнул.

- Боюсь, да. Мой сын дал тебе целебную грязь, да?

- Да.

- Позволь мне посмотреть, - Бруно прикоснулся к левому плечу, отчего Йонас заскулил от боли. – Давай, давай посмотрю.

Йонас попытался сосредоточиться на чём-то другом, чем на вони доков и потных тел, что проходили мимо него. Он хотел никогда не проснуться, быть всё ещё без сознания на койке в Серебряной Жабе.

Неохотно он потянул рубашку в сторону, показывая Бруно бинты.

Бруно осторожно размотал повязку и посмотрел под неё. Выражение его лица стало брезгливым.

- Выглядит хуже, чем пахнет.

- А по ощущениям ещё уже, чем на вид, - Йонас взглянул на рану. Часть грязи сползла, открывая сырую красную рану в окружении чего-то фиолетового и молний зеленоватого цвета, по которым сочился гной.

- Ты гниёшь, как трёхнедельная дыня, - объявил Бруно, вернув бинты на место.

- Значит, лечебная грязь не помогла?

- Это достаточно старая грязь. Она помогла, когда я впервые получил её, но не поможет с такой серьёзной раной. Прости, мой мальчик, но ты умираешь.

Йонас уставился на него.

- Что?

Бруно нахмурился.

- Я предложил бы отрезать руку, но, увы, рада не в самом лучшем месте. Тебе придётся отрубить плечо, чтобы убрать всю инфекцию, и ты ничего не сможешь сделать. Ты можешь сделать кое-что, но…

- Я не собираюсь ничего делать. И не собираюсь умирать, - тем не менее, слова звучали неубедительно. Он видел, как люди умирали от гнойных ран. Некоторые более суеверные пелсийцы верили, что эта смерть – наказание за плохие слова о Базилии, но Йонас даже в детстве знал, что это ложь.

- Боевой дух! – Бруно похлопал Йонаса по голове. – Думаю, буду скучать по тебе после смерти.

- Мне надо многое сделать до смерти, - прорычал Йонас. – Мне просто нужен целитель.

- Слишком поздно для целителя.

- Тогда мне нужна ведьма! Мне нужна ведьма, способная исцелить прикосновением. Или… Или виноградные косточки.

Бруно посмотрел на него, как на сумасшедшего.

- Виноградные семена? Может, есть некоторые ведьмы, способные лечить царапины магической грязью или волшебными семенами. Но такие глубокие и гнилые раны, как эта… Нет.

- Но я знаю такую, - он замолчал, вспомнив, что Федра – не ведьма, она Хранитель. И она мертва, пожертвовала бессмертием ради Йонаса.

- Ты можешь найти достаточно сильную ведьму с магией земли, что заберёт твой жар и даст некоторые силы, - сказал Бруно. – Маловероятно, но это единственный твой шанс.

- И где мне искать? – пробормотал он, а после мысль пришла в голову. – Как вы думаете, Нерисса знает?

- Нерисса могла, да, - кивнул Бруно. – Но она уже ушла, - он махнул рукой в сторону моря. – Судя по всему, принц Магнус потребовал её присутствие на севере. Смотрите, оранийский корабль там, с золотыми парусами. К Лимеросу.

- Подождите. Магнус в Лимеросе? – Йонас проигнорировал волну головокружения.

- Да. На троне с красавицей-женой. Ты видел принцессу, не так ли? Прекрасная молодая девушка. Конечно, ненавижу Дамора сильнее всех, но они с принцем – яркая пара. И между ними прямо шипела любовь во время брачного тура!

Йонасу стало больнее прежнего.

- Мне нужно немедленно идти. Скажите Галину… скажите, я отправлю сообщение, как только смог, - прежде, чем Бруно смог ответить, Йонас отошёл, его голова кружилась от новой информации, её слишком много, чтобы разобраться в ней.

Король ушёл непонятно куда.

Нерисса тоже.

Принц Магнус на престоле в Лимеросе.

И принцесса Клео с ним.

Прошёл час. Но Лисандры не было на месте встречи. Внезапно он услышал громкий крик где-то рядом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Замороженные приливы (ЛП) - Морган Родес.

Оставить комментарий