Читать интересную книгу Дар Смерти - Андрей Михайлович Голов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 54
этот вопрос мне задаёт полицейский. Разве у вас не так же?

— Ну, не настолько часто у нас случаются криминальные смерти. К тому же я больше работаю не с мертвецом, а с тем, что привело его в это состояние.

— Думаю, моё общение со смертью приятнее твоего. Мои мертвецы красивы и аккуратно упакованы, они кажутся частью не людского мира, а ритуального убранства. Я к ним чувствую не больше, чем к венкам или надгробиям, грустный предмет, не больше.

— Похоже, мы оба малое отношения имеем к смерти. Наверно, такое надо спрашивать у моей подруги Сашки, она патологоанатом.

— Мы все имеем отношение к смерти, она одинаково рядом с каждым из нас. Многие боятся об этом говорить и даже думать, словно это значит позвать Смерть по имени.

Остаток пути они прошли в молчании, улицы рядом с площадью оказались совершенно пустынны. Жизнь кипит тут только днём, когда идут службы в соборе и церквях, работают рынок и завод. Маленький город готовился ко сну, лишь рядом с барами разгоралось пятничное веселье. Они подошли к агентству.

— Не жди меня. Я кое-что распечатаю с компьютера, потом вызову такси, — сказала Эльсия, доставая ключ.

— Я тут рядом живу, если хочешь, можем сходить ко мне выпить кофе, — рискнул предложить Варя.

— Для меня кофе сегодня достаточно. Извини, давай в другой раз.

Эльсия заметила, как расстроился Варя, но его чувства не имели значения, она действительно не планировала заводить никаких отношений, да и не могла. У неё есть дело, и когда она его закончит, то покинет это место навсегда.

— Прощай, — сказала Эльсия, открывая дверь в агентство.

— Я всё-таки надеюсь на «до свидания», — грустно сказал Варя.

Глава 7

Вечер пятницы не задался, Варя одиноко шагал домой и думал о том, что пора сменить куртку, а то красивые девушки над ней смеются. Женщины, как у них всё сложно. Сначала согласилась на свидание, а когда всё, по мнению Вари, прошло хорошо, дала понять, что никаких отношений не хочет. Может, ожидала, что он приедет за ней на машине в парадной полицейской форме и отвезёт в ресторан? Возможно, но притворяться крутым и богатым ради начала отношений Варя не планировал. Вставал ещё вопрос: как за Эльсией следить теперь, раз продолжения общения у них не предвидится? Ещё смущало, что о своей жизни ничего плохого Эльсия не сказала, значит, проблемы у двух других жертв не являются маркером для убийства. Завтра надо срочно посмотреть все заявки на пропавших людей и выяснить о мужчине в лесу, да и с фотографией сходить в тату-салон, может, узнают и хотя бы имя сообщат. Чёрт, завтра же суббота, выходной, Варя не дежурит. Сегодня надо было подсуетиться и оформить себе на выходные пропуск, начальство не откажет, дело у Вари сложное. Просто совсем забыл про пятницу, вот сейчас опять вылетело из головы. Варя чихнул, и в голове загудело, организм сообщил, что лекарство, выпитое перед свиданием, перестало действовать. С другой стороны, можно подлечиться, отлежаться в тепле. С ясной головой и работать лучше.

Дома после чашки горячего чая пришла мысль, что надо сходить в сон Эльсии и попытаться выяснить причину её холодности. От немедленной реализации этой затеи останавливало только раннее время, Эльсия не успела вернуться домой. Варя открыл несколько раз пустой холодильник и с тоской подумал, что опять забыл купить продуктов, а надевать мокрые ботинки, чтобы сходить в магазин, совсем не хотелось. Выпив очередную чашку чая с найденным в хлебнице сухарём, Варя завалился на диван и в раздражении включил на ноуте первый же попавшийся сборник мультфильмов на два часа. Организм, уставший и больной, решил не запоминать, что именно происходило на экране, в голове остались лишь размытые цветные пятна. Когда экран погас, Варя отставил ноут на табуретку рядом с диваном, закрыл глаза, выбирая зелёную руку, и сделал шаг в сон Эльсии. Тут же уткнулся лицом в холодную белую стену. Огромные плиты из белоснежного мрамора тянулись во все стороны.

— Что за фигня, — буркнул Варя, такое он видел в первый раз.

— Фигня? О нет, — раздался рядом гнусавый голос, и появился Баку. — Совсем не фигня. Отличный барьер для праздношатающихся сноходцев.

— Замечательно. Это как такое можно сделать?

— Есть техники, но мне они ни к чему.

— А взломать ты такой барьер можешь? — поинтересовался Варя.

Баку принюхался, его хоботок задёргался.

— Не могу, поверь, и тебе там делать нечего.

— Но почему? Как? Да кто она такая, если может такое делать?

— Пора сваливать! — вместо ответа протрубил Баку и исчез.

Варя удивился, а потом заметил вал белого пламени, несущийся по стене прямо на него. Похоже, тут есть не только пассивные меры против пришельцев. Волосы опалило волной горячего воздуха, и Варя, ойкнув, открыл глаза. Лицо горело и пощипывало, ничего себе. А если б он там остался, что тогда случилось бы с его телом? «Вот те раз, — подумал Варя, и сразу пришла новая мысль, — а вот тебе два». За окном светило солнце, Варя посмотрел на часы, девять утра. Полминуты во сне Эльсии заняли всю ночь и утро.

Варя умыл обожжённое лицо холодной водой и поставил чайник, правда пить пришлось растворимый антигриппин, потому что кофе и чай закончились. Поворчав и посмотрев на скромную сумму денег на балансе, Варя собрался в магазин. Пообедать он решил в гостях у сестры, диеты диетами, но хоть чем-нибудь она его накормит. Телефон в руках зазвонил.

— Дежурный. Варсонофий Яковлевич, сказали известить, там, похоже, из вашей серии труп нашли. Сейчас бригада за вами заедет.

Перед глазами пронеслось лицо Эльсии. А что если это вовсе не щит, а сон мертвеца? Варя торопливо вышел во двор, выглянувшее с утра солнышко опять затягивало серой пеленой.

Минут через десять подъехала машина, с заднего сиденья Варе рукой махнул Илья.

— Здорово, парни, куда едем?

— Центральная библиотека, — подал голос Илья.

То, что маньяк любит исторический центр города, перестало вызывать сомнения. Может, и правда труп из Дубков — просто досадное совпадение.

— Женщина?

— Да, пожилая, — сказал водитель, молодой мужик лет двадцати, в его понимании и Варя пожилой, так что возраст лучше уточнить на месте.

Перед библиотекой уже стояла скорая и полицейская ока, у входа на лестнице стоял молодой опер и не пускал посторонних.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дар Смерти - Андрей Михайлович Голов.
Книги, аналогичгные Дар Смерти - Андрей Михайлович Голов

Оставить комментарий