Читать интересную книгу Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица - Наташа Северная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 69

Клеопатра улыбнулась. Она почувствовала себя маленькой девочкой, пришедшей за помощью к отцу. А еще она поняла, что испытывает к этому незнакомому человеку огромное доверие.

– Поскольку друзья не совсем верно излагают мои дела, я подумала, что мы должны встретиться лично.

Цезарь вскинул брови.

– И ты правильно подумала! А может, – Цезарь хитро прищурился, – тебе кто-то подсказал?

– Нет, – Клеопатра грустно вздохнула, – я все решаю сама.

– А твой советник?

– Он со мной с детства и очень мне помогает. Но как попасть к тебе, придумала я сама.

– Я восхищен! А сколько тебе лет?

Клеопатра смутилась.

– Двадцать два.

– Ба! Я восхищен! – снова повторил Цезарь. – Расскажи мне все по порядку.

Клеопатра чувствовала, что восхищение Цезаря искреннее. Неужели она действительно способна вызвать у кого-то такое сильное чувство?

– Тайно покинув военный лагерь, мы решили направиться в порт на лодке. Прежде чем причалить к берегу, Аполлодор завернул меня в мешок. Вот и все, – Клеопатра пожала плечами. – Нам очень повезло, что по пути мы не встретили людей Потина, что римские легионеры не задержали нас, и то, что ты согласился меня принять.

– Тебя вела судьба.

– Может и так.

– Что ты хочешь?

– Трон.

Цезарь улыбнулся.

– Как просто и легко ты это сказала. А ведь, наверное, это твое самое заветное и выстраданное желание.

– Ты прав.

– А почему я должен помогать тебе?

– Ни один царь не станет связываться с подлыми убийцами.

– Вот как! – Цезарь сделал серьезное лицо. – Только я не царь, я консул.

– Быть царем – разве это не самое заветное и выстраданное твое желание?

Цезарь расхохотался.

– А ты быстро учишься. Ты права, я не стану связываться с убийцами. Помпей был моим врагом, но он был мне и другом. Я желал победы над ним, но не смерти. Когда мне этот, как его… Теодот, показал его голову, мне стало дурно. Я приказал похоронить Помпея у стен Александрии, а семье дать пожизненное обеспечение.

Клеопатра похолодела. Она вспомнила голову Береники на блюде.

– Как странно, – прошептала она, – в детстве Теодот обучал меня красноречию, а теперь стал убийцей.

– Обстоятельства меняют людей. Жаль, что не наоборот. Кстати, насколько мне известно, ты помогала Помпею, когда была царицей.

Клеопатра тяжело сглотнула. О, боги, боги, как она ошибалась тогда! Теперь-то она знала, что ставить надо было на Цезаря. Почему она так часто ошибается?

– Да, я помогала ему, – честно призналась царица. – И сейчас я признаю свою ошибку.

– Ах, эти женские уловки! – мягко произнес Цезарь.

Взяв руку Клеопатры и положив ее в свою, он продолжил:

– Если бы перед тобой сидел не Цезарь, а кто-то другой – тебе пришлось бы несладко. Но я не держу обид. Каждому человеку свойственно ошибаться, и уж тем более царям. Власть, трон – это не те вещи, что помогают быть холодным и бесстрастным. Тем более, есть подданные, которые всегда расплатятся за царские ошибки.

Вдруг Клеопатра сделала то, чего никогда в жизни она не позволила бы себе. Даже под страхом смертной казни.

Она взяла руку Цезаря и поцеловала ее.

– Я никогда не встречала такого благородного и удивительного человека, как ты.

Цезарь до глубины души был тронут столь искренним порывом.

Он нежно поцеловал Клеопатру в лоб.

Эту маленькую, грациозную девушку тяжело было назвать красавицей. Резкие черты лица, небольшой рот, плотно сжатые губы и этот нос… большой, орлиный. Сколько же страданий он ей причиняет! Но из глубоких черных глаз маленькой царицы исходила сила, которая волновала его и будоражила.

Так же искренне Цезарь ответил ей:

– А я никогда не встречал такой умной, отважной и… одинокой царицы, как ты.

Клеопатра резко встала. Ей было стыдно за свою мимолетную слабость. Что за странные чувства ее обуревают? Она не узнавала саму себя. Где ее сдержанность? Высокомерие?

– Это твой дворец, – услышала она голос Цезаря, – будет справедливо, если ты займешь свои покои.

Царица почувствовала, как Цезарь наклонился к ней и легко поцеловал в щеку.

8

Клеопатра настолько была погружена в свои мысли, что не сразу услышала вопрос Аполлодора.

– Что?

– Я спросил, как тебе Цезарь?

Они остановились посредине дворцовой галереи, слабо освещенной ночниками: причудливые тени скользили по мраморным стенам. Стояла странная тишина, не было ни слуг, ни придворных, все будто исчезали куда-то именно в тот момент, когда в Египте менялась власть.

– Такого человека, как он, я еще никогда не встречала.

– В нем есть что-то особенное?

– В нем все особенное, необыкновенное, удивительное. Ты знаешь, я ему доверяю.

– А что он решил?

Клеопатра пожала плечами.

– Он ничего не сказал, но я чувствую, Цезарь на нашей стороне.

Войдя на свою половину дворца, царица недовольно нахмурилась. Если основные галереи хоть как-то были освещены, то ее половина была в кромешной тьме. Во дворце не было хозяина, и все бытовые мелочи сразу бросались в глаза.

– В спальне тебя ждет служанка. Я ее привел, пока ты разговаривала с римлянином.

– Не называй его так.

– А разве он не римлянин?

– Он – Цезарь.

– Хорошо, Божественная.

Дойдя в потемках до спальни, Аполлодор пожелал царице доброй ночи и пообещал, что завтра вся ее половина будет освещена должным образом.

Клеопатра вошла к себе, ощущая где-то в груди какое-то странное волнение. Она не была здесь год: долгое, ужасное, мучительное время. Тяжело вздохнув, Клеопатра опустилась в позолоченное кресло. Наконец-то ее мытарства закончились! Наконец-то она будет спать в собственной постели! Царица осмотрелась, и на сердце у нее стало тяжело и горько. В комнате находилось лишь самое необходимое, а все ее любимые вещи, рукописи, скульптуры – все исчезло.

Из ванной комнаты вышла молодая девушка.

– Я приветствую вас, Божественная.

Царица безучастно рассматривала свою новую служанку.

– Как тебя зовут?

– Хармион, Божественная.

– Сколько тебе лет?

– Тринадцать.

– Тринадцать… – в глубокой задумчивости повторила Клеопатра. Ей вдруг вспомнился царский сад, белая беседка, а в ней – Береника и Архелай. Во всей их большой семье лишь Береника была счастлива в любви. Но почему ей, Клеопатре, это пришло на ум?

– Божественная, вы примете ванну?

– Я тебя раньше не видела. Ты давно здесь? – спросила царица, пропустив мимо ушей вопрос служанки.

– Пять месяцев.

– У кого ты служила?

– У Арсинои, Божественная.

Услышав имя сестры, Клеопатра почувствовала, как в ней начала закипать ярость. Ну и служанку ей нашел Аполлодор! Хотя… чем она хуже Цезаря? Ведь он же проявляет великодушие к врагам, почему бы и ей не последовать его примеру?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица - Наташа Северная.
Книги, аналогичгные Клеопатра и Цезарь. Подозрения жены, или Обманутая красавица - Наташа Северная

Оставить комментарий